Часть вторая. Глава восьмая. Возвращение в форт.

Узнав, что Ольдат Тронг бегает к мельничихе, я спросила у своего отца, почему наша соседка Калдия продолжает терпеть своего гулящего супруга и не уходит от него, то мой отец, Ваухан Ньево ответил, что если мужчина хочет всех женщин, значит, наверняка, он хочет и свою жену тоже.

И сейчас, сидя на телеге, я наблюдала, как Осталия обнимала герцога, а тот млел в её объятиях. Сплетницы форта оказались правы: отдав невинность своему мужу, Осталия открыла себе дорогу в постель к моему. И делала всё, чтобы там оказаться как можно скорее, не стесняясь никого и ничего не боясь!

— Смотрю, дорогой, ты нашёл свою пропажу, — вдруг заговорила красавица, обращаясь к герцогу, — и как ты её накажешь?

— Уже наказал… Осталия, милая, не забивай свою прекрасную голову…

Он поклонился и подал девушке руку. Та, трепеща ресницами, подала свою, и они удалились в сторону хозяйского здания, а я стала, кряхтя, слезать со своего транспортного средства, отсидев зад и ноги.

— Тибо? — раздался знакомый голос, и я обернулась, увидев Эдду.

— Здравствуй…

— Тибо, Тибо… — покачала головой повариха и пошла куда-то, а я быстро-быстро засеменила следом.

— Эдда, прости… Надеюсь, тебя не наказали из-за моего побега?

— А что они могут? Скандал, конечно был… Герцог грозил всех выпороть… Как они тебя нашли?

— Случайно, Эдда… Случайно!

На кухне девушки и женщины с любопытством разглядывали меня, но только вначале. Потом всё вошло в свою колею: я чистила тремах и слушала новости.

О том, как герцог взбесился, когда узнал, что я сбежала из форта.

О том, как Осталия загоняла свою служанку, чтобы встретить герцога во всей красе.

О том, как комендант орал на Эдду, но та стояла с невозмутимым выражением на лице и молчала, ответив только, что если надо будет, уйдёт в поварихи в соседний форт, тамошний комендант давно её звал на должность.

О том, что скоро приедет проверяющий от короля, и форт Хэней ждут тяжёлые деньки.

А вечером я, вернувшись в свою каморку, расплакалась. Моя цель, из-за которой я решилась на столь отчаянный шаг, как путешествие в другой мир, ускользнула от меня. Тоска по дому, детям и отцу нахлынула, как волна. И слёзы текли, не переставая.

Но усталость взяла своё, и я уснула. А ночью опять пришёл герцог. Шаги и чужое дыхание разбудили меня. Но я не стала лежать поломанной куклой.

— Уйдите, я прошу Вас…

— Ты с ума сошла, тётка?

— Уйдите… Дайте отдохнуть от вашего назойливого внимания…

— Ты понимаешь, с кем говоришь? — он схватил меня за горло и слегка надавил, дыша в лицо винными парами.

— Да… Со своим мужем… Хотите, чтобы все узнали об этом?

Он отпустил меня и отошёл от кровати.

— Сегодня уйду, но завтра на такое не рассчитывай… Мне нужен сын…

И после того, как за герцогом хлопнула дверь, я опять разрыдалась. Неужели я не заслуживаю уважительного, человеческого отношения? Я понимала, что в таком облике меня тяжело полюбить: мужчинам нужна внешняя красота. Но разве нельзя хотя бы считаться со мною?

Утро пришло быстро, и несвыспавшаяся, опухшая я пришла на кухню без настроения, тяжело переставляя ноги.

— Краше в гроб кладут, Тибо. Ты, часом, не заболела? — посочувствовала мне Эдда.

— Нет, не выспалась просто, — проскрипела я.

— Иди поспи до обеда, — сказала повариха. Но я отказалась: находиться сейчас в комнате было выше моих сил. Всё в ней напоминало мне о приходах герцога.

И тут разадался весёлый смех, и на кухне опять объявились девушки — аристократки.

— Принесла нелёгкая, — сказала Эдда, и я согласилась с ней. Мне сейчас до полного "счастья" только не хватало ещё скандалов с Осталией!

