ГЛАВА 9

Это плавание вдоль Берега все больше походило на увеселительную воскресную прогулку. Погода стояла отличная, ветер с океана умерял жару, кок кормил как на убой, а пастор рассказывал истории одна другой занимательнее. Послушать их собирались и шотландцы, забывавшие на время о своих меркантильных расчетах, и даже семья голландского чиновника. Часто к ним присоединялся и добродушный капитан, который, попыхивая трубочкой, вставлял порой замечания, сдобренные непритязательным корабельным юмором.

Как-то раз за завтраком капитан сообщил пассажирам, что придется встать на якорь, потому что в трюме от качки сместился груз и его предстоит закреплять. Он пространно разъяснял, что у каждого судна имеется собственный центр тяжести и неправильное размещение груза опасно. Это может привести к тому, что центр смещается и, даже на небольшой волне, судно может опрокинуться. Никто, естественно, не возражал против такой необходимой работы, и все единодушно хвалили капитана за предусмотрительность. Возражений не было еще и потому, что он заверил пассажиров в том, что работа займет всего несколько часов и, кроме того, пригласил всех вечером в кают-компанию на празднование дня рождения старшего механика.

Не возражал и Николай, хотя ему было доподлинно известно, что основной груз судна составляют рельсы для железнодорожной компании в Кейптауне и что они уложены в трюм еще в Амстердаме профессиональными докерами. Если груз не сместился во время штормового перехода в Бискайском заливе, в этом случае плохо закрепленные рельсы просто протаранили бы борт и «Ван Бохове» уже давно покоился бы на морском дне, то весьма сомнительно, чтобы слабое волнение в последующие дни могло повлиять на размещение груза и изменить центр тяжести судна. Однако Николай, не распространявшийся о своих познаниях в мореходном деле, делиться сомнениями ни с кем не стал. В конце концов на судне хозяин — капитан.

На якорь стали довольно близко от берега, и даже без бинокля можно было хорошо рассмотреть лохматые пальмы, склоняющиеся под порывами ветра, приземистые бараки, крытые ржавым железом, вытащенные на серо-желтый пляж длинные пироги местных рыбаков. Над всем этим тропическим захолустьем развевалось на флагштоке линялое полотнище. В нем, да и то только после пояснений и клятвенных заверений капитана, можно было признать германский императорский флаг. Но на вопрос, что это за место, ответа никто не получил, только долговязый, и как будто уже начавший отмечать собственный день рождения, старший механик пробурчал какое-то невразумительное название.

С мостика было хорошо видно, как у плоского берега, за которым в зеленой дымке уходила за горизонт сплошная полоса африканских лесов, вырастали белые от пены валы. Над ними взлетали радужные облачка водяной пыли и даже казалось, что доносятся глухие удары могучего прибоя. Но маленькие черные фигурки, уцепившись за борта пирог, раз за разом отважно бросались навстречу волнам, и их утлые на первый взгляд суденышки то исчезали из вида, то, высоко задрав нос, появлялись на самом гребне. Рыбаки заводили широкую петлю невода, и с парохода можно было наблюдать, как собравшаяся на берегу толпа мужчин тянула сеть на берег и полуголые женщины собирали улов. А тем временем у самой кромки прибоя резвились ребятишки.

— Как они не боятся, — ахнула жена чиновника. — Они же могут насмерть разбиться и утонуть в таких волнах!

— Не извольте беспокоиться, мадам, — ответил капитан. Сегодня он буквально источал внимание и любезность. — Они умеют плавать еще до того, как начинают ходить, и единственно, что им угрожает, так это акулы. Но на мелководье эти твари не появляются, тоже опасаются «калема». Так на Берегу называют этот прибой. Вот для иностранцев, незнакомых с его повадками, с прибрежными течениями и приливами, он и в тихую погоду представляет большую опасность. Иного пловца так об дно припечатает, что только кости хрустят, не всякий и вынырнет. А сколько приходится терять времени при разгрузке, шлюпки переворачиваются, грузы тонут. Если же ветер крепчает, одно спасение — ложиться в дрейф подальше от этой Африки!

