***Рони
Джон сейчас совсем не похож на фейри. Он стоял среди солдат, такой худой и не смешной больше, и пытался казаться грозным, только у него не очень получалось. А Терри, Терри, который всегда был таким таинственно меланхоличным, стоял перед Джоном на коленях и цеплялся пальцами за зеленый балахон, словно в нем заключена его жизнь. Получается, это он был тем пленником? Почему люди в красном и белом такие жестокие?
Я стояла, боясь пошевелиться, на всякий случай рукой в кармане сжимала дудочку. И надеялась, что ничего плохого не случится.
На нос упала капля. Дождь начинается.
- Капитан, неужели вы серьезно? - спросил Джон у капитана Фергюсона своим веселым голосом. - Соглядатай? Вот этот мальчишка? Неужели повстанцы не могли найти кого получше? Не смешите меня!
- С чего бы тебе лезть в военное дело, гусельник? - капитан как будто зубами говорил.
- Терри хороший! - воскликнула я. Не знаю, кто такие постанцы, но точно что-то плохое. - Он из моей деревни, и мы просто заблудились.
Капитан посмотрел на меня так, что мне захотелось стать туманом и улететь в небо или чтоб меня настоящий сумеречный народец с собой забрал. Ноги вросли в землю, я зажмурилась, но повторяла:
- Это правда! Это правда!
- Может, и ты один из них? - капитан перестал смотреть на меня, и снова говорил с Джоном, страшно прищуривая один глаз.
- Бросьте, капитан, - махнул Джон рукой, совсем не пугаясь. - Стал бы я просить у вас охраны на ночевку в таком случае? Не имею понятия, откуда эти щенята появились, но они же дети, капитан. А вы серьезный и взрослый мужчина. Зачем вам гнаться за химерами?
Я закивала головой, хотя "щенята" мне не понравились, и я не знала, зачем капитану гнаться за какими-то химерами. Следующие капли дождя упали на щеку мне и на бровь капитану.
- Откуда вы? - повернулся он ко мне снова со страшным лицом.
- Мы... с Нагорья... примерно день пути на восход солнца, - пришлось объяснять.
Терри сидел на земле, и глаза у него были, как битые стеклышки на тележке дядюшки Пима. Барахольщика. Обещал мне подвеску с ракушкой на Лугнасу*, но не дал.
- Вот и поглядим, - сказал капитан Фергюссон. - Мы туда и направляемся. Джастин, не спускай глаз с наших, - он кашлянул, и меня мороз пробрал, - гостей. Времена неспокойные, - снова зубами сказал капитан Джону.
Я выдохнула наконец. Нас еще и домой отведут. Хорошо.
* Лугнаса - кельтский праздник "свадьба Луга", время урожая, празднуется 1 августа.
***Терри
- Времена неспокойные, - этот красный мундир, которого гусельник и девчонка почтительно называли капитаном Фергюссоном, меня не напугал, в отличие от этих двоих. Он пес, сразу видно, и пресмыкаться перед ним я не собираюсь. Куда страшнее другое.
- Что это была за баллада? - повторил я свой вопрос, дергая балахон трубадура. - Скажите!
- Мальчик, - тот опустился снова на бревно, оглядываясь по сторонам опасливо, и лицо у него было бледное, - ну, почему это тебя так волнует, а... Есть проблемы... похуже, - и он снова покосился на солдат, как последний трус.
- Вас не касается, почему это меня волнует. Вы такой трус? - так и спросил я его. - Горцы бы вас постыдились.
- Какая разница, - пожал менестрель плечами. - Мне до ваших местных разборок нет дела.
- Мне тоже нет дела, - я думал, что этот тип помешан на чести Нагорья и килтах, раз пытался вступиться за нас. Посчитал своими, верно. А теперь вообще непонятно, зачем нас защищал. - Кто автор этой баллады? - сколько еще мне спрашивать одно и то же?..
- Это Джон сам сочинил, - помогла мне малявка. Глупая. Но хорошо, что нашлась. Хоть совесть мучить не будет.
Сам сочинил? Почему... история такая знакомая и незнакомая сразу? Откуда он мог знать... про утес и мед? И что за конец такой?
- Где вы услышали эту историю? - голос у меня все же дрогнул.
- В порту, - ответил трубадур Джон.
- Это... это настоящая история?
- Менестрель имеет право не раскрывать своих секретов, - фыркнул Джон, но я схватил его за плечи - что он передо мной хвостом крутит, как кот пса дразнит с забора?
- Хватит выкручиваться! Говорите!
У него в зеленых глазах запрыгало смятение.