"Может, пронесёт?" — подумала я. Но, нет. Не пронесло. Новоявленная маркиза и по совместительству любовница герцога опять пришла, чтобы поиздеваться на до мною.

— Посмотрите, кто тут у нас? Старая уродина! Опять вернулась! Знай своё место, подстилка!

Я старалась даже не смотреть в сторону глупых аристократок, но девушки заняли почти всё пространство рядом с моим рабочим местом, и взгляд постоянно натыкался на кого-то из них.

— Молчишь? — разозлилась Осталия, и, взяв ковшик с водой, начала лить её мне на ногу. Я вскочила и стала отходить в сторону.

— Госпожа, — вдруг раздался голос Эдды, — там не Ваш муж Вас разыскивает во дворе?

— Пойдёмте, девочки… — сказала глупая молодая кукла, а я с облегчением выдохнула. Связываться с этой идиоткой мне сегодня не хотелось!

— Скажи ей, — вдруг шепнула мне Эдда.

— Мы договорились с герцогом, что я буду молчать…

— Скажи только ей, когда рядом никого не будет! Всё равно все скоро всё узнают…

— Почему?

— Едет проверяющий от короля. Он будет со своей кашани. Королю, значит, уже доложили про вашу свадьбу… Кашани едет знакомиться с тобой, Тибо…

Я повернулась лицом к этой суровой, но доброй женщине и ответила ей:

— Меня зовут Айо, Эдда! Тибо — всего лишь прозвище…

— Вот это да! И что ещё ты скрываешь? — в глазах поварихи мелькнуло изумление напополам с восхищением.

— Не важно… Говоришь, сказать? — я выпрямила спину и пошла во двор. Если Осталия ещё гуляет там, то скажу прямо сейчас! Если её нету, значит, не судьба.

Девушки сидели в устроенной специально для них беседке, и я поняла, что говорить придётся! Моя надежда на то, что тогда она отстанет от меня, возросла многократно!

— Госпожа Осталия, мне нужно поговорить с Вами… Можно Вас на минуточку?

Девушки уставились на меня, как на ядовитую змею, но я прямо смотрела только на любовницу герцога.

— Говори тут, старуха! Никуда я не пойду!

— Не бойтесь, я Вас, — я усмехнулась, — не трону!

— А я и не боюсь! С чего ты взяла? — девушка поднялась со скамейки, расправив свою шикарную юбку. Я сделала шаг в сторону ото всех и приглашающий взмах рукой.

Мы стояли на виду, но в то же время в стороне.

— Ну? Говори, что хотела!

— Мне кажется, госпожа Бендерик, Вы неправильно понимаете наши отношения с господином Томариком! — я облекла свою мысль в официальную обёртку, так мне легче было её донести до своей собеседницы.

— Неправильно? Всё я понимаю правильно, нищая подстилка!

— Нет, госпожа, я — не подстилка, Вы ошибаетесь! Я — законная жена, благословенная Веном!

— Что-о-о-о? — закричала Осталия, черты лица её исказились, а кожа покраснела. — Ты лжёшь!

— Нет… Не лгу… Спросите у своего любовника… Так что вопрос, кто из нас чья подстилка, думаю, решён?

— Да как ты… — девушка открывала и закрывала рот, не зная, что сказать в ответ, а я уже развернулась и пошла прочь.

Ночью приходил герцог, и я молча вытерпела его поцелуи и всё то, что последовало за ними.

Когда он ушёл, я, почти спокойно, помылась и уснула. Следующим утром сама мысль о том, что так будет продолжаться каждый день, и уже к такому привыкла, напугала меня!

Гарнизон опять должен был отбыть куда-то для сражения, и девушки с кухни, стайкой, побежали провожать воинов. Я же теперь не двинулась с места. На неодобрительные взгляды и перешёптывания просто старалась не обращать внимания.

— Он будет ждать… — сказала Эдда.

— Нет. Меня — так точно нет…

Осталия, вроде бы, успокоилась. Но я всё равно по улице ходила с оглядкой. Теперь мне уже начало казаться, что каждый в форте разглядывает меня как-то по-особенному внимательно.