Одна из пирог, что была побольше других, украшенная изображением красного крокодила, подошла к самому борту парохода. Все с любопытством разглядывали гребцов, весь костюм которых состоял из связок бус, браслетов и узкой набедренной повязки. Широкоплечий и белозубый рулевой, сжимавший широкое ромбовидное весло с короткой рукояткой, что-то прокричал капитану. Тот приветливо помахал шляпой, ответил на незнакомом языке, а затем повернулся к стоящим рядом пассажирам и пояснил:

— Приплыл сын местного короля, предлагает купить рыбы.

— Это что, королевский боевой корабль? — поинтересовался Николай, заметивший на носу пироги тупорылую медную пушечку, позеленевшую от времени и морской соли.

Капитан сделал вид, что не расслышал вопроса, и пустился в долгий разговор с царственным рулевым. Затем велел коку принять рыбу и сказал:

— Принц говорит, что в прибрежных лесах неспокойно. Эти англичане опять снизили закупочные цены на пальмовое масло и какао. Да еще не велят ничего продавать торговцам из других стран. Местные племена очень недовольны.

— Значит, его королевство собирается воевать с англичанами?

— Не знаю. Нас, торговцев, политика не касается. Мое дело доставить груз соли в Лагос и рельсы в Кейптаун, а на обратном пути забрать древесину. Что происходит за чертой прибоя на суше, меня не касается, пусть об этом позаботятся местные колониальные власти.

— Что думает об этом местная немецкая администрация, чей флаг поднят над данным участком Берега?

— Не имею ни малейшего понятия, — несколько поспешно ответил капитан, но, подчеркнуто правдиво, глядя в глаза Николаю, добавил: — Никогда с немцами дела не имел и бросил якорь у этой фактории совершенно случайно.

Тем временем пассажиры нашли новое развлечение — на палубе бились невиданные рыбины, зубастые, в радужной чешуе. Пастор давал пояснения, но в чем-то сбился и обратился с вопросами к капитану. Слушать очередную морскую историю Николаю не хотелось, и он отправился на другое крыло мостика. По привычке окинул взглядом палубу. У раскрытого носового трюма, среди наваленных деревянных ящиков и мешков, неторопливо возились боцман и матросы. Обычная корабельная работа, хотя могли бы и побыстрее поворачиваться. Ну, да что требовать с команды торгового судна? Интересно, как они собираются перемещать такой груз, как рельсы? Но жара давала себя знать, задавать вопросы и думать просто не хотелось. Сейчас бы в тень и выпить чего-нибудь холодненького.

Что-то тяжелое бухнулось на палубу, донеслись приглушенные проклятия. Уронили один из продолговатых ящиков, да так, что слетела его крышка и вывалилось содержимое. Одного взгляда было достаточно для того, чтобы узнать французские винтовки Шаспо, снятые с вооружения лет двадцать назад, после окончания франко-прусской войны.

За спиной раздались шаги, из-за рубки показался капитан. Николай внимательно изучал горизонт, как о чем-то необычайно важном сообщил:

— Смотрите, капитан, какой дым! Кто-то там довольно быстро бежит!

— Да, идет хорошо, — сухо согласился капитан, вскинул бинокль и долго всматривался вдаль. Потом зло промолвил: — Опять англичане, везде они рыскают. Ну, да нас это не касается, мы стоим в водах, принадлежащих Германской империи.

— Кстати, — продолжал он, быстрым взглядом окинув палубу, на которой продолжалась работа, но уже ничто не свидетельствовало о недавнем происшествии: — Бьюсь об заклад — вы не догадаетесь, что находится в этих длинных ящиках!

— Что вы, капитан, даже не буду и пытаться, я в Африке новичок, не имею понятия и о сотой доли ее тайн, — улыбаясь, ответил Николай. — Если же верить нашему пастору, то кто-то из древних авторов говорил: «Африка всегда приносит что-то новое».

