Глава 77. Книга рецептов

Лучшее, чем мог поделиться со мной мир — это злословие Хлои Буржуа. Рядом с этой невоспитанной и очень вредной девчонкой начинало казаться, что всё вокруг не заслуживает твоего внимания. Весь мир — не больше чем декорация рядом с тобой, так зачем париться?

Трансёрфинг, бейби. Не нравится декорация — перейди к другой. Жалко, у меня с Ванами так не получалось.

Совсем успокоиться у меня тоже не выходило, однако Хлоя и её едкие комментарии позволяли не расклеиваться совсем уж сильно. Мы с Буржуа зависали в её комнатах, сидя на её огромной кровати и обсуждая всякую чепуху. Я чувствовала себя девочкой из американского сериала, особенно когда Сабрину Хлоя выдворяла из нашей тесной компании. На мои комментарии, что «это же нехорошо» Буржуа хотела класть: девица изволила дружить со мной в гордом одиночестве.

В этом мне переубедить блондинку не удавалось, так что оставалось только ожидать появление Невидимки и прятать в наших с Котом нычках мешочки с пылью и блёстками.

С Хлоей мы выяснили, что я могу стянуть с себя костюм, потому что в нужный момент на спине появлялась молния до поясницы. Под костюмом я была голой и безволосой, словно только что из-под рук мастера по депиляции. Маска не снималась, потому что, фактически, была наростом на коже, а не отдельным предметом гардероба. Про это я старалась не думать — слишком уж стрёмно.

Как мы это выяснили-то… Буржуа предложила ногти накрасить. Я со смешком согласилась, потому что была уверена в бесполезности затеи: костюм у меня были слитным и цельным, никаких перчаток. Да я даже не задумывалась, можно ли его снять! Представляете моё удивление, когда прилипчивая Буржуа нашла молнию?

Прикол был в том, что после этой находки я долгое время хихикала про себя. В голову лезли всякие пошлости, которым я не особо сопротивлялась. Эх, жалко, что мне четырнадцать…

Из-за регулярных визитов к Хлое я не пропустила момент, когда она начала кашлять и засопливилась. Болела Буржуа так же, как и жила: с шиком, блеском и размахом, театрально страдая перед Адрианом по видеозвонку и требуя к себе повышенное внимание. Я, побыв с заболевшей блондинкой денёк, решила свои визиты приостановить. Нервы нервами, а Ван Чэн меня доставал меньше, чем этот не выросший ребёнок.

Кулинарный конкурс перенесли из-за болезни члена жюри, — угадайте, о ком я, — так что повара ждали двадцатого марта. Календарь не радовал четырнадцатым, нервы не выдерживали взглядов Ван Чэна, голова пухла от теорий и предположений о его связи с Ван Фу. Ну вряд ли два Вана состояли в клубе тёзок, да? Значит, брат Сабины как-то был связан с Орденом Хранителей или непосредственно с последним из Ордена, раздающим Талисманы детишкам.

Я не знаю, что там была за история у нынешнего хранителя Талисманов, потому что не воспринимала истории Чудесных, как цельный сюжет; из-за этого не смотрела все серии. Слишком много допущенных дыр, логических несостыковок, да даже банальных изменений «канона». Не люблю такое, теперь за это расплачиваюсь.

Что я помнила: Ван Фу захотел что-то, и в итоге монастырь сгорел. Сам Фу прихватил коробку с Талисманами и дал дёру, причём вполне успешно. Пережил вторую мировую войну… которой тут не было…

Твою мать! В каноне была, а здесь нет?!

Мои тяжкие размышления сопровождались хождением по комнате кругами, да обгрызанием кожи на большом пальце. Тикки сидела в своём гнезде в шкафу и наблюдала за мной спокойными голубыми блюдцами, не мешая рефлексировать. Умничка, а не божья коровка.

Итак. Что мы имеем? В каноне была вторая мировая, здесь — нет. Но тут и России не было, а коммунизм в Германии, а не в Китае. Куча отличий. Наличие в мире квами знатно меняло канву истории; в мультсериале она, к сожалению, всё-таки опиралась на общую мировую, и отличий было не найти. Раз в реальности гремела вторая мировая, то и в мультике она засветится — так проще для сценаристов.

Но если не было мировой, тогда выходит, что у Ван Фу может не быть проблем с любовной линией. Мне от этого никак, чужая романтика меня интересует не больше, чем аквалангиста Марс. Однако встаёт вопрос: можно ли тогда доверять тому, что я помню?

Вариантов всё равно не было. Хоть какая-то информация — уже что-то, даже если она искривлена зеркалом новой реальности. Успокоившись, я села за стол и принялась выписывать всё, что я помнила о Ван Фу.

Он загадал стать Старшим Хранителем, вроде бы. Ну и стал, потому что Орден распался и поумирал. Удивительно, что Камни Чудес пошли этим путём, а не переписали историю… неужели Ван Фу был настолько невпечатляющим, что иначе он бы титул не получил?

У него была не-жена. Марианна, кажется. Они должны были встретиться на лавочке в Париже, но Ван Фу ссыковал и не приходил, а бедная женщина ждала и ждала, вплоть до акуманизации. Ван Фу использовал Талисман черепахи, но не сражался на постоянке из-за возраста; старику-то за сто. Запрещал Маринетт раскрывать личность, а потом и вовсе отъехал в сторону от основной истории, передав неподготовленной соплячке, — я в её теле, могу называть, как хочу, — шкатулку и тонну ответственности. Неудивительно, что девчушка провалилась. Молодец ещё, что кукушкой не поехала.

