Субмарина выскочила из подводного тоннеля в более глубоководную внутреннюю часть Кольского залива. Экран гидролокатора показал, что последние осколки Мурманской банки уступают место ровному песчаному дну.
— Стоп машина! — приказал Стэдмен. Только сейчас он поймал себя на том, что все. это время с силой стискивал стальную скобу над головой, и у него онемели пальцы. — Глубиномер?
— Двести девяносто футов.
— Вахтенный, увеличить глубину погружения до двухсот пятидесяти футов.
Лейтенант Чоупер в оцепенении таращился на экран над постом рулевого управления.
— Эй, лейтенант, очнитесь!
— Так точно, сэр. Увеличить глубину погружения до двухсот пятидесяти футов. — Боцман Браун, усмехнувшись, отрегулировал балласт, поддерживая необходимую плавучесть. Его пальцы замелькали на панели управления балластными цистернами, на мгновение останавливаясь то тут, то там, прикасаясь, поворачивая. Опытный подводник предвидел, как скажутся тысячи фунтов воды, принятых в балластные цистерны сейчас, на семитысячетонной махине подводной лодки через несколько секунд.
— Отличная работа, — похвалил Стэдмен всех, кто находился в центральном посту. — Всем спасибо.
Ванн фыркнул.
— Незачем рассылать любовные послания.
— Так точно, сэр, — ответил Стэдмен, хотя внутренне он был несогласен.
Что в этом может быть плохого?
— Вам уже приходилось проходить через эту щель?
— Дважды, — просто ответил Ванн. — Теперь вам понятно, почему русские так и не удосужились поставить здесь гидрофоны наблюдения. Кому может прийти в голову лезть через такую узкую дыру? — Он позволил себе едва заметно улыбнуться. — А вы действительно собирались включить сигнал аварийной тревоги?
— Я был уверен, что мы налетим на подводную скалу.
— Центральный пост, докладывает акустик. Эта «ядерная дубинка» определенно направляется в нашу сторону. — Шрамм упускал из виду приближающиеся русские корабли, но при этом он внимательно вслушивался в шумы, пытаясь обнаружить малейшие признаки присутствия поблизости бесшумной атакующей субмарины. — Я слышу ее очень отчетливо. Определяю ее как цель номер один. Она по-прежнему идет в надводном положении.
— Разве это «Дельта»? — спросил Стэдмен.
— Нет, это не «Дельта», старпом. По шумам похоже на «Оскар», но в таком случае акустик напутал с числом гребных винтов. Возможно, все дело в том, что в заливе высокая концентрация пресной воды из рек, и это как-то влияет на распространение акустических сигналов.
«Оскары» были новейшими российскими подводными лодками, вооруженными крылатыми ракетами. К этому классу относился злополучный «Курск».
— Выведите ее на громкоговоритель, — распорядился Ванн.
Из громкоговорителей, установленных над постом рулевого управления, послышалось низкое зловещее ворчание, сопровождаемое гулом водопада. В нем громко и отчетливо выделялся равномерный рокот сдвоенных гребных винтов. Не плеск маленьких лопастей, врезающихся в воду с большой скоростью, а глубокий, мощный, тяжелый рев.
— Неужели русские купили «Куин Мери»?
Лицо Ванна, казалось, было вылеплено из воска.
— Старпом, принимаю командование на себя.
Стэдмен отошел от поста рулевого управления.
— Командование принял капитан.
— Всем постам приготовиться к всплытию на перископную глубину, — объявил Ванн. — Рулевой пост, дайте скорость четыре узла. Переложить руль влево на десять градусов. Акустик?
— Ищу. — Шрамм внимательно вслушивался, пока подводная лодка осторожно описывала широкий круг. — Центральный пост, докладывает акустик. Поблизости никаких контактов нет.
— Очень хорошо, — сказал Ванн. — Вахтенный офицер, поднимитесь на глубину шестьдесят футов.
«Портленд» медленно и грациозно заскользил к поверхности.
— Центральный пост, докладывает акустик. Пеленг на цель номер один ноль тринадцать. Если она выходит из внутренней бухты, расстояние до нее около тысячи шестисот ярдов. Определяю корабли сопровождения как цели номер два и номер три. Вне всякого сомнения, это «Гриши».