— Ха-ха-ха! Ну и шутник! — Капитан, кажется, удовлетворился ответом собеседника. — В них везем медные прутья, из которых негры делают украшения, а то просто рубят на короткие бруски, сгибают в кольца и используют на базарах вместо разменной монеты.

— Что тогда в этих квадратных ящиках? — В глазах Николая светилось самое невинное любопытство.

И на этот вопрос ответ был готов:

— Гвозди. На них очень большой спрос. Негры сталь не плавят, но железо делают сами, хотя оно и получается низкого качества, довольно мягкое… С этой перегрузкой устал, весь день на ногах. Не пойти ли нам освежиться перед ужином. Сегодня кок обещал сотворить ананасовый пунш!

Николай охотно согласился и последовал за капитаном. На разбросанные у трюма грузы смотреть было неинтересно. Плоские квадратные ящики с патронами не спутаешь ни с чем другим, даже если на них заводская маркировка тщательно закрашена.

Ужин прошел довольно весело, за здоровье старшего механика и пассажиров поднимались тосты и, по настоянию гостеприимного капитана, все отведали особо душистого «берегового рома». Спать отправились рано….

Это был один из тех легких и радостных снов, которые посещают человека только в дни беззаботного отдыха и душевного спокойствия. Голубой простор родного Волхова, прохлада березовых рощ и над всем этим высокое северное небо. Николай с отцом тянут в лодку невод, а в нем бьется огромная пятнистая щука, гулко колотит хвостом в борт и, широко разевая пасть, говорит что-то по-немецки. Даже ругается:

— Тяни крепче, шелудивая свинья! Опять уснул!

Сон соскочил разом. На крутой волне в пароходный борт и верно что-то гулко билось, на палубе раздавался топот ног, скрипели блоки. Раздался злой голос капитана:

— Тише ты, Фриц, всех перебудишь! Эй вы, поворачивайтесь быстрее, а то как в прошлый раз до утра не успеем!

«Какой сон досмотреть не дали. Да пошли все они с этой контрабандой, в такие дела впутаешься, до места так и не доберешься», — с досадой подумал Николай и повернулся на другой бок.

На следующее утро «Ван Бохове» уже шел в океане далеко от берега. Чисто вьщраенная палуба блестела на солнце, носовой трюм был тщательно укрыт. Благодушный капитан расхаживал на мостике, радушно приветствовал пассажиров. Проблема центра тяжести судна и правильного размещения груза его больше не беспокоила.

К Лагосу подошли в тот же день, солнце уже опускалось к горизонту, затянутому бурой пеленой. В это зимнее время года уже в полную силу дул «харматан» и нес с севера, из пустыни Сахара, тучи мельчайшей пыли. Поэтому вечером не довелось полюбоваться игрой ослепительных красок всегда такого кратковременного тропического заката. Быстро стемнело, и над серой береговой полосой замигал одинокий огонек маяка.

— Вызывайте лоцмана! — приказал капитан и, повернувшись к стоявшим у мостика пассажирам, добавил: — В этих местах довольно высокие приливы, а в проливе, соединяющем лагуну с океаном, сильное течение. Поэтому расположение мелей меняется постоянно, без лоцмана в порт войти невозможно.

Но напрасно мигал сигнальный фонарь, на все запросы берег не отвечал. Наконец, в сгущающихся сумерках все заметили белый бурун судна, быстро идущего из пролива. Но на лоцманский бот оно не походило. В низком четырехтрубном силуэте можно было безошибочно определить британский истребитель типа «Хевок», серия «А». Шесть орудий, два торпедных аппарата, приличная скорость — представитель совсем недавно принятого на вооружение класса кораблей, предназначенных для охраны собственных сил и уничтожения вражеских миноносцев и транспортов. За способность вести операции в открытом море, вдали от своих портов, некоторые стали называть такие корабли эскадренными миноносцами.

Что он делает здесь, вдали от основных океанских путей, в этой глухомани на краю африканских болот? Истребитель растаял во тьме, но в душе Николая шевельнулось тревожное предчувствие. Поскорее прогнал его от себя — не хотелось думать о плохом.

Загрузка...