А Эдда вдруг спросила:

— На этот раз не сбежишь?

— Пока не собираюсь никуда… Да и деньги закончились…

— Смирилась бы ты, Айо, да приголубила мужика. А там — будь что будет!

Я только горько усмехнулась. Мне казалось, что семейная жизнь должна начинаться как-то не так. Да и какая из меня герцогиня? Вот Осталия Бендерик — другое дело! А это всё, что случилось в Храме, всего лишь шутка, жестокая шутка Богов!

Я опять сходила к коменданту, но тот лишь покачал головой. Теперь я поняла, почему все деньги во время торговли находились в руках у Троланга, а не у Эльги. В семье на Вензосе всем руководил мужчина. Если женщина оставалась вдовой, то за ней присматривал или сын, или другой ближайший родственник-мужчина.

Дела мои были плохи. Ещё и эта кража серёжки. Если деньги ко мне вернулись, то как найти вора серёжки, я не представляла себе! То, что разгром в моей комнате устроила Осталия, я знала точно. Но я не думала, что такой знатной и богатой молодой женщине понадобились бы жалкие двадцать серебрушек да крохотная серёжка. Осталия каждый день надевала на себя разные украшения, по внешнему виду очень и очень дорогие!

Навредить мне? Не думаю. Скорее, тайник могла найти одна из её служанок или приживалок, жившая в этой комнате раньше меня. И она вытащила мой кошелёк из-под половицы и забрала его.

И вот, через несколько дней, отряд во главе с герцогом, вернулся обратно в форт.

Девушки выскочили на улицу, радостно щебеча что-то, я тоже потянулась за ними. Нужно было размять натруженную спину.

В главном дворе форта уже спешивались первые всадники.

Только, помимо военных, с ними прибыли несколько новых лиц. Это был седовласый мужчина в роскошном одеянии, похожим на форму герцога, только гораздо пышнее разукрашенном золотым шитьём и различными позументами. А так же рядом сидела в роскошном платье, перекинув ноги на одну сторону, женщина в кокетливой шапочке. Мне она в начале показалась молодой, но потом, присмотревшись, я поняла, что она далеко не молода, а просто относится к тому типу женщин, которые и до семидясити лет будут скакать, как девочки. И только мелкие морщинки и седина выдаёт их возраст!

Следом за женщиной въехала повозка, в которой, видимо, ехали её вещи и прислуга.

Мужчина в дорогой форме быстро спешился и подал руку своей даме. Та начала спускаться с лошади. И тут во двор быстрым шагом вышла Осталия.

— Я рада, миледи Терциссия, приветствовать Вас в форте Хэней! Надеюсь, дорога была гладкой, а Вен — милостивым? — заговорила девушка, пока дама спускалась на землю.

— Я рада, милая, с Вами познакомиться! Так много наслышана о Вас! — ответила низким, чувственным голосом дама Осталии, а я поспешила вернуться на кухню, чтобы более не слушать фальшивые любезности этих двух богатых красоток.

— Что там? — отбивая огромный кусок мяса, спросила Эдда.

— Гости прибыли…

— Так что ты тут сидишь? Иди быстрее в купальню! Приводи себя в порядок! Сейчас пошлют за тобой!

Я скептически хмыкнула и продолжила чистить овощи. Как я и думала, никто за мной никого не послал. Эдда только качала головой, а девушки тихо перешёптывались друг с другом. Ближе к вечеру одна из них подошла ко мне и сказала:

— Тибо… Миледи Терциссия думает, что госпожа Осталия — кашани герцога, но мы знаем, что это не так… Тибо, признайся, кашани герцога — это ты?

Я встала со стульчика, сняла свой фартук с грязными пятнами и аккуратно сложила его.

— Мне кажется, что вы, девушки, суёте нос не в своё дело…

— Но как же, Тибо… Они же врут посланцу короля… Он — там, а ты — здесь… Это неправильно… Вен из за это накажет… — раздалось вокруг меня. — Нужно сообщить миледи…

— Не надо… Я прошу Вас, молчите! — я обвела притихших работниц глазами. Потом кинула фартук на стул и вышла из кухни. Вот жеж дурынды! И зачем мне такая известность? Но кто-то же доложил о кашани… И чем кашани, как жена, отличается от тенни? Количеством детей в такой семье?

