Глава 13. ЦЕННАЯ ДОБЫЧА

На этот раз в «Виллисе» их было трое — Стоун, Громов и Саша, — и никакого бронетранспортера сопровождения. За рулем сидел Стоун. Дорогу к замку он запомнил, поэтому карта не понадобилась. Американец в очередной раз взглянул на часы.

— Сейчас одиннадцать, — сказал он, — я вернусь за вами не позже шести после полудня. Еще раз повторяю — ни с кем не вступать в контакты. Ни с местными, ни с нашими. Это ясно?

Громов подтвердил. Он никогда еще не видел Стоуна в таком состоянии: одновременно сосредоточенным и возбужденным. Американец позвонил профессору рано утром и заявил, что им надо срочно встретиться. На вопрос, зачем именно встречаться и почему такая срочность, Стоун по телефону отвечать отказался и повторил — дело откладывать нельзя. После недолгого колебания Громов решил, что полдня КБ-45 без его руководства продержится. Оставив за главного заместителя и захватив Сашу, он поехал на встречу.

— Я не имею права не только показывать вам это место, но даже и говорить о нем! Понимаете, чем я рискую?

Профессор понимающе кивнул. Он хотел добавить, что сам недавно из кутузки, так что по части риска собаку съел, но все же решил воздержаться — аналогия могла получиться не самая удачная.

Когда до замка остался один поворот дороги, Стоун остановил машину. Некоторое время он молчал, собираясь с мыслями, а затем сказал:

— Форест сейчас в больнице, ему проломили голову.

— Каков прогноз? — спросил Громов.

— Состояние стабильное. Больше ничего конкретного врачи не говорят.

— И кто это сделал?

Стоун хмыкнул.

— Знаете, я думал, первым вы зададите этот вопрос. А сделал это Отто Штирнер, наш старый знакомый. По крайней мере, так утверждает Форест.

Саша не смог удержаться от возгласа удивления.

— А вы, Джек, согласны с ним? — спросил Громов.

— Пожалуй, да, — ответил тот и рассказал, как они чуть не взяли эсэсовца в замке.

— А что он там делал? — спросил профессор.

— Хороший вопрос, — признал Стоун, — вполне возможно, вы с вашим молодым коллегой сможете его прояснить. Пока мы знаем, что в замке размещался филиал Общества немецких древностей, и Штирнер его возглавлял.

Стоун надавил педаль газа, и «Виллис», выполнив поворот, двинулся к замку.

— И вот еще что. Форест обнаружил нечто весьма интересное.

Доктор передал Громов карту из параллельного мира — с Европой от Атлантики до Урала, закрашенной коричневым, и с пометкой — 10 августа 1945.

— Что это значит? — спросил профессор.

— Форест считает, что Германия — та, что победила в параллельном мире, — собирается прорубить канал в наш мир и захватить Москву. Но, на мой взгляд, доказательств существования такого плана явно недостаточно. Форест уверяет — когда он шел по следам бегства Штирнера, то нашел записную книжку с подробностями плана, включая указания конкретных частей и их боевые задачи. План называется «Тайфун-2».

— Не очень удачное название. — Громов усмехнулся. — С учетом того, чем закончился первый «Тайфун».

— Согласен. Тем не менее я считаю, что этим стоит заняться. Но вот проблема — записная книжка пропала. Наверное, Штирнер обнаружил, что выронил ее и вернулся. Застав врасплох Фореста, он вырубил его и забрал книжку. Вот такая история. Что скажете?

— Потрясающе, — вымолвил Громов. — Вы сможете дать мне карту с Германией от Атлантики до Урала на пару дней?

— Разумеется, нет, — тут же отказал Стоун. — Я вообще не должен вам ее показывать.

Они подъехали к подъему, который следовало преодолеть пешком, и Стоун затормозил.

— Тогда зачем показали? — спросил профессор.

Американец, повернувшись, посмотрел ему в глаза.

— Потому что это может быть правдой. А еще потому, что я доверяю Форесту. Выходите, дальше пешком. Видите ворота в замок? Вам туда. Зайдете в первый дом справа, найдете хозяйку и покажете ей записку. — Он вытащил из кармана бумагу с парой строк по-немецки и своей подписью, и отдал профессору. — Хозяйка проводит вас в зал торжеств и в комнату Лютера. Да, и записку пусть вернет вам — я не хочу оставлять следов. Если вы найдете что-то важное, парни из Управления Стратегических Служб все здесь вверх дном перевернут.