***Джон
Ночной ливень просачивался сквозь лесную крону все чаще. Джастин продолжал сверлить нашу злополучную троицу бдительным оком, и чувство было как у фазана перед насадкой на вертел.
К чему мне было спасать этих детишек, а мальчишка пристал еще к балладе. Я должна сосредоточиться и придумать дальнейшую стратегию выживания, а он...
- Хватит выкручиваться! - в темных синих глазах загорелась почти, я бы сказала, ярость, и цепкие пальцы вдруг впились мне в плечи с неожиданной силой. - Говорите!
Я растерялась. Детям положено быть детьми, а это что?..
- Настоящая, настоящая, но лиц и эпоху пришлось поменять немного, - зашептала я, отцепляя его рачьи клешни. - Чистую правду говорить небезопасно, но и враки выдумывать чревато. Так что...
- Расскажите, что вы слышали в порту, - приказал мальчик, словно он тут капитан Фергюссон, а я - подозреваемый в соглядатайстве.
- Ладно, только хватит за меня цепляться, - постаралась я принять надменный вид. - И дай слово, что будешь слушаться меня во всем, иначе нам, может, не выбраться.
- Такого слова я вам не дам, - заявил мальчик. - Я вас не знаю.
- Терри, но Джон нас спас! - вмешалась Рони, подвигаясь ближе ко мне. Ее волосы мокли все сильнее, принимая безнадежный вид пакли. - Ты же видел капитана...
- Это еще неизвестно, - отрезал мальчик. - Тебя не учили разве, малявка, что в этом мире никому нельзя доверять? Видимо, нет, а меня жизнь научила, - всю эту коротенькую речь он не сводил с меня взгляда отчаявшегося, но не раскаявшегося висельника.
- А тебя не учили относиться к дамам с уважением, наглец? - возмутилась я вполне обоснованно.
- Каким дамам? - с недоумением переспросил подросток.
- Рони - девочка, а, значит, дама, - о себе молчу, не просто так я менестрелем в балахоне по земле хожу.
- О, - и это было все, чего удалось добиться. Манер мальцу, видать, не привили.
- Чему тебя отец учил только, - покачала я головой, готовясь рассказывать.
- А это вас не касается! - вдруг подскочил мальчишка Терри, лицо его вспыхнуло огнем, а глаза засверкали влагой.
- Ты из дома сбежал, что ли, - осторожно предположила я, успокаивающе похлопывая его по плечу.
Этот вскрик привлек ненужное внимание капитана, и так косившего в нашу сторону злобным оком.
- Успокойся, - зашептала я, - Терри, мы и так в сомнительном положении... Хочешь знать - слушай... В том городе отец и сын варили фраох - вересковый эль - по секретному пиктскому рецепту. Только один из старых врагов отца решил вырвать у него тайну медоварения любым способом. Он захватил отца и сына на утесе над морем и пригрозил пытками, если они не выдадут секрет фраоха. Отец пообещал, что все расскажет, при условии что его сына бросят в море, иначе его будет мучить совесть всю оставшуюся жизнь. Завистник попался и сделал, как сказал медовар. Отец понял, что завистник его нашел и не отпустит - была, вроде как, между ними вражда с юности, это было не только из-за фраоха, но и личное. Их обоих ждала мучительная смерть. Поэтому он решил хотя бы сыну дать умереть без страданий. А потом так и сказал разъяренному врагу - со мной моя тайна и умрет.
Терри охнул; на лице его не осталось ни кровинки, мальчик стиснул кулаки так, что костяшки пальцев побелели. Рони всхлипнула.
- Бедный тот мальчик, - по ее щекам катились слезы. - А вы представляете, если бы он выжил? Он же мог думать, что отец его предал...
- А что... что случилось с отцом? - спросил Терри, и голос его звучал глухо.
- Никто не знает, - пришлось мне признать перед странными детками.
- А я думала, это просто придуманная баллада, а, значит, правда, - расплакалась Рони. Пришлось обнять ее дрожащие плечи, мокрые от ночного дождя. Девочка тут же прижалась ко мне, словно ища укрытия от страха, холода и всего мира.
Я удивилась: это не было неприятно.
***Тэм
Дождь хлестал по горам всю ночь, и только на рассвете небо стало расчищаться. От румяного востока туман убегал сквозь низины все дальше на запад.
Хэмиш дрых у крыльца и храпел во всю силу. У загона шептались Ле и Сайрус с озабоченными лицами.
Оказалось, изгородь ночью подмыло, и в итоге пяти овец мы не досчитались.
Я вызвался отправиться на поиски. Не люблю этот выпас перед Храмзой. Шумно.
***