64 Дорога

— У меня внутри всё обрывается. Я так хочу к Генри, простого женского счастья. Я раньше не думала, что хочу этого, что оно такое ценное… Но Суд… — мой голос оборвался от напряжения. — Мне страшно, Идда. Вдруг, я погибну, и мы с Генри не увидимся больше никогда?

Травница прижала мою голову к своему плечу и принялась тихонько гладить, как в те, времена, когда я лежала в немощи.

— Знаешь, Трис… В людях почему-то стало мало веры. Мы перестали верить в судьбу, и в то, что где-то нас ждёт наш истинный. И ни смерть, ни испытания, ни время не способны разорвать предназначение. Верь, Трис. Верь… Паладин твой, и доказательство тому у тебя во чреве — разве не чудо?

Я устроилась поудобнее, положила руки на живот и поглядела на подругу.

— Генри рассказывал, — сказала я, — когда впервые приехал в замок короля, чтобы учиться в ордене… ему тогда было чуть больше десяти… и вот тогда он впервые увидел меня. Я, конечно, не помню этого, я была совсем малышкой. Генри сказал, что ощутил такой поток Света от меня, такого тепла и небесного упоения, что сказал себе: “Стану лучшим рыцарем королевства, чтобы король отдал мне принцессу”. И знаешь, — я подняла мокрые глаза на Идду и шмыгнула носом. — Он стал. Он знал с самого начала, что мы созданы друг для друга. А я этого не понимала, бегала от судьбы, отвергала детей… — я тяжело вздохнула. — Идда, а ты? Ты любила?

— Я, о-хо-хо… — засмущалась подруга.

— Да ладно, рассказывай!

— Только не смейся. Мне без малого сорок, но я даже не целованная. Я же сказала, не смейся! Ну, не нравился мне никто… Ладно-ладно, был один рыцарь как-то, лет двадцать назад лежал раненым. Я выхаживала его. Потом он уехал. Я больше не видела его, — Идда с грустью вздохнула. — Ну, вот, больше ни на кого смотреть не могла, и сбежала в монастырь. Но монахиней я тоже быть не хотела, так что просто стала травницей…

— Может, где-то ждёт он тебя, твой рыцарь… — улыбнулась я.

— Его звали Дорваль, — мечтательно прошептала травница. — Молилась за него все эти годы, надеюсь, что он жив и счастлив…


***

Дни сливались и тянулись одной сплошной пеленой. Светлое время суток мы с Иддой раскачивались в повозке, а по темноте останавливались на ночлег в королевских постоялых дворах. Здесь нас уже ждали: тёплые комнаты и ужин были готовы заранее.

Отец сопровождал меня до комнаты и выставлял стражу. Я всё явственнее чувствовала себя заключённой, нежели принцессой.

— Я не хочу так поступать с тобой, Беатрис, — он поймал мой сломленный взгляд и задержался в дверях. — Но я король. Соблюдать закон — мой долг перед страной и народом. Ты должна понимать. Иначе я не смогу называться королём, и страна погрузится в хаос — то чего и добиваются Тёмные.

— Я понимаю, — я гордо вытянула шею, стараясь спрятать слабость.

— Я вчера получил послание от Магистра Ристуса. Он тревожится, что ты могла обезуметь, просит, чтобы я обязательно вёз тебя в кандалах и с кляпом во рту.

— Изверг.

— Беатрис! — отец напрягся. — Магистр Ристус более всех радеет за Свет королевства. Великий Арнос вливает в него свой Свет. Хоть я и король, но мне всего пятьдесят, а Магистру уж более четырёхсот! Я всегда его слушался в вопросах веры. Потому не удивляйся, когда прибудем в замок, кандалы я всё же одену! А если ещё раз услышу что-то вроде “изверг” — не пожалею и добавлю кляп!

— Да, мой Лорд, — сглотнула горечь и закрыла перед носом короля дверь.

Обстановка становилась всё более тревожной. Генрих был прав, Суд — это не суд вовсе, а бесчестная казнь! Скорее всего никто не будет разбираться, меня просто сожгут!

Я написала Генриху послание, всего пару слов: “Прости меня. Нам нужно срочно увидеться!”. Отдала Идде, чтобы она нашла посланца, который отправится в Ревош. Но Идда пришла бледная, как полотно, в сопровождении разъярённого Самуэля.

