Глава 23

Энцо
Оставив вещи Дженны в домике у озера, мы направляемся в трущобы, где она жила раньше.
В Миннеаполисе мы провели неделю. Я наслаждался