— Комната Мартина Лютера? — спросил Громов.

— Именно.

— Значит, здесь он перевел Евангелие на немецкий, — задумчиво сказал профессор.

Стоун кивнул.

— Да. Я этого не знал. Впрочем, сейчас неважно.

Громов и Саша вылезли из машины.

— Вы с нами не пойдете?

Тот отрицательно мотнул головой.

— Еще не хватало, чтобы меня с вами видели.

Стоун, захлопнув дверь, сдал назад и развернулся.

— Джек, что мы, по-вашему, должны искать? — спросил Громов.

Американец пожал плечами.

— На вашем месте я бы искал доказательство того, что операция «Тайфун -2» реальна. Ну, или наоборот — что она выдумка Штирнера, свихнувшегося под конец войны. Да, и я рассчитываю, что обо все самом важном вы мне расскажете. Услуга за услугу. Идет?

Громов усмехнулся.

— В вас чувствуется дух предпринимательства, Джек.

— Да-да, я родился и вырос в Америке, капиталистическая предприимчивость и все такое. Так каков ваш ответ?

— Расскажу. Но не в оплату услуги, а потому, что мы все еще делаем общее дело. Согласны?

Стоун замялся.

— Знаете, это все разговоры. Я заеду за вами не позже шести.

С этим словами он выжал газ. «Виллис», быстро набрав скорость, скрылся за поворотом.


Громов и Саша поднялись в стене замка и прошли через ворота. Внутренний двор был пуст и неприветлив. Нацистский флаг, валявшийся еще вчера возле крыльца, уже убрали.

Он вошли в дом, как велел Стоун. На звук шагов вышла хозяйка. Громов вежливо с ней поздоровался по-немецки и протянул записку Стоуна, сопроводив это действие вежливой просьбой о помощи. Лицо пожилой женщины не выражало ничего. Осведомившись, прочитала ли она, Громов попросил вернуть записку — как и хотел американец.

Хозяйка, пригласив гостей следовать за ней, провела их в зал торжеств и оставила там, сказав, что ее можно будет найти на кухне. Саша, никогда раньше не бывавший в замках Германии, с любопытством осматривался.

— Устроились они с размахом, — сказал Громов.

— Интересно, почему именно здесь? — спросил Саша, перебирая бумаги на столе возле окна. — Неужели посовременней помещения не нашлось? Замок на горе, если что-то нужно в городе, приходится таскаться вверх-вниз…

Громов усмехнулся.

— Традиция, Саша. Общество немецких древностей с самого основания тяготело к мистике, от сюда и привязанность к замкам. Говорят, сам фюрер любил это место.

— Правда? Он бывал здесь?

— Вполне возможно. По слухам, в марте тридцать восьмого он провел здесь секретное совещание астрологов. Они должны были предсказать будущее Третьего рейха.

— И как, удалось? — с иронией спросил Саша.

— Говорят, ничего конкретного астрологи не сказали, что может быть косвенным свидетельством их проницательности.

— И трусости, — добавил Саша, — боялись расстроить начальника.

— Верно, — согласился Громов, — но это им не помогло. Гитлер был настолько разочарован, что всех участников совещания отправили в концлагеря.

— Грустная история.

— Согласен. И, если такое совещание действительно было, то, скорее всего, именно здесь, в зале торжеств.

— Александр Николаевич, все-таки: что де мы здесь ищем? — спросил Саша, просматривая бумаги, в беспорядке лежавшие на столах.

— То, что поможет нам создать коридор, — ответил профессор. — И надо проверить, действительно ли немцы собираются провести операцию под Москвой, ударив из параллельного мира. Если это так, то Ставка должна знать. Но, сам понимаешь, такая информация нуждается в серьезных подтверждениях, иначе нас даже слушать не станут. Все, Саша, хватит разговоров, давай работать.

— Есть, — по-военному ответил тот.


Всего в зале торжеств стояли восемь больших одинаковых письменных столов, увенчанных высокими навершиями со множеством полок и ящиков. Чем немцы могли здесь заниматься, думал Саша. Бумаги, лежавшие на столе, поначалу не вызывали особого интереса: отрывочные сообщения о работе немецкой архивной комиссии в Прибалтике, экспедициях общества немецких древностей на Ближний Восток и Тибет. Попадались письма из канцелярии замка Вевельсбург, где Гиммлер устроил центр новой национал-социалистической религии. Речь шла об организации в Ва́ртбурге курсов для офицеров СС по изучению эпоса «Эдда» и чтению древних рун. Саша мысленно усмехнулся — подумать только, сколько народу занималось этой ерундой, когда фронт уже трещал по швам! Неужели они не понимали, что вся эта чушь не стоит и выеденного яйца? Наверное, нет. Ну и слава богу, подумал Саша.

Бросив бумаги там, где подобрал, Саша еще раз внимательно оглядел все столы. На одном из них, в нише справа, он заметил то, что обещало надежду — арифмометр: значит, здесь проводили расчеты. Саша достал его, чувствуя в руках приятную тяжесть. Рычажки для ввода чисел блестели — видимо, арифмометром активно пользовались. Саша крутанул ручку — она шла легко. Громов обернулся на звук и подошел.

— Фирма «Brunsviga», — сказал он, указав на табличку, — хороший прибор. Умеешь пользоваться?

Саша неуверенно хмыкнул.

— Не факт. В школе у нас было несколько занятий, но на «Феликсе». К тому же это было давно. Да и не люблю я арифмометры — тяжелые, громоздкие…

Громов улыбнулся.

— Да, я знаю, ты король логарифмической линейки.

Профессор взял одну из папок, лежавших на столе, и открыл ее.

— Смотри-ка, арифмометр здесь не просто так стоит, — сказал он и протянул папку Саше. — Похоже, здесь занимались не только ведическими рунами. Думаю, это стоит посмотреть повнимательнее.

— Согласен, — ответил Саша, усаживаясь в удобное кресло-стул возле стола. В папке оказались бумаги отдела «М» — математика — Общества немецких древностей. В увесистой пачке документов упоминались самые разные ведомства — вермахт, военно-воздушные и военно-морские силы. Некоторые задания по оборонной тематике исходили от Немецкого научно-исследовательского общества. Пролистывая одну за другой подшитые в папки бумаги различного формата и цвета, Саша выхватил вдруг взглядом название: «Докладная записка о предварительном плане совместной работы Отдела «М» Общества немецких древностей и Верховного командования вермахта про проекту «Тайфун-2». О содержании проекта в записке ничего не сообщалось, однако имелся календарный план с разбивкой на этапы, сроками и ответственными за выполнение каждого этапа. Руководителем работ со стороны Общества значился штандартенфюрер СС Отто Штирнер.

— Уже что-то, — пробормотал Саша.

Следующая страница в папке содержала краткий отчет о выполнении работ по первому этапа, подписанный Штирнером. Впервые Саша почувствовал себя в родной стихии — среди обычных бюрократических формулировок проскальзывало то, в чем он разбирался: вероятность состояния, матричный элемент перехода, барьер туннелирования. Завершался отчет выводом о принципиальной возможности операции «Тайфун-2». Желающим ознакомиться с подробным обоснованием предлагалось перейти к приложению № 1, содержащемуся в папке № 3.

— Папка № 3, - пробормотал Саша, — где же ты?

— Ты что-то нашел? — поинтересовался Громов, услышав его.

— Думаю, да. Но сейчас мне нужна папка № 3, - ответил он, лихорадочно проверяя все, что лежало на столе. Нет, все не то — сплошные руны, песни из Эдды, отчеты из экспедиций…

— Ее нет, — растерянно сказал Саша, перерыв весь стол, — наверное, забрали…

— А это не оно? — спросил Громов. Он стоял у стола начальника и держал пачку бумаг. — «Оценка операции Тайфун-2. Приложение № 1».

Саша быстро подошел. С одного взгляда он понял — это именно то, что он искал: формулы, уравнения, матрицы и минимум слов.

— Как вы догадались, что она здесь? — спросил он.

— Это несложно, — ответил профессор, — дело в том, что самое важное должно быть на столе у начальника.

Саша пролистал отчет — тринадцать страниц, исписанных убористым почерком. Он посмотрел начало — исходная посылка была вполне понятна, но вот дальше… уже на второй странице автор отчета явно пропустил львиную долю выкладок, оставив ссылку на раннюю работу, в которой «читатель может найти детали математических преобразований». После примерно получаса напряженной работы Саша мог разобраться лишь в одном — автор пытался описать эффект туннелирования объектов с характерным размером порядка одного метра по аналогии с квантовым туннелированием.

— Понял что-нибудь? — спросил профессор, закончив осмотр остальных столов.

Саша вздохнул.

— Немногое. Он ищет условия, при которых вероятность подбарьерного перехода макроскопической частицы будет… скажем так, существенно отлична от нуля.

Громов хмыкнул.

— То есть, когда человек сможет пройти сквозь стену.

Саша пожал плечами.

— Наверное, можно и так сказать. Вот здесь, — он ткнул пальцем в страницу, — для меня основная сложность: переход от двадцатой формулы к двадцать первой.

Профессор взял страницу и внимательно прочитал абзац, указанный учеником.

— Хм. Ты разве не узнал эти преобразования? — Громов строго посмотрел на Сашу.

Тот виновато покачал головой.

— Он действует по аналогии с расчетом вероятности радиоактивного альфа-распада. Там тоже подбарьерное туннелирование. Да, Саш, квантовую механику тебе надо бы подучить.

С этими словами Громов вернул ему отчет.

— А мы можем взять это с собой?

— Не думаю. Стоун и так рискнул, приведя нас сюда. Если мы что-то заберем, что подставим его под удар. — Профессор взглянул на часы: половина первого. — А вот переписать можно, этого никто не запрещал. Знаешь, с чего начать?

— С формул? — спросил Саша.

Профессор усмехнулся.

— Эх, молодость. Сначала кратко перепиши выводы, а потом список литературы. А потом уже формулы.

Саша едва успел начать работу, как за дверью, ведущую в зал торжеств, послышались шаги и мужские голоса. Дверь резко открылась, и в зал вошли двое американских пехотинцев с оружием. Позади них мелькнула хозяйка, ретировавшаяся, как только открылась дверь. Один из пехотинцев остался возле входа, а второй направился к работавшим в зале.

— Кто вы и что здесь делаете? — спросил пехотинец.

— Профессор Громов, совместная союзническая экспедиция, — профессор достал из внутреннего кармана пиджака документ и протянул американцу. — А это мой помощник, Александр Быстров, он тоже в списке допущенных. Мы разбираемся с документами.

Солдат, едва взглянув на бумагу, вернул ее профессору.

— Вы не можете находиться здесь без разрешения. Мы проводим вас к выходу прямо сейчас.

Громов изобразил на лице крайнее изумление.

— Прошу прощения, мы занимаемся здесь важными исследованиями. Свяжитесь, пожалуйста, со штабом генерала Эйзенхауэра…

Имя Стоуна профессор не стал упоминать, чтобы не подставить его.

— Вы должны немедленно покинуть территорию замка. — Солдат недвусмысленно передернул затвор.

Громов, выдержав театральную паузу, ледяным тоном сказал:

— Хорошо. Александр, мы уходим. Собирай бумаги и пошли.

С этими словами профессор обернулся к солдату и сварливым тоном добавил:

— Сообщите, пожалуйста, ваши имя и звание. Я буду жаловаться на ваши действия.

Солдат усмехнулся.

— Жаловаться будете потом, а сейчас выполняйте.

— И все же я настаиваю, чтобы вы представились…

Под эту перепалку Саша сунул-таки в полевую сумку листы, что он держал. Американец либо не заметил этого, либо не придал значения.

— Как вы здесь оказались? — спросил солдат, пока они спускались к выходу.

— Это древний немецкий замок с богатой историей, — охотно ответил Громов. — Мартин Лютер, знаменитый религиозный реформатор, перевел здесь библию на немецкий. Гете тоже здесь бывал, и не один раз.

Они вышли во двор.

— И кто вас сюда проводил? — допытывался американец.

— Никто, мы сами дошли. Я был здесь еще до войны, так что дорога мне известна.

Подойдя к машине, солдат открыл дверь:

— Садитесь, вас отвезут.

— Куда?

— В город. Оттуда вы уже сами доберетесь, куда вам нужно.

Это было не предложение, а приказ. Громов с Сашей подчинились.

— Ты забрал бумаги? — тихо спросил профессор.

— Да, — ответил Саша, — но раньше вы не хотели?

Громов выдержал паузу, а потом со вздохом сказал:

— Я передумал. Видимо, пришло время переходить от сотрудничества к сделкам. Но про Стоуна — никому ни слова. И про бумаги.

Саша понимающе кивнул.

Загрузка...