Глава 12

Иола спряталась за открытой дверью. Она взмахнула рукой, и на ладони зажегся светящийся шар. Этим в случае необходимости она сможет защититься.

Кто мог пробраться домой к Томасу? Жители? Исключено! Они боятся лишний раз затрагивать тему убийства, опасаясь Тени, а приходить сюда уж тем более никто не решится. Фанатики? Наверняка их завелось достаточно после разошедшегося по всему городу слушка о Тени.

Но что еще вероятнее — убийца. Но зачем он пришел? Может, он что-то забыл на месте преступления и вернулся это забрать?

Иола слышала нарастающие звуки шагов. Кто-то приближался. Скрипнула ступенька на лестнице, а потом послышался шорох в коридоре. Мгновение… в дверях показалась чья-то фигура. Он перешагнул порог комнаты, и Иола обратила сияющую ладонь в сторону нежданного гостья. Но тот быстро отреагировал и увернулся от светящегося комочка света.

Иола заметила только темный плащ с капюшоном, скрывавшим незнакомца. Он стоял к ней спиной. Иола набросилась на него и, со всей силой ударив его по ноге, повалила на пол.

Она была уверена, что это убийца. Ну а кому другому взбредет в голову показываться на месте преступления? Да и вид у него довольно подозрительный. Весь укутался в плащ!

Иола выкрутила ему руки за спину. Но совершила большую оплошность! Он прошептал заклинание, и вокруг Иолы образовалось черное сияние.

В коридоре скрипнул пол. Кто-то еще приближался.

— Джон! — шепотом позвал женский голос.

Иола замерла. Она узнала голос, принадлежащий никому иному как…

Человек в плаще поспешил воспользоваться моментом, когда она отвлеклась и ослабила хватку. Не успела Иола сообразить, как вдруг уже не она держала незнакомца, а — он ее. Фигура нависла над ней, и с головы слетел капюшон.

— Вы? — от удивления только и произнес лорд Рейдер.

Иола хмуро смотрела в глаза лорду. Что он здесь делает?

— Джон! — ахнула Амелия при виде лежащей на полу Иолы, которую крепко держал ее брат. — Иола, ты здесь? Но ты должна была отплыть.

— Слезьте с меня уже! — Иола оттолкнула от себя лорда. — Вы меня придавите своим весом, как лепешку.

Лорд Рейдер отдалился от нее и встал.

— Что произошло? — С Амелией поравнялся Леонат и в изумлении уставился на Иолу.

— Каким боком вы здесь? — недовольно бросил лорд Рейдер, стряхивая с себя пыль.

Иола встала и оглядела их.

— У меня такой же вопрос к вам.

— Я сказал вам забыть все, что вы видели и слышали, — злобно напомнил лорд. — Не вмешивайтесь не в свое дело…

— Третий убитый был близким другом моей семьи, — прервала его Иола, окинув лорда раздраженным взглядом. — И не вам мне приказывать, что делать, а чего нет!

Лорд сверлил ее враждебным взглядом, будто хотел наброситься на нее и вцепиться когтистой лапой.

Иола была раздосадована не меньше него. Он возомнил себя всезнающим вершителем и смеет приказывать ей. Она сама решит, когда ей отплывать и что делать. А он пусть при себе держит собственное мнение и язык!

— Вы пылаете, — осторожно заметил Леонат.

Иола в недоумении обернулась на него, и он испуганными глазами указал на ее руки. Иола посмотрела на них и только сейчас поняла. Ее руки объяло белым пламенем, сияние которого стало освещением для темной комнаты. Искры разлетались во все стороны, как крохотные юркие светлячки.

У нее такое частенько бывало в детстве. Ее выводил из себя надоедливый братишка своим несносным поведением, и Иола в порыве чувств воспламенялась неконтролируемым огнем. Но годы в академии подействовали на нее благотворно. Она научилась сдерживать возгорание, держа чувства под строгим контролем.

Но не теперь.

— Вы вывели меня из себя! — обвинила Иола лорда и постаралась успокоиться.

