19

Коллинз беременна.

У меня будет ребенок.

Раньше, когда я бегал, я думал о повседневной ерунде. Школа, теперь работа. Предстоящие вечеринки или поездки. Спортивные результаты.

Теперь, пока я бегу, эти два предложения бесконечно крутятся в моей голове.

Я никому не говорил. Я просто повторяю это себе снова и снова, как мотивационную мантру. Мотивирующая мантра, от которой меня тошнит.

Девушка, которой я был одержим с подросткового возраста, сказала мне, что беременна моим ребенком, и моим ответом было «Черт».

Блядь. Блядь. Блядь.

Я был потрясен. Я в шоке.

Сегодня утром, почистив зубы, я пятнадцать минут простоял у раковины, наблюдая, как зубная паста стекает в слив, слыша «Коллинз беременна. У меня будет ребенок» бесконечное количество раз. Как будто это было необходимым напоминанием, а не фактом, который невозможно забыть.

Я ускоряю темп и бегу быстрее, хотя с меня уже капает пот.

Я облажался.

Шок – дерьмовое оправдание моей реакции. Я понял, что облажался, еще до того, как Коллинз покинула мой кабинет. На протяжении всего ужина я вел себя как зомби, поспешно придумывая предлог уйти пораньше, что, несомненно, раздражало команду, которую я должен был возглавлять, и, вероятно, означало, что «Beauté» пойдет в другом направлении.

Как только я вернулся домой, я нашел номер Коллинз в базе данных сотрудников и позвонил ей. Она не ответила ни в первый раз, когда я позвонил, ни в три последующие.

Может быть, она знала, что это я.

Может быть, она не отвечает на звонки с незнакомых номеров. Я раздумывал, не оставить ли ей сообщение, но не знал, что сказать.

Привет, это Кит. Просто хотел извиниться за мою сперму. Позвони мне, чтобы мы могли поговорить!

Если бы я не знал, что ее нет в городе, я бы просто заявился к ней домой. Но в эти выходные это было невозможно.

Я стискиваю зубы и бегу быстрее.

Я ничего от тебя не жду.

Это предложение задело. Ожидать хуже, чем хотеть или нуждаться. Она ничего от меня не ждет.

Коллинз думает, что я буду — что? Игнорировать ее, как неудобную правду? Притворяться, что она никогда не говорила ни слова? Быть непутевым отцом?

Я чувствую себя виноватым за свою первоначальную реакцию. Даже пристыженным. Но я также зол. Я думал, что она наконец перестала видеть во мне глупого шестнадцатилетнего подростка. С тех пор как она начала работать у меня, мы действовали как команда. Взаимодействовали на равных.

Возможно, у меня и есть репутация тусовщика-плейбоя, которая не совсем необоснованна, но это не все, кем я являюсь. Я много работаю и серьезно отношусь к обязанностям. У нее должны быть ожидания на меня.

Таймер на моем телефоне начинает весело звенеть. Веселый звук, который только портит мне настроение.

Мне нужно принять душ, переодеться и отправиться в офис. Я ставлю свой утренний будильник на час раньше обычного, чтобы быть в офисе пораньше и чтобы у меня было достаточно времени поговорить с Коллинз, как только она приедет.

Нажатие красной кнопки на беговой дорожке не сильно помогает избавиться от моего разочарования, но это уже что-то. Как только ремень застегивается, я хватаю бутылку с водой и чистое полотенце и направляюсь к лифту.

Блестящие двери раздвигаются при моем приближении, открывая Сэйди Кармайкл. Ее глаза загораются, когда она видит меня, ее улыбка тускнеет только тогда, когда она понимает, в каком направлении я иду.

– Ты уже потренировался? – Она надувает губы.

– Ранняя встреча. Увидимся. – Я обхожу ее и захожу в лифт, но Сэйди протягивает руку, не давая дверям закрыться.

Моя челюсть работает, в крови закипает раздражение. В настоящее время у меня нет интереса к светской беседе.

– Означает ли ранняя встреча, что ты сможешь уйти с работы пораньше? Сегодня вечером я должна пойти на встречу с друзьями, но я бы предпочла выпить с тобой. – Она подмигивает.

Я мог бы — и, возможно, должен — просто сказать Сэйди, что я занят сегодня вечером, и напомнить ей, что я спешу. Вежливый отказ, как я сделал, когда она появилась в моем кабинете. Вместо этого я спрашиваю:

– Ты когда-нибудь в кого-нибудь влюблялась, Сэйди?

–Я…конечно. – Она разглаживает свой конский хвост, на ее лбу появляются морщинки замешательства.

– Ну, я был влюблен в одну девушку еще со школы. И каждый раз я так или иначе портил отношения с ней. Я говорю слишком много, или я говорю недостаточно, или я... — Я качаю головой. – Я пытаюсь перестать все портить. Итак, я не смогу выпить с тобой сегодня вечером. Или в любую другую ночь.

Разочарование на лице Сэйди постепенно исчезает, пока она не начинает ухмыляться мне.

– Оу. Это так мило!