Что там ещё было… Ван Фу готовил БАДы для квами, на которые я, признаться, рассчитывала. Для этого ему была нужна книга… которая хранится в сейфе Габриэля. Книгу по канону вытащит Адриан, если я верно помню, важно не прошляпить этот момент. Серия с Вольпиной… но у нас ещё даже Лайлы нет.

И слава всем богам, если кто меня спросит. Хотя это неплохой ориентир, чтобы держать ушки на макушке.

При этом, Сирена уже была акуманизирована. Мы с Котом справились с ней при помощи фена, не затрагивая БАДы, к которым не имели доступа.

Посмотрев на исписанный кривыми буквами лист, я приуныла. Наверняка ведь что-то упускаю.

— Так твои БАДы — это зелья квами? — спросила Тикки.

Я вздрогнула и зашипела на красную подругу. Квами захихикала, как нашкодивший ребёнок — её забавляла моя реакция.

— Да, зелья. Насколько я помню, квами не знают рецептуры?

— Ну, парочку я видела, — не оправдала моих ожиданий Тикки. — Что? Сложно жить столько, сколько мы, и не узнать хотя бы несколько рецептов. Да, их стараются нам не расскрывать, но шила в мешке не утаишь.

— Это… логично. Давай, записываю.

Тикки надиктовывала список ингредиентов, а я пыталась вспомнить, не было ли этой информации в каноне. Вряд ли зелья готовились из чего-то сложного: помнится, Маринетт их варила чуть ли не на кухне. Вряд ли у подростка удалось бы купить какие-нибудь глаза летучей мыши или типа того.

Выданные Тикки списки ингредиентов порадовали. В основном это были специи: шафран, шамбала, чили, тимьян. Мелькали дикоросы вроде одуванчиков или древесная кора. Самым сложным было найти кошачью слюну, но она использовалась в зелье от чумы. По словам Тикки, костюм под его воздействием превращался во что-то, напоминающее Чумных Докторов.

— Это единственное зелье, которым со мной поделились добровольно, — задумчиво сказала Тикки, сидя у меня на плече. — Болезнь была такой страшной, что этот рецепт знают все квами. Остановили чудом.

— Есть теория, что чума была вызвана искусственно, — заметила я, откидываясь на спинку стула.

— Можно и так сказать. Не знаю, как в твоём мире, а здесь чуму создали Сасс и Плагг. Недобровольно, конечно — ими завладел сумасшедший.

Секунды две я хлопала ресницами.

— Ну Плагг я понимаю, там имя обязывает… но Сасс? Он же вроде временем управляет…

— А ещё он змея, а значит — ядовитый.

Это тоже было логично.

Вызнанные ингредиенты и способ их подготовки я записала в книгу рецептов, которая принадлежала прошлой Маринетт и которую я не смогла выкинуть: на обложке была изображена милая ведьмочка в огромной фиолетовой шляпе. Просто прелесть. Учитывая, что БАДы для квами — это чистое волшебство, такая обложка была очень кстати.

Для зелий были нужны заклинания, одной варкой ограничиться было нельзя. В некоторых рецептах Тикки знала только волшебные слова, в других — исключительно составляющие. Я записывала и то, и другое. Была у меня в голове мыслишка озадачить Адриана, чтобы он вытряс из Плагга всё, что котёнок мог запомнить. Не одной же Тикки головой работать.

Так, глядишь, и без Ван Фу сможем себе витамины готовить.

Ван Чэн продолжал меня нервировать по вечерам, всё так же молча и показывая своё неудовольствие. Я его показательно игнорировала; он меня, кажется, тоже, если не брать во внимание взгляды. Томас потихоньку закипал, словно старенький чайник на газовой плите, но мы с Сабиной приглушали горение его неприязни, как могли.

Отец Маринетт ворчал, будто большой морж, и взял с меня обещание говорить ему, если вдруг Ван Чэн что-то сделает. Томас знал, что брат жены будет обучать меня самообороне, так что не гнал противного китаяшку из нашего дома, хотя и очень хотел.

Тот неприятный момент, когда полезность перевешивает весь негатив.

Я ожидала, когда же Ван Чэн подойдёт ко мне и начнёт обещанные тренировки, но он этого не делал. Спрашивала у Сабины, однако женщина тоже ничего не понимала: по её прикидкам, он уже должен был меня гонять в три пота и ставить удар. Вот только даже сестре Ван ничего не говорил, и мы оставались в неведении насчёт его планов.

Меня нервировало его знакомство с Ван Фу, но единственное, что мне оставалось — это ждать чужого хода. И очень надеяться, что в этой вселенной не будет Кунг-Фуда. Потому что сражаться с противником, который работал учителем в школе Шаолиня — то ещё удовольствие. Да нас с Котом просто вынесут, даже не заметив!

Ну ладно, кое-что мы из себя с Нуаром всё-таки представляли. К примеру, я-таки закончила курсы по самообороне и теперь умела правильно выкручивать запястья, падать, кувыркаться и использовать свою мелкость во зло противнику. Адриан был хорош в фехтовании, лазании, немного в детстве увлекался боксом, — у него Феликс в кузенах, а в Англии к боксу совершенно особое отношение, — и вообще был слегонца отбитым на голову. А ещё он был неудачей для наших врагов, тогда как я приманивала удачу для нас самих.

Хотелось верить, что мы с Котом прорвёмся и через занавеску удона от нашего кунг-фу пандазавра. И что Ван Чэн достаточно медитировал, чтобы не попасться на удочку от Бражника.

Иначе хреново будет всем, попомните моё слово.

Загрузка...