Белое пламя немного ослабло.

— Что вы здесь делаете? — прорычал лорд.

— Не ваше дело, — рявкнула Иола.

— За вами охотятся! Мы с трудом избавилась от вашего следа, который мог бы навести на нас. А вы тут как тут!

Амелия прошлась по комнате и остановилась напротив кровавой надписи.

— Здесь странная энергетика, — вмешалась она в их спор.

Иола поглядела на девушку, побледневшую и задрожавшую от сильнейшей черной силы. То, что ощутила Иола, как только вошла в дом, почувствовала на себе и Амелия.

— Джон, — обратилась она к брату, — мне дурно.

Лорд Рейдер моментально забыл о споре и беспокойно подбежал к сестре. Он подхватил ее размякшее тело.

— Что с ней? — встревожился Леонат.

Глаза Амелии закрылись, ноги, будто став ватными, больше ее не держали. Лорд присел на пол и, придерживая голову сестры, попытался ее позвать. Но она словно окунулась в глубокий сон.

Иола с мрачным выражением лица медленно подошла к девушке. На нее уставились умоляющие помочь глаза лорда. Как бы его не раздражала Иола, но любовь к сестре все же стояла выше какой-либо злости. Иола присела на одно колено рядом с Амелией. Подняла веки девушки и осмотрела состояние зрачков, проверила дыхание и пульс.

— Она спит, — наконец произнесла Иола после мучительного для всех молчания, — но, если не разбудить, она может снова вернуться в Святилище.

— О боже, — Леонат взялся за голову. — Буди ее, Джон! Больше ей туда нельзя возвращаться!

Лорд Рейдер не медлил. Он хлопал сестру по щеке, пытаясь привести в сознание. Бесконечно звал, почти кричал, чтобы она проснулась. Но никакой реакции. Леонат выбежал из комнаты и спустился вниз. А через некоторое время, запыхавшийся и покрасневший, протянул лорду стакан воды. Тот побрызгал водой на лицо Амелии, и вдруг веки девушки пошевелились. Она слабо приоткрыла глаза и сразу же их закрыла.

— Нужно вывести ее наружу. — Иола схватила Амелию с одной стороны и бросила лорду. — Вы справа держите ее.

Он послушался. Вместе они потащили Амелию на улицу. Входную дверь перед ними открыл Леонат, и, выбравшись во двор, они положили девушку на землю среди зеленой травы.

— Эй! Амелия! Ну же, очнись! — звал лорд, едва дыша от волнения.

Потихоньку Амелия стала приходить в себя.

— Это место, — обессиленно произнесла она, положив голову на грудь брата, — оно будто забрало у меня все силы.

Иола понимала, о чем она.

— Амулы наиболее подвержены обостренным ощущениям, — пояснила Иола, — они слишком остро реагируют на темную энергию даже в самых малых количествах. Но Амелия неопытная, она не умеет контролировать ощущения, как делала это я.

— Значит, и ты это почувствовала? — оживилась Амелия.

Иола промолчала.

— Видишь, это не выдумка, все правда!

— И это мы еще не столкнулись с нечистью, — заметил Леонат, — а энергетика, оставшаяся от ее присутствия, вполне может так ослабить человека.

— Может, тебе поесть? — Лорд посмотрел на бледное лицо сестры.

— Да, я проголодалась, — ответила Амелия и, повернувшись к Иоле, спросила: — Пойдешь с нами?

Иола переглянулась с лордом и, не увидев в нем былой враждебности, кивнула.

— Но ненадолго, — предупредила Иола, вставая.

Лорд Рейдер всю дорогу поддерживал сестру за локоть. Он боялся, что ее состояние снова ухудшится. Но этого не произошло. Чем дальше они отходили от места преступления, тем стремительнее к ней возвращались силы.

Несмотря на то, что злости от лорда по отношению к себе Иола не чувствовала, тем не менее он явно не ослаблял бдительность. По-прежнему относился к ней с осторожностью, словно каждую минуту ожидал от нее неприятностей.

Загрузка...