Станислав Гостковский

Боксер

Вижу я как по утрам

разминается он в роще как часами

тень свою в нокаут шлет и как

по-сиротски ждет трамвая со своей пузатой сумкой

под глазами синяки а над левой бровью пластырь

он всегда сосредоточен напряжен он весь в бою

с одиночеством своим

и со страхами своими

вижу как взбегает он

по ступенькам и на ринге

кланяется крестит грудь

и бросается в атаку

и отшатывается

и падает ничком

и до десяти над ним считают

и он сходит вниз под общий рев и свист

у меня такое чувство словно бой проигран мной

Перевод А. Щербакова.

Мы на устах

Весь мир говорит о нас

даже сейчас когда я пишу эти строки

в три утра когда грузчики внизу

волокут молочные бидоны а диктор

полушепотом говорит

что сегодня ожидается потепление

местами грозы

даже сейчас когда я прилепился

к листу бумаги когда я укрыт

в неприступном бункере стиха когда

по всем законам логики

моей жизни не грозит

опасность я все-таки

боюсь за грядущий день выстоим ли мы

останемся ли мы нацией когда мы у всех

на устах не расколемся ли мы

меж восходом и закатом

пополам а после будем

сожалеть

Перевод А. Щербакова.

Грибы

Чую

как после дождя

подступают грибы

к ладоням моим как дородные боровики

прихорашиваются чую

самой сутью своей теплые их тела

свежесть кожицы неторопливой ладонью

касаюсь каждого нерва считаю волоски

пересыпаю улыбки в зеленом зеркале

вересковой поляны наклоняюсь почти

до земли такой же прогретой

каплями счастья надежды росами леса

клубящегося окликами птиц пробужденного

мычаньем оленя

щебетом

живности которая делится

цветными снами от первых

лобзаний луны что ластится

словно волчица к молоденьким

побегам малины набрякшей

солнечной кровью только бери

как боровики

после дождя

Перевод А. Щербакова.

Автобус

С одного конца

на другой конец

взявши Павлика

на колени

так обоим нам

веселее

всё мотаемся

с наших морен к морю

с моря к нашим моренам

в шесть утра туда

в шесть вечера обратно

вечером Гданьск поприглядней

его неизменную пасмурность

оживляют огни машин

попутных и встречных

видимо так нам всю жизнь и носиться

из дому в детский сад

из детского сада домой

а те большие прожекторы

это портовые краны

а там вдали огонек

видишь который мигает

это маяк на Хеле

папа а папа

скажи почему в этом городе

солнца всю осень нету

может оно осталось

там где мы раньше жили

там где дедушка живет

где остался зеленый совочек

и большущий мяч

красный как луна над домом

где мы теперь живем

ну видишь ли Павлик

города они все разные

здесь у моря нам не везет

насчет солнца но скоро ты вырастешь

и тогда ты его увидишь

автобус таким и останется

а вот мы заживем веселей

я в это верю Павлик

особенно верю

сейчас

Перевод А. Щербакова.

Загрузка...