— Они вырвали у меня из рук письмо и разорвали в клочья, — фыркнула травница. — Говорят, приказ короля!

Сердце почернело от отчаяния.

— Приказ короля! — строго сказал Самуэль, сгустив тёмно-медные брови. — О чём ты хотела поговорить с герцогом? Я увижусь с ним и передам.

— Ничего! — буркнула я.

Не могла же я сообщить брату, принцу, будущему королю, что беременна! Тем более он так злобно и с прищуром глядел на меня. Засранец. Стыдно!

Самуэль прошёлся по комнате, глядя под ноги, а затем остановился напротив меня и блеснул синевой взгляда.

— И давно ты владеешь огнём?

— Давненько!

— Наставник попросил, чтобы я позанимался с тобой, — вплотную приблизился брат. — Но я не приходил все эти дни — жутко ревновал!

— Ревновал?! К чему тут ревновать?

— Ты так полыхала огнём, на весь лес… Такая сила есть только у сэра Даренфорса. Я, его ученик, такую — не имею, а ты — только спишь с ним, ни разу не тренируешься и — пожалуйста!

— Глупый ты, брат!

— Да ты больно умная, погляжу! — покачал головой Самуэль, сложив руки на груди. — Ну, давай, покажи, как ты умеешь держать магический щит! Всё же ты мне сестра, и я не хочу, чтобы тебя заживо сожгли на Суде! Тем более наставник меня за это прибьёт!

Самуэль поднял руку и разжёг огненный шар.

— Пускаю маленький. Держишь?

— Держу! — рявкнула я, выставив вперёд ладони.

Хранилище было полно маны, и щит я смогла поставить без труда.

— Если не удержишь, то отпрыгивай! Я не хочу тебя сжечь!

Огненный шар, пущенный Самуэлем, разбился о купол, разлетелся на мелкие искры и впитался в щит.

— Ничего себе! — воскликнул брат. — Наставник сказал, ты со щитом не справишься! А ты держишь его не хуже самого паладина! И огонь им поглощаешь… Обалдеть!

— Что это значит? Я справлюсь?

Самуэль пожал плечами, не спуская с лица удивлённого выражения.

— Ну, если ты не справишься, то никто из нас и подавно… Ты очень сильная!


***

Во двор королевского замка мы въезжали под ликование толпы. Тёмный Лорд повержен: впереди ожидают торжества и пир, люди счастливы! Но, боюсь, что я в них участвовать не буду.

Обидно? Да ещё как!

Мою повозку выкатили на середину двора, дверку открыл отец и показал Идде жестом выходить первой. Травнице протянул руку седой, покрытый шрамами рыцарь, появившийся из-за спины отца.

— Дорваль, проводи леди Идду в гарнизон, она будет целительницей ордена.

— Идда! — воскликнул рыцарь.

— Дорваль… — травница побледнела и принялась падать в обморок на руки рыцарю.

— Хороша целительница… — процедил король.

— Это та девушка, что спасла мою проклятую жизнь, мой Лорд! — воскликнул рыцарь. — Та, о которой я мечтал все годы! Искал и не мог найти!

— Слава Арносу! Свет всегда торжествует! — провозгласил отец. — Ступайте. Свадьбу разрешаю. Получишь месяц отпуска.

— Благодарю, Мой Лорд! — низко поклонился Дорваль. — Вы такой добрый король!

Рыцарь взял Идду на руки и понёс. Травница обхватила плечи любимого, зарылась лицом в шею и заплакала от счастья.

Я улыбалась во весь рот, глядя на счастье подруги.

Пусть у них всё будет хорошо!

Перевела счастливый взгляд на отца, но он в ответ одарил меня потёжелевшим взором и показал магические кандалы.

Нет! Я не преступница!

Я покачала головой, протестуя, и сцепила пальцы, усложняя отцу работу.

— Только не дури, Беатрис! Сейчас отправимся на беседу к Магистру. Он расспросит тебя обо всём. Назначит Суд. Съедутся все магистры ордена. Всё проведём по чести и кодексу. Арнос рассудит!

— Все магистры? Генрих будет?

— Да.

Я сжала руки в кулаки, но отец всё равно защёлкнул замки кандалов. Иглы на внутренней стороне обручей проткнули кожу, но я сдержалась, чтобы не пискнуть. Мана потекла на снег, холод и страх окутали меня.

Мы двинулись в родной замок сквозь толпу.

Загрузка...