Стоял мягкий весенний вечер. Тени склонились от морю и к горам. Солнце скрылось за южным горным массивом. Начинало смеркаться.
Небольшая парусная лодка сам по себе покачиваясь плыла по морю. Легкий ветерок тихонько двигал его на запад. В ней сидели два человека.
— Скорее всего, мы не успеем сегодня, — сказал один из них.
— Нет, мы должны успеть. Это должно быть где-то здесь, поблизости.
— Мне сказали в Трапезунде: это место находится там, где горы особенно высоки и круто спускаются к морю, и там еще находятся устье небольшой полноводной реки через долину. А, за этой долиной вдалеке среди гор виднеется гора, покрытый вечным снегом.
— Уже смеркается, так что мы пока ничего не увидим.
— Смотри! Я вижу на востоке горный хребет, долину и далекую гору, занесенную снегом.
— Тогда, давай поторопимся.
Было уже совсем темно, когда нос лодки ударился о гравий берега. Отсюда открывалось устье реки или, вернее, бурного горного источника, который изливал свои воды в пенящееся море. Несколько больших и маленьких лодок стояла у берега. Их силуэты резко отражались на фоне неба. Один из прибывших остался в лодке, другой отправился на сушу.
Недалеко, посреди кустов, виднелись очертания крыши. Оттуда доносились удары топоров, крики и голоса нескольких человек. Незнакомец спросил первого встречного, где находится дом Меликла Милетского.
Ему его показали. Дом был каменным, но еще недостроенным, и не заселенным, стены были построены лишь наполовину. Рядом с ним стоял крепкий деревянный сруб, сколоченный из грубых бревен. Незнакомец вошел туда. Молодой человек сидел за столом, освещенным маленькой масляной лампой. Позади него, в тускло освещенной комнате, сидела женщина с ребенком, на стене висело оружие. Когда молодой человек увидел вошедшего, он вскочил с места. Крик удивления вырвался из его уст. Они схватили друг друга за руки и крепко обнялись.
— Ты все-таки пришел сюда, Веджанус!
— Да, Меликл. Каким-то образом я смог до тебя добраться.
— Как тебе это удалось? Ты один? Один? …
— Со мной пришел еще один мой друг, последний, который у меня остался.
— А остальные где?
— Некоторые погибли в бою, некоторые вернулись на материк, остальные от меня ушли, вернее, я сам их уговорил и они ушли к другим вожакам. Я уже покончил со старой жизнью, Меликл!
Они стояли близко друг от друга и смотрели друг другу в глаза. Лицо Меликла все больше и больше оживало. Он удивленно покачал головой.
— В конце концов, этот парнишка оказался прав.
— Какой парнишка?
— Диосс. Мы говорили о тебе не раз и вспоминали тебя почти каждый день вместе с Полиникосом, его женой, Диоменом и другими друзьями. Никто не верил, что ты придешь когда-нибудь сюда. Никто, кроме Диосса. Он один единственный верил. Он скучал по тебе больше всех.
Пришедший быстро спросил: — А , где теперь этот мальчик, что он делает?
Вместо ответа Меликл взял Веджануса за руку и подошёл с ним к окну в бревенчатом домике. Он отдернул занавеску. Ночь раскинулась перед ним. Кругом стоял тишина. Был хорошая погода. Они молча смотрели в окно. Поселение уже спало; только здесь и там тихие голоса людей и животных эхом разносились над поселением.
Из ближайших зарослей кустов над рекой доносились печальные, протяжные звуки флейты.
Кто-то на ней играл. В темноте звучала приглушенная, пронзительная и успокаивающая мелодия. иногда она прерывалась, а затем начинала звучать снова. Она выражала все настроения вокруг, голос дремлющего поселения, тихий шепот ручья, ровный и далекий шум моря. Но иногда раздавались и другие, странные звуки, напоминавшие пение птиц и игривые мелодии наступавшей весны.
Веджанус потянулся и выпрямился, словно проснувшись от сна.
—Наконец-то, я дома, — сказал он твердым голосом. - Я остаюсь здесь