События сегодняшнего дня развивались с такой быстротой, что мне понадобилось определенное время, что бы все осмыслить. Пока во дворце продолжался очередной пир по случаю возвращения наших земель в лоно королевства, мы с Феей обсуждали насущные вопросы управления в нашей малой спальне. Было решено ввести должность королевского управителя с широкими полномочиями, который и будет заниматься всем нашим хозяйством. На эту должность я планировал поставить Витаса. Чем то этот старикан мне приглянулся, и я испытывал к нему определенную симпатию.
Необходимо было так же распределить войска, которые выделял в мое распоряжение Гарольд, наделить прибывших рыцарей землями и титулами, что бы привязать их к королевству, подобрать невест, коих было в избытке. В общем дел было невпроворот. Благо леди Мента оказалась не только расторопным секретарем, что буквально на лету запоминала и записывала мои умные мысли, но ещё и помогла леди Фее переодеться в домашнее платье. Распорядился я и о подготовке указов, о которых говорил мне Гарольд, быстро набросав их текстовку.
Я вызвал к себе виконта Тронта и попросил его составить список всех прибывших с ним рыцарей, оруженосцев, слуг, челяди, с краткой характеристикой на них, после чего ему надлежало ознакомиться с картой королевства, которую следовало получить у леди Мента, и определить места стоянок наших войск, и вообще взять на себя всю военную составляющую нашего королевства.
Судя по тому, как сэр Тронт пялился на постоянно краснеющую леди Менту, мое обещание выдать её замуж в течении года, неожиданно могло стать действительностью. Фея как то мне на досуге объяснила, что все женщины в её королевстве владеют зачатками любовной магии, и если только хоть одна из них понравится мужчине, по доброй воле, без принуждения, то считай все, свадьба не за горами. Другие женщины будут ему не интересны. Но палка оказывается о двух концах, эта девица тоже уже не сможет смотреть на других. Это получалось, что все королевство состояло из однолюбов? Мне что то в это не очень верилось. А как же вдовы? Хотя согласен, другие женщины мне были неинтересны. Фея была лучше всех. Даже если она при этом использовала магию.
Да, визит моего брата наделал шороху и в нашем королевстве и в соседних. Когда все насущные и нетерпящие отлагательства вопросы были решены, я отпустил своих помощников и сел на краешек кровати, где уже удобно расположилась Фея. Выглядела она немного усталой, но довольной. Ей требовались подробности наших полетов в соседние королевства, не успел я начать свой рассказ, как за окнами дворца стало шумно. Было слышно, как несколько человек громко перепирались между собой. Быстро одев доспехи, я поспешил выйти. Два всадника, что стояли на страже нашей спальни, синхронно пошли вслед за мной, а когда я обернулся, то обнаружил, что у дверей появилась вторая пара. В саду моя охрана перепиралась с несколькими послами соседних государств, которые настоятельно хотели немедленно увидеть меня, или королеву. Охрана естественно их не пускала, мотивируя тем, что его величество сегодня устал, а её величество уже легло отдыхать.
— В чем дело, господа, — поинтересовался я. Вперед выступил представитель короля Сиона, королевства, что граничит с нами небольшим участком на северо-востоке. — Ваше королевское величество, простите за столь поздний визит, но обстоятельства того требуют. Наши государи, — и тут он сделал жест в сторону трех других послов соседних королевств, — заверяют вас в своей искренней дружбе, дают клятвенные заверения, что никогда и ни при каких обстоятельствах не претендовали и не претендуют на земли королевства Флора, и надеются, что наши добрососедские отношения не претерпят ни каких изменений.
Честно говоря, я не был готов к подобному повороту событий. Что, неужели и они у нас что то в свое время откусили, а теперь боятся последствий? В разговор вмешался неизвестно от куда появившийся виконт Тронт. — Господа, как главнокомандующий войсками королевства Флора я обещаю, вам, что его королевское величество со всей серьезностью отнесется к вашему заявлению и примет его во внимание при планировании своих действий. А сейчас извините нас, день был действительно напряженным, и его королевское величество должно немного отдохнуть. Более подробно обо всем вы сможете поговорить с его королевским величеством сразу же после завтрака, до того, как король Зигфрид Мудрый отправится на облет своих границ, — после чего сделал знак рукой и стража стала настойчиво выпроваживать послов за пределы сада…
— Что там происходит? — поинтересовалась Фея. — Да ничего серьезного, дорогая, просто прибыли послы тех королевств, границы с которыми мы ещё не облетали. И заверили нас, от имени своих государей, в дружбе и желании жить в мире. — Ну вот видишь, я же говорила тебе, что соседи у нас хорошие…
Утро встретило нас гомоном птиц и клекотом грифонов, что по хозяйски расположились в саду, всем своим видом показывая, что им тут нравится, и совсем не обращая внимания на снующих туда сюда людей. Где то вдалеке раздавались стук топоров. Ещё до завтрака ко мне на прием напросился Витас. — Ваши королевские высочества, пересчет денег закончен, расписки составлены, долговые обязательства заполнены. Смею заметить ваше королевское высочество, ваш казначей леди Ника прекрасно справляется со своими обязанностями. А по сему прошу покорно вашего разрешения убыть в свое королевство.
— Не разрешаю, я принял решение оставить вас у себя в качестве заложника на несколько лет, пока вы не наведёте должного порядка в хозяйстве нашего королевства. Вы назначаетесь королевским управителем, на все время, пока вы находитесь в моем королевстве вам присваивается титул барона, ленную грамоту получите сегодня. Семью и близких родственников перевезете в пожалованные вам земли в ближайшее время. У вас широкий круг обязанностей, — организация сбора и распределения налогов, организация торговли как внутри страны, так и за её пределами, обеспечение всем необходимым королевского двора, развитие ремесел и многое другое. Даю вам свое дозволение подобрать себе помощников как из числа жителей нашего королевства, так и ваших знакомых из королевств Вийон и Франсия. Предоставляю вам так же право обращаться непосредственно ко мне по всем важным и насущным вопросам в любое время. Указ о вашем назначении я подпишу немедленно…
К нашему столу за завтраком была допущена леди Миг, дочь короля Ферона, которая довольно быстро освоилась на новом месте, и теперь весело стреляла глазками в сторону сэра Вига, — своего опекуна и по совместительству почетного охранника. К тому же она успела познакомиться с некоторыми из придворных Феи и теперь живо с ними обсуждала какой фасон платьев ныне в моде, и почему при дворе её отца принято носить платья с оборками и какой глубины должен быть вырез лифа на платье, и стоит ли его прикрывать кисейной тканью. Странно, но и Флора живо прислушивалась к этой болтовне, изредка даже вставляя свои замечания.
Затем разговор как то незаметно перешел на наряд Флоры, в котором она должна будет отправиться на свадьбу свой сестры и моего брата. Мне это было совсем не интересно, и я отправился в малый зал для приемов, памятуя о том, что должен буду ещё встретиться с послами четырех государств. Как только я занял место на троне, прием сразу же начался. И начался он с того, что всем присутствующим я представил: — барона Витаса, как королевского управителя, — виконта Тронта, как главнокомандующего нашими вооруженными силами, — сэра Вига, как командира королевской гвардии, что подчиняется только лично мне, а также отсутствующего пока сэра Грига, как начальника королевской стражи.
Затем мне пришлось опять выслушать заверения всех послов в искренней дружбе и добрососедских отношениях, а так же стремление их государей решать все небольшие вопросы исключительно мирными средствами…
На облет оставшихся границ было решено взять с собой только десяток всадников. К своему удивлению на одном из грифонов я заметил своего секретаря леди Менту, которая зардевшись слушала наставления сэра Тронта. Боюсь, что просьбу Гарольда о том, что бы подыскать ему достойную партию типа герцогини или маркизы, мне выполнить не удастся. Виконт кажется крепко сел на крючок, и когда только успел? Ведь с леди Мента они познакомились только вчера…
Облет границ ничем примечательным не запомнился. Везде реяли флаги и вымпелы королевства Флора, а наше появление в воздухе вызывало приветственные крики и возгласы удивления. Несколько раз мы останавливались на небольшой отдых. Вернее это был не столько отдых, как возможность покормит грифонов в заброшенных садах. Ели они действительно много, наедаясь впрок.
На обеде я отсутствовал, а вот на ужине мне пришлось выслушать массу сведений о женских нарядах и принять окончательное решение по фасону платья моей супруги, ведь завтра нам уже убывать на торжественное мероприятие, а его ещё надо сшить, примерить и прочее, прочее. Вечером рассказывая Фее о своей поездке, я впервые задумался о том, почему в нашем королевстве такой недостаток мужчин? Только ли войны в этом виноваты, и, кстати, когда была последняя и с кем? Ответ Феи ошарашил меня. Оказывается на протяжении последних десятилетий на десять девочек рождается только два мальчика. В чем причина, никто не знает, хотя поговаривают, что это происки злого колдуна Мессира… Но ведь в других королевствах такого перекоса в рождения нет, и там совсем другая картина.
А последняя война состоялась более ста лет назад и как раз с королевством этого колдуна. Война была не очень удачной и тогда погибло много воинов, но войска колдуна были разбиты и отброшены за пределы границы. Подробностей она не знает, их могла бы рассказать повешенная мной Шлоссер, но наверняка в королевстве остались ещё очевидцы тех событий, и при необходимости их можно будет разыскать. Такая необходимость у меня возникла.
С утра начались хлопоты связанные с отъездом на свадьбу. Я сразу же предупредил свою супругу, что отговорки типа, — я ещё не готова, ну подожди ещё немного, ах это платье меня полнит и я одену другое, — не принимаются. Ровно в полдень мы убываем.
Остро встал вопрос подарков. Тут уже пришлось думать мне. Золотом и камнями молодоженов не удивишь, клинки и доспехи в их королевстве тоже были лучшего качества… В общем я задумался, вспоминая те подарки, что дарили нам на свадьбу. Самым запоминающимся для меня был момент с тортом, а что если и им подарить нечто такое же, больше похожее на произведение искусств, нежели на банальные сладости? Вызванный сэр Фрамзон тут же согласился к завтрашнему утру приготовить очередной шедевр кулинарии и весь вопрос теперь упирался в возможность его доставки в строго определенное время и в строго определенное место. Я решил этот вопрос по прибытию обсудить с Гарольдом и надеялся, что он мне поможет.
Леди Мента посоветовала мне подарить молодым несколько саженцев быстрорастущих груш и яблонь, а так же набор гребней сделанных из костей какого то неизвестного животного, и которым уже более тысячи лет, если только летописи не врут. Вскоре эти гребни были доставлены мне для осмотра и принятия решения. Гребни были действительно странными и имели странные формы. Мало того, что материал из которого они были сделаны совсем не потускнел, к тому же он не походил на костную ткань… Фея не помнила, что бы ими когда нибудь пользовались, а достались они ей от предыдущей королевы, которую она сменила на троне. На мой вопрос, а от чего умерла её предшественница, она с удивлением посмотрев на меня ответила, что та не умирала, а перешла жить в верхний мир, где здравствует и по ныне.
— Дорогая, эти гребни меня заинтересовали, а ты не могла бы связаться с этой леди и уточнить у неё их историю и предназначение? Тем более, что у нас есть ещё немного времени до нашего убытия. — Я попробую, ведь связь с верхним миром восстановилась.
Кивнув леди Мента, что бы она захватила этот набор с собой, мы направились в комнату для примерок и переодеваний Феи, где было полно зеркал и вешалок с одеждой. Связь удалось установить очень быстро. Пожилая женщина, никак не похожая на королеву, даже бывшую, внимательно выслушала нас, потом рассмеялась и сказала, что это приспособления для создания сложных и объемных причесок, и тут же под её руководством Фея соорудила себе на голове нечто удивительное и красивое. И замете, никакой магии.
Решено, дарим это Азоре, а заодно Фея поделится с ней приобретенными навыками. Буквально перед самым нашим убытием в королевство Флёри, стали прибывать первые пленные, что вызвало неподдельный интерес среди женской половины дворца. И мне кажется, что за последнее время эта половина значительно увеличилась. Видимо слухи о том, что во дворце скоро появятся мужчины и вызвал наплыв девиц всех возрастов…
По совету сэра Тронта, всех пленных было решено разместить за пределами королевского дворца, в одном из пустующих замков, предоставив им свободу передвижения, но без права покидать отведенное место их нахождения. Охрану, по предложению того же Тронта решили не выставлять и разрешить доступ в замок посторонних лиц для экскурсий. Как я понял, нечто подобное у себя уже проделал Гарольд и результатом остался доволен.
Наконец то все было готово к нашему путешествию в королевство Флёри. Фея по моему настоянию ограничила нашу свиту. В неё вошли всего три девицы, главное назначение которых было обихаживать мою жену. Перемещение произошло до банального просто. Мы вошли в одну непримечательную комнату, а вышли уже в другом королевстве. Прямо у порога нас встретили и провели в специально отведенные покои. Я с любопытством осматривался. Ничего особенного, почти как у нас. Только бросалось в глаза отсутствие "чрезмерного женского присутствия", — как то разных ваз с цветами, гобеленов с пастушками, и прочих мелочей, что сразу выдают, что здесь хозяйничает женщина.
Особенно меня поразили некоторые представительницы прекрасной половины одетые в плотно обтягивающие костюмы серебристого цвета. И у каждой на груди красовалось золотое изображение грифона, а на боку висел меч. Наш провожатый заметив мои любопытные взгляды пояснил:- Седьмая когорта воздушных всадников, только женщины и только из благородных семей. Входят в личную гвардию его королевского величества Гарольда Непобедимого. Особо отличились при штурме и взятии замка проклятого рыцаря, за что были удостоены права носить на своих шлемах небольших серебряных крылышек. Разрешение на вступление в когорту дает лично её королевское величество Азора Великолепная…
Вскоре нас навестили Азора и Гарольд. Фея с Азорой сразу же отделились от нас и стали о чем то шушукаться, а потом Фея достала приготовленные гребни и с их помощью сотворила прическу Азоре. Когда она повернулась к нам и я и Гарольд потрясенно замолчали. Перед нами была совсем другая Азора. С висков спускались кольцами локоны, её золотистые волосы были уложены в сложную прическу, что выгодно подчеркивала её длинную шею, немного прикрывала уши, но так, что бы были видны красивые сережки, а самое главное, прическа удивительным образом гармонировала с её лицом.
Мне кажется, что Фея сама не ожидала, что у неё так получится и такого эффекта, а уж её сестра как была довольна. — Так вот вы какие волшебные гребни Земфиры, — проговорила Азора и пояснила. — Эти гребни принадлежали мифической королеве Земфире, что с их помощью в стародавние времена якобы заманивала в свой замок рыцарей и превращала их в своих рабов. А те, пораженные её красотой беспрекословно служили ей, пока кто то не выкрал эти гребни и она не потеряла над ними свою власть. Участь её печальна, в одно мгновение она состарилась и умерла. Но мне это не грозит. Спасибо, Фея, по истине королевский подарок.
— Ваши королевские высочества, шли бы вы куда нибудь погуляли и дали нам с сестрой спокойно поболтать. Гарольд, покажи своему брату наш дворец… Повторять дважды нам не надо было и мы быстро вышли из покоев.