Я ещё это до конца не уяснила, но и не старалась вникнуть в такие тонкости. И идя по коридору, задумавшись, врезалась в кого-то. Этот кто-то грубо оттолкнул меня к стене, пробормотав:

— Вот телуха!

И я поняла, что столкнулась в коридоре домика для работниц с миледи Терциссией, кашани проверяющего короля.

Та куда-то спешила. Я вошла в комнату и присела на кровать, пытаясь успокоить своё громко застучавшее сердце. Мне показалось, что женщина не просто так пришла сюда, да ещё одна. Она была тут из-за меня.

Через какое-то время раздался стук в дверь, и я открыла её, чтобы увидеть вернувшуюся миледи в шикарном красном платье и драгоценностями с такими же красными камнями. Каштановые волосы дамы были собраны в замысловатую причёску. Она выглядела молодой и прекрасной, особенно в неверном свете моего маленького ночника.

— Ну, здравствуй, Тибо! Тебя ведь так зовут? — обратилась ко мне дама.

— А-а-а… — хотела представиться я настоящим именем, но потом, почему-то, передумала.

— Милая, ничего не говорите… Я всё понимаю! Я сама старше Юргенса на восемь лет! Уж как мне тяжело пришлось рядом с молодым мужчиной! А я из дворян! Мы априори выглядим лучше вас, простолюдинов! И имеем возможности за собой ухаживать! Но не нужно меня стесняться! — дама замерла, выразительно глядя на мой единственный табурет.

— Присаживайтесь, — выдавила я из себя, приглашая даму, хотя мне очень хотелось, чтобы она немедленно ушла!

Дама присела, брезгливо поморщившись.

— Тибо, мы, кашани, очень большая редкость, и поэтому должны держаться друг друга! Вот, смотри, что я принесла тебе! — дама вынула ималенькой сумочки, спрятанной в складках платья, что-то круглое и блестящее, выполненое из золота и драгоценных камней. — Это — лечебная пудра! Она состоит из мельчайших кристаллов колдовского камня — бериллита, который стоит столько же, сколько и алмазы! Если её нанести на кожу, то можно слегка омолодиться! Ну, же, бери!

Дама с улыбкой смотрела на меня и протягивала круглую блестящую коробочку, а мне хотелось её стукнуть!

— Благодарю Вас! — взяла я коробочку. Дама продолжала на меня смотреть с таким видом, будто бы я должна была ещё что-то сказать или сделать, но я не могла понять: чего она от меня ждёт?

— Тибо, я понимаю, что ты воспитана в глухой деревне, но такому учат везде… Отдарись!

И я поняла! Она ждала от меня ответного дара. Только вот дарить мне было ей нечего!

Я окинула ищущим взглядом свою крохотную каморку, дама тоже проследила за ним своими глазами.

— Можешь дать мне любую чепуху, хотя бы, эти пяльца для вышивания! — показала она на то, что лежало сверху на покрывале.

— Боюсь, госпожа Терциссия, я не смогу их Вам подарить…

— Но, почему, Тибо? Это всего лишь пяльца…

— У меня не достаточно средств, чтобы купить себе потом новые… Вернее, денег у меня нет совсем…

— Обратись к своему миору: это его забота. Ты не должна ни в чём нуждаться! Я понимаю, ты скромна, но нельзя же отказываться от всего! Герцог сказал, что ты не захотела принимать от него подарки: драгоценности и горностаевую шубку! Но сидеть в таком сарае и безденежье… Мне такого не понять! — дама встала. — Я надеюсь, что до конца нашего визита ты мне отдаришься! А ещё, Тибо, я настаиваю, чтобы ты завтра утром позавтракала со мною в беседке в Тенистой Аллее форта! Герцог сказал мне, что это любимое ваше с ним место! Спокойной ночи! Или неспокойной!

Дама хитро улыбнулась, и пока я приводила свои мысли в порядок, она уже вышла из комнаты.

Загрузка...