Быстроходные хорошо вооруженные противолодочные корабли.
— Глубина шестьдесят футов, капитан.
— Поднять поисковую антенну, — приказал Ванн. — Проверим, ждут ли нас.
Над поверхностью моря поднялась тонкая антенна, разглядеть которую было практически невозможно. Она была необходима для того, чтобы разнюхать, нет ли поблизости русских радаров.
В это утро радиоэфир был заполнен самыми разнообразными сигналами. Из приемника донеслась какофония тихих попискиваний и щелчков. Радист, сидевший у экрана локатора, присвистнул.
— Активность высокая. Две береговые радиолокационные станции, три корабельных радара. Из них две тарелки. Возможно, это «Гриши».
Ванн поднялся на мостик к перископам.
— Поднять поисковый перископ.
Как только оптическая головка поискового перископа показалась над поверхностью моря, вместе с ней поднялась и антенна радионаблюдения. Через мгновение в компьютеры Розы Скавалло, подключенные к сканерам, хлынули потоки радиосигналов. Радиотелефоны. Связь между кораблями. Сигналы портативных раций. И, хотя это было нарушением правил, более слабый шепот цифровых телефонов сотовой связи. Все сигналы отделялись от шума и записывались для дальнейшего анализа.
Кольский залив представляет собой рай для прослушивания эфира. Радиосигналы отображались на экране компьютера Скавалло в виде вертикальных черточек. Чем выше черточка, тем больше объемы передаваемой информации. Чем ярче, тем сильнее сигнал. Внимание молодой женщины привлекла яркая полоска в правом углу экрана. Кто-то оживленно разговаривал по сотовому телефону, и, судя по мощности сигнала, находился он совсем рядом.
Настроив выбор частотного диапазона, Скавалло стала исследовать всю полосу, отыскивая сигнал. Она нашла его через несколько секунд. Прижав черные наушники к ушам, молодая женщина прибавила громкость.
— …слишком далеко, «Кит». Лево руля.
— Да. Вас понял.
— Лево руля! Лево руля! Лево руля! Вы идете прямо на скалы. Уходите резко влево!
— Вас понял.
Радист, занимающийся прослушиванием эфира на подводной лодке, заступая на вахту, получает список тем, на которые ему следует обратить внимание в первую очередь. И самую верхнюю строчку в этом списке занимает все, что может говорить о приближении подводной лодки противника. «Кит» — какой позывной может лучше подходить выходящей в море субмарине? Скавалло взяла микрофон прямой линии связи с центральным постом и гидроакустической станцией.
— Центральный пост, докладывает лейтенант Скавалло. Я перехватила разговор, судя по всему, переговоры подлодки с буксиром.
— Мы уже знаем о ней.
Прижавшись глазами к окуляру поискового перископа, Ванн всмотрелся в каменистые сопки, прикрывающие вход в Большую Лицу. Выбрав максимальное двадцатичетырехкратное увеличение, капитан смог заглянуть в глубь бухты.
На голом склоне сопки прилепились унылые обшарпанные жилые дома из железобетонных блоков. Над причалом склонился портовый кран. Все застыло. Казалось, база вымерла, брошена. Но вдруг Ванн заметил какое-то движение. Он сразу же включил на запись подключенный к перископу видеомагнитофон.
— Вот и они.
Из-за каменистого мыска появился острый серый нос противолодочного корабля «Гриша», поднимающий высокие белые буруны. За ним второй «Гриша». А следом в зеленоватой воде мелькнуло округлое тело подводной лодки.
— Сукин сын! — выругался Ванн.
— Шесть секунд, — доложил старшина-рулевой, следивший за тем, как долго перископ «Портленда» находится над поверхностью.
Оторвавшись от окуляра, Ванн приказал:
— Опустить перископ!
Объектив перископа был покрыт специальной резиной, поглощающей радиолокационные лучи. Обнаружить его было трудно, но возможно.
— Прокрутить запись! — приказал Ванн старшине-рулевому.
На экране появились кадры, заснятые через перископ.
Стэдмен, заморгав, уставился на изображение.