Я морщусь. Обычно «мило» можно заменить словом «жалко».

– Да, спасибо. Надеюсь, в один прекрасный день она начнет думать так же.

– Пффф. – Взгляд Сэйди обводит мое тело по всей длине, признательность в ее взгляде не совсем угасла. – Как она могла устоять перед тобой?

Я смеюсь, проводя рукой по своим влажным от пота волосам. Липкий осадок покрывает мою ладонь, когда она опускается обратно.

– На самом деле у нее это неплохо получается.

– Ты говорил ей о своих чувствах? Просто прямо пригласил ее на свидание?

– Э-э... это сложно.

Сэйди закатывает глаза.

– Парни всегда так говорят. Просто скажи ей, что она тебе нравится. Насколько это может быть сложно?

– Что ж...

Она подруга моей сестры.

Она работает на меня.

У нее будет мой ребенок.

– Это сложно, – повторяю я.

– Хорошо. Как угодно. Если тебе понадобится совет, ты знаешь, где меня найти.

Я улыбаюсь.

– Спасибо, Сэйди.

– И если ты забудешь эту загадочную девушку, ты знаешь, где меня найти. – Она снова подмигивает.

Я издаю смешок и качаю головой. Сэйди флиртовала со мной при каждой возможности с тех пор, как переехала в это здание в начале лета. Но дальше подшучивания дело так и не зашло. Я только купил этот пентхаус и не хочу переезжать в ближайшее время.

– Пока, Сэйди.

– Пока, Кит. – Она опускает руку, и двери закрываются.

Я собрался на работу в рекордно короткие сроки и вошел в здание в 07:45 утра. Вестибюль пуст. Как и первый прибывший лифт.

Майя, которая сидит за стойкой регистрации, ослепительно улыбается мне, когда я подхожу.

– Доброе утро, мистер Кенсингтон.

Я улыбаюсь в ответ, стараясь успокоить расшалившиеся нервы, насколько это возможно. Я провел все выходные, умирая от желания поговорить с Коллинз, и теперь, когда этот момент почти настал, я терзаюсь тревогой и боюсь, что испорчу этот разговор.

– Доброе утро, Майя.

Я продолжаю идти по коридору, минуя пустые кабинеты и письменные столы, просматривая список вопросов, которые я подготовила о назначениях врача и договоренностях об опеке, и⁠…

Ее здесь нет.

Я смотрю на часы и тихо чертыхаюсь. Уже без пяти восемь.

Поставив портфель возле стола, я направляюсь в комнату отдыха. Я уже почти приготовил кофе для Коллинз, когда вспомнил, что на одном из сайтов о беременности, которые я просматривал в эти выходные, упоминалось ограничение потребления кофеина.

Я выливаю кофе, завариваю вместо него травяной чай и оставляю его на ее столе, прежде чем вернуться к своему.

Мои попытки ответить на электронные письма жалки. Мой взгляд постоянно обращается к часам на верхней панели компьютера, буквально наблюдая, как тикают минуты. Я оставил свою дверь открытой, чтобы видеть, когда она придет.

Восемь пятнадцать.

Восемь тридцать.

В восемь сорок пять я понимаю, что рано она не появится.

В восемь пятьдесят девять я наконец слышу ее голос.

Я встаю, в спешке ударяясь коленом о край стола, и направляюсь к двери.

Сегодня она одета во все голубое. Небесно-голубая блузка, аккуратно заправленная в темно-синюю юбку-карандаш.

И она не одна. Она идет с блондинкой, которая улыбается и кивает и выглядит смутно знакомой. Я уже видел ее в офисе раньше, но не могу вспомнить ее имени.

От моего внимания не ускользает, что обычно Коллинз приходит на работу рано и одна, но сегодня она появилась вовремя и в сопровождении. Она также демонстративно не смотрит в мою сторону. Блондинка замечает меня первой, ее глаза расширяются, когда она замечает, что я стою прямо там, куда они направляются.

– Доброе утро, Коллинз, – приветствую я.

Выражение лица Коллинз остается бесстрастным, когда она кивает в знак приветствия.

– Доброе утро. – Она бросает взгляд на свою спутницу. – Марго, ты знакома с Китом Кенсингтонтоном? Моим, э-э... нашим боссом?

– Не думаю, что нас когда-либо представляли официально. – Марго с лучезарной улыбкой протягивает мне руку для рукопожатия. — Приятно познакомиться с вами, мистер Кенсингтон.

– Кит, пожалуйста. И мне с тобой тоже приятно познакомиться. – Мой взгляд возвращается к Коллинз. – Мне нужно поговорить с тобой в моем кабинете.

Она ставит свою сумку на деревянную стойку, идущую по периметру ее стола.

– Сначала мне нужно проверить сообщения, чтобы проверить если ли что-нибудь срочное.

Я стучу костяшками пальцев по дереву.

Это срочно.

Брови Марго приподнимаются на дюйм. Коллинз никак не реагирует.