— Но ведь это же…
— Вот именно, черт побери.
Казалось, «Тайфуну» потребовалась целая вечность, чтобы вытянуть свое тело из-за полоски земли. На взгляд невозможно было оценить истинные размеры этих бегемотов. Как и у айсбергов, то, что виднелось над поверхностью, лишь позволяло строить предположения о том, что скрывается под водой. «Тайфун» в основе своей представлял собой два больших прочных титановых корпуса, сваренных вместе и заключенных в легкую стальную кожу, достаточно крепкую для того, чтобы пробивать своей тушей арктические льды толщиной почти в двадцать футов. В отличие от всех других ракетоносных подводных лодок, у «Тайфунов» ракетные шахты располагались перед массивной черной боевой рубкой. Подводная лодка не отличалась особой красотой, но зато ее командир имел в своем распоряжении бо́льшую огневую мощь, чем премьер-министр Великобритании.
В годы холодной войны было заложено шесть «Тайфунов». Одна подлодка осталась недостроенной на судостроительной верфи. Три едва держались на плаву, вызывая не столько страх, сколько жалость. Еще одна получила серьезные повреждения во время неудачного запуска баллистической ракеты. Судьба шестой и последней также сложилась крайне печально: ей пришлось пережить и неудачный запуск ракеты, и аварию атомного реактора, вследствие чего лодка оказалась надолго погребена в тоннеле, пробитом взрывами в скалистых берегах Большой Лицы.
— Кажется, вы сказали, что русские режут эти лодки на металлолом, — сказал Стэдмен.
— Вашингтон тоже так думает.
— Центральный пост, говорит Скавалло. Если вы еще ненадолго оставите мою антенну на поверхности, я смогу кое-что сказать про эту подлодку. Русские постоянно ведут переговоры и…
— Лейтенант, если я оставлю вашу антенну на поверхности, русские обнаружат мою подводную лодку.
Ванн резко вставил наушники системы внутренней связи в гнездо.
— Центральный пост, докладывает акустик. Я произвел идентификацию этой «ядерной дубинки». Предположительно мы имеем дело с лодкой «Карское море» класса «Тайфун». У нас она числится как исключенная из состава флота.
— Однако сегодня она выглядит очень даже бойкой, — заметил Ванн.
Стэдмен раз за разом просматривал видеозапись «Тайфуна», выходящего из бухты. Скавалло сказала, что в переговорах упоминался буксир. Но где же он? Старший помощник повернулся к Ванну.
— Что дальше?
— Эти ублюдки прикарманили наши денежки, а лодку оставили. В доказательство их лживости мы сейчас снимем с нее скальп.
— Так точно.
На самом деле Стэдмен считал, что командир отнесся к вероломству русских, как к личному оскорблению. Хотя, несомненно, у него были на то все основания.
Старшему помощнику довелось ознакомиться с заключением следственной комиссии. Командуя атакующей субмариной «Батон-Руж», Ванн забрался под днище выходящему в море на боевое дежурство «Тайфуну», но тут командир российской подлодки внезапно выполнил маневр «Сумасшедший Иван» — резкий разворот, призванный обнаружить преследующую субмарину. Ванн был готов к этому и успел вовремя отойти. Как только «Тайфун» завершил маневр, «Батон-Руж» вернулся ему под днище.
И тут командир российской подлодки совершил нечто совершенно неожиданное: второй маневр отрыва. «Двойной Иван». Ванн был вынужден предпринять экстренные меры, и «Батон-Руж», уходя от столкновения, зацепил рубкой подводную часть глубокосидящего айсберга. От резкого толчка одного матроса в носовом кубрике сбросило с койки, он сломал себе шею и скончался. «Тайфун» как ни в чем не бывало ушел. «Батон-Руж» с трудом доковылял домой. Субмарина получила настолько серьезные повреждения, что с тех пор больше не выходила в море.
В подводном флоте выполненное задание еще не является гарантией продвижения по службе и получения наград, но неудача практически всегда влечет за собой списание на берег. Казалось, эта катастрофа должна была стать концом карьеры Ванна, однако следственная комиссия после долгого разбирательства все же пришла к выводу, что агрессивность является не худшим качеством командира атакующей субмарины. Вопреки всем ожиданиям, Ванн был назначен командиром «Портленда». Но те, кто знал его еще по старым временам, с тех пор называли его за глаза «Двойным И-Ванном».
— Центральный пост, говорит акустик. Цель номер один справа по носу, пеленг двадцать.
— Пост управления торпедной стрельбой, приготовить торпедные аппараты один и два!
— Торпедные аппараты один и два готовы, — поступил ответ из поста управления торпедной стрельбой.
— Система целенаведения готова, — доложил лейтенант Киф.
Последовала затянувшаяся пауза, в течение которой все взоры обратились на Мазилу.
— Корабль готов, — наконец ответил Чоупер.
— Лейтенант, старайтесь не заснуть. Ввести данные о цели.
Специалист системы управления огнем, отвечавший за вооружение «Портленда», ввел данные в две самонаводящиеся торпеды «Мк-48», понимая, что они так и не будут выпущены.
— Курс введен. Дальность введена. Торпеды запрограммированы. Торпедные аппараты один и два готовы к заполнению водой.
Данные о российской подлодке были введены в электронный мозг торпед. У Ванна мелькнула мысль, сможет ли пара «Мк-48» проломить «Тайфуну» хребет, или же они лишь разозлят его?
— Поднять перископ! — приказал Ванн.
Снова щелкнул секундомер, включивший отсчет времени. Ванн покрутил перископ, отыскивая цель. Над рубкой «Тайфуна» трепетал российский военно-морской флаг. При максимальном увеличении можно было разглядеть движущиеся точки на открытом мостике, настолько просторном, что на нем смогли бы разместиться все офицеры «Портленда».
— Центральный пост, докладывает акустик. Дистанция до цели тысяча двести ярдов.
Российская субмарина осторожно выходила в открытое море. Впереди двумя сторожевыми псами, вынюхивающими волков, кружили корабли сопровождения.
— Перископ поднят шесть секунд.
— Опустить перископ.
— Центральный пост, докладывает акустик. Цель номер один заполняет балластные цистерны.
— Уходит под воду, чтобы ее не заметили наши спутники, — усмехнулся Ванн. — Слишком поздно. Мы ее уже засекли.
Снова послышался голос Шрамма:
— Центральный пост, докладывает акустик. Начинаю терять шум обтекающей воды цели номер один.
Старший акустик покачал головой. Атомные реакторы «Тайфуна» работают достаточно тихо, но какой смысл добиваться бесшумности силовой установки, установленной на такой огромной субмарине? Даже если «Тайфун» станет приводиться в действие пердячим паром, и то он будет производить страшный шум, лишь рассекая воду своим корпусом.
В движении ракетоносная подводная лодка грохочет, словно прибой, разбивающийся о скалы. Но после того как российская подлодка замедлила ход, Шрамму пришлось настроить пассивный шумопеленгатор на максимальную чувствительность, чтобы различать слабые шумы ее механизмов.
— Цель номер один остановилась в подводном положении.
— Вы полагаете, русские поняли, что мы здесь? — спросил Стэдмен.
— Об этом не может быть и речи, — ответил Ванн. Он пытался сложить воедино отдельные элементы загадки, перебирая их так и сяк, выискивая правдоподобное объяснение. — Русская подлодка просто пропускает «Гриши» вперед, чтобы те все разнюхали и убедились наверняка. Русские нарушают договор, который принес им большие деньги, и не хотят, чтобы их поймали за руку. — Командир повернулся к рулевому посту. — Пропустим корабли сопровождения над нами, после чего проследуем за «Тайфуном» в море.
Это был классический прием Невидимого Ванна: пропустить противника, а затем сесть ему на хвост.
«Портленд» начал подкрадываться к застывшему неподвижно «Тайфуну», и тут Шрамм засек с помощью пассивного шумопеленгатора слабое завывание. Он сразу же сосредоточил на этом звуке все свое внимание. Завывание стало громче, отчетливее и вдруг оборвалось глухим стуком.
— Центральный пост, на цели номер один работал механизм. По-моему, наш приятель только что открыл крышку ракетной шахты.
— Прямо в заливе? — Открытие крышки ракетной шахты являлось первым шагом при запуске межконтинентальной баллистической ракеты «РСМ-52», который выполнялся только на испытательных полигонах — или в случае начала Третьей мировой войны. — Вы уверены, что русские просто не регулируют носовые горизонтальные рули?
Прежде чем Шрамм успел ответить, что он еще не совсем спятил и может отличить разницу между шумом носовых горизонтальных рулей и крышки ракетной шахты, центральный пост «Портленда» содрогнулся от гулкого удара, за которым последовал рев вырывающейся из сопла реактивной струи и бурлящий свист миллиардов миллиардов пузырьков воздуха. Это был запуск российской баллистической ракеты, услышанный через корпус «Портленда».
— Центральный пост, докладывает акустик! — крикнул Шрамм. — Русские запустили ракету!
— Поднять перископ! — отрывисто бросил Ванн. — Живо! Живо! Живо! Торпедный пост! Заполнить водой аппарат номер один! Заполнить водой аппарат номер два!
Запуск баллистической ракеты мог быть учебным, а мог знаменовать начало Третьей мировой войны. У Ванна были считанные мгновения на то, чтобы принять решение. Перископ поднялся над поверхностью воды как раз вовремя, чтобы Ванн успел увидеть яркое оранжевое пламя ракетного двигателя и оставленный в небе след белого дыма.
— Боже милосердный!
Внезапно произошла ослепительная вспышка, и ракета взорвалась в воздухе, раскрывшись огненным цветком. Это была не ядерная боеголовка. В этом случае выжженной дотла оказалась бы половина Кольского залива, и в том числе «Портленд».
— Русские сами взорвали ракету в воздухе!
Как только вместе с перископом над поверхностью показалась радиоантенна, аппаратура Скавалло тотчас же ожила. Экран озарился пиктограммами переговоров. Подключившись, молодая женщина успела услышать, как кто-то на берегу докладывал о «взрыве над морем». Затем поступило предостережение патрульному кораблю держаться подальше от остатков ядовитого ракетного топлива, падающего на поверхность моря. Новый голос ответил:
— Нам следовало бы избавляться от наших ракет, извлекая из этого хоть какую-нибудь пользу. Например, запуская их в Чечню.
— А почему не в Москву?
И тотчас же вмешался другой голос, властный и недовольный:
— Кто использует эту частоту?
Разговор оборвался. Но Скавалло встрепенулась. «Избавляться?» Она схватила микрофон прямой связи с центральным постом.
— Центральный пост, говорит Скавалло. Русские не запускают эти ракеты!
— Не мешайте своими разговорами! — одернул ее Ванн.
— Я хотела сказать, они их не запускают, а взрывают умышленно! Русские уничтожают свои ракеты, запуская их!
Молодая женщина прошлась по радиочастотам. Тишина. Но в диапазоне сотовых телефонов разговоры продолжались.
— …понравился фейерверк? С нашей точки было видно прекрасно. Не далеко и не близко.
— Дальше мы пойдем сами.
— Удачи вам, «Кит». И не забудьте нас, когда вернетесь назад.
— Спасибо за помощь. Выпивка за нами. Я «Кит», связь заканчиваю.
Яркая черточка на экране, моргнув, погасла. Связь прекратилась.
Отмотав ленту назад, Скавалло снова прокрутила разговор. Если одна русская «ядерная дубинка» была поглощена запуском ракет, кто такой этот «Кит», наблюдавший за всем со стороны и на некотором удалении? Несомненно, это другая подводная лодка! Молодая женщина схватила трубку.
— Центральный пост, говорит Скавалло. Еще одна русская подлодка выходит из…
— Отключите ее! — распорядился Ванн.
— Капитан! — не унималась Скавалло. — Я считаю, есть вторая…
— Отключите же ее!
Связь оборвалась.
В ярости хлопнув по своим приборам рукой, молодая женщина поймала на себе насмешливый взгляд лейтенанта Бледсоу, старшего радиста. Вскочив со своего места, она схватила витой провод телефона и сорвала аппарат со стены. Трубка ударила Бледсоу в верхнюю губу. Просто задела, но у лейтенанта был такой потрясенный вид, словно Скавалло огрела его топором.
— Вы с ума сошли, мать вашу?
Скавалло не обращала на него внимание.
— Центральный пост! Говорит Скавалло! Еще одна русская…
— Проклятие! — взорвался Ванн. — Кто-нибудь, отключите же эту сучку!
Ванн прижался глазами к окуляру перископа как раз вовремя и успел разглядеть, как вторая ракета вырвалась из-под воды и поднялась в небо, оставляя за собой след огня, дыма и пара. Как и первая, она взорвалась, пролетев лишь несколько тысяч футов.
— Перископ находится над поверхностью уже пятнадцать секунд, — доложил старшина-рулевой.
Стэдмен наблюдал на экране картинку, получаемую через перископ.
— Норвежцы поднимут страшный шум по поводу этого салюта, — заметил он.
Ванн проводил взглядом третью ракету, поднявшуюся в не успевшее очиститься от дыма небо. Потом четвертую. Наконец он сказал:
— Опустить перископ. Так, ребята. Считается, что русские не должны выводить эти лодки в море и уничтожать свои ракеты, запуская их в небо. Ладно, давайте поскорее уберемся куда-нибудь туда, где под нами будет больше воды, и на том покончим. Штурман?
— Курс на глубину ноль ноль пять, командир.
— Рулевой пост, новый курс ноль ноль пять.
— Центральный пост, на нас идет «Гриша». Дистанция две тысячи футов.
— Рулевой пост, самый малый вперед, — приказал Ванн. — Переложить руль вправо на десять градусов. Вахтенный офицер, увеличить глубину до трех сотен.
Активный гидролокатор российского противолодочного корабля начал хлестать по стальному корпусу «Портленда».
— Он совсем рядом, — доложил Шрамм.
— Приготовиться к бомбардировке глубинными бомбами!
Российский корабль пронесся над головой. Сердитое шипение его трех гребных винтов усилилось, затем стало затихать.
— Центральный пост! Докладывает акустик! Всплески в воде! Возможно, глубинные бомбы!
Помолчав, Ванн бросил:
— Полный вперед боком! Руль вправо до отказа!
«Портленд» метнулся в сторону, уворачиваясь от дождя тонких стальных цилиндров. Погружающихся глубже, глубже, из зеленоватого приповерхностного слоя вниз, где дневной свет уступал место непроницаемой темноте.
Первый заряд с резким треском разорвался над кормой «Портленда».
Второй взорвался прямо над настилом ходовой рубки. Третий ударился в корпус лодки и отскочил. Не разорвался.
Ванн был в бешенстве.
— Руль прямо вдоль оси! Средний вперед.
Атакующая субмарина стремительно покинула область воды, кишащую пузырьками воздуха, и вдруг центральный командный пост наполнился громким металлическим стуком, как будто водолаз, усевшись на корпус «Портленда», принялся колотить по нему кувалдой.
Бум!.. БумI. Бум!..
— Центральный пост, докладывает акустик. Акустическая тревога!
«Портленд» был оснащен системой слежения за собственными шумами лодки, и сейчас эта система подавала тревожный сигнал.
— Нам повесили шумовик! — доложил Шрамм.
К подлодке стальной пиявкой присосалась магнитная трещотка. Набегающий поток воды колотил металлическим диском по корпусу.
Возможно, Ванн оставался невидимым, но он перестал быть бесшумным.
Бум!.. Бум!.. Бум!..
— Глубина под килем триста восемьдесят футов! — доложил Уэлли.
Уши Ванна залились густой краской.
— Для того, чтобы оторвать эту чертову погремушку, нам придется всплыть на поверхность.
Однажды один «Тайфун» едва не стал концом его службы в подводном флоте. Что дальше? Неужели второму «Тайфуну» удалось довести дело до конца?
Бум!.. Бум!.. Бум!..
— Берем курс на Норвегию. Рулевой пост, горизонтальные рули на пять градусов вниз. Вахтенный офицер, уводите лодку на глубину триста футов, и аккуратно. — Командир помолчал, слушая выводящую из себя барабанную дробь проклятого шумовика. — Уходим на глубину.