Я знаю, что веду себя как властный тиран. Неразумный начальник. Но прошедший час, проведенный за разглядыванием часов, истощил мое ограниченное терпение до предела.

Я вздыхаю.

– Пять минут?

Спина Коллинз напрягается, когда она соглашается:

– Пять минут.

Когда я сажусь обратно за свой стол, у меня остается восемьсот сорок три непрочитанных электронных письма.

Я выпиваю половину своего кофе, прежде чем нажимаю на самое свежие. Хуже всего то, что я работал все выходные. Не очень эффективно, так как я был отвлечен событиями пятничного вечера, но достаточно, чтобы их число было намного больше, если бы я этого не сделал.

Мне все еще нужно ответить на восемьсот сорок электронных писем, когда дверь моего кабинета открывается и входит Коллинз.

Я сажусь прямо и поправляю запонки на манжетах.

– Присаживайся, – предлагаю я, указывая на два кожаных кресла напротив моего стола.

– Я постою, спасибо.

Я хмурюсь и наклоняюсь вперед, опершись предплечьями о край стола. Коллинз прижимает листок бумаги к своей юбке-карандашу, но отсюда я не могу прочесть, что на нем написано.

– Я звонил тебе на выходных.

Как только я произношу эти слова, я сожалею о них. Я не так хотел начать этот разговор — с обвинений. Но я хочу, чтобы она знала, что я пытался начать этот разговор раньше. Что у меня не были отличные выходные, что они были мучительными.

Она не хмурится. Но и не улыбается.

– Я отвечаю только на личные звонки по выходным.

– Это был личный звонок, Коллинз.

– От моего босса, который, должно быть, узнал номер моего мобильного из справочника компании.

Я прочищаю горло.

– Ну, я звонил не по работе. Я звонил по поводу... — Слово «ребенок» не выходит. – Не могла бы ты, пожалуйста, присесть?

Я не хочу говорить об этом на работе. В моем кабинете, который раньше был кабинетом моего отца, чувствую себя слизняком, который скрывает интрижку от своей жены или что-то в этом роде. Но я не могу вести себя нормально весь день, пока она сидит в дюжине футов от меня. Нельзя оставлять все в таком состоянии ни на секунду дольше.

Она не выглядит взволнованной, но Коллинз садится. Снова присаживается на самый краешек подушки, но все же садится.

Я выдыхаю.

— Я просто хотел сказать⁠...

Мой телефон начинает звонить, пронзительный звук обрывает меня.

Я жду, пока он перейдет на голосовую почту. Он переходит, затем сразу же звонит снова.

– Ты должен ответить, – комментирует Коллинз. – Вероятно, это важно.

– Лучше бы так тому и быть, – рычу я.

Я не хотел огрызаться на нее. Я пытаюсь извиниться, и это получается ужасно. У меня не только вылетели из головы все мои тщательно подготовленные вопросы, но и кажется невозможным вести непрерывный разговор. Вот почему я хотел провести его где-нибудь в другом месте, на выходных.

Мой телефон замолкает. Затем тут же начинает звонить в третий раз.

Я провожу ладонью по лицу, испытывая искушение швырнуть эту чертову штуковину в угол.

– Наверное, это из-за заседания правления.

Мой взгляд переключается на Коллинз.

– Какое заседание?

– Тот, что в девять пятнадцать. Это есть в твоем расписании.

Черт побери.

Заседания Совета директоров проводятся только раз в месяц, и они имеют большое значение. Это мое первое заседание с момента прихода в компанию. Я должен был подготовиться к нему за выходные. Еще одна вещь, в которой я облажался.

Я смотрю на часы. 9:08.

С этим придется подождать. Не явиться на заседание правления – не вариант.

— Ты свободна на ланч? — Спрашиваю я.

— Договорилась пообедать с Марго.

Я сжимаю челюсть, молясь о терпении. Она не могла знать, что я собираюсь спросить ее, но такое чувство, что Коллинз намеренно усложняет ситуацию. Она, конечно, ничуть не облегчает ситуацию.

Я это заслужил. Но я ничего не смогу исправить, если мы не будем общаться.

– А как насчет завтра?

– У тебя назначена встреча за ланчем с руководителями «Boeing».

Ради всего святого.

Мой телефон звонит в четвертый раз. Я беру трубку, беспокоясь, что действительно возникла чрезвычайная ситуация. Не у многих людей есть мой личный номер.

— Кенсингтон. Что случилось?

– Какое приятное приветствие.

Моя мама. И я знаю, почему она звонит — потому что я уклонился от двух ее звонков в выходные.

Я сжимаю переносицу, уже жалея, что ответил.

— Прости. Но сейчас действительно неподходящее время⁠...

– Ты не отвечал на звонок, и я забеспокоилась. Я просто...

Я отвлекаюсь от продолжения маминой фразы, когда Коллинз встает, кладет лист бумаги, который держала в руках, на мой стол, а затем выходит из моего кабинета.

И я полностью отключаюсь от мамы, глядя на заявление на увольнение моей беременной ассистентки.

Это ужасное утро стало только хуже.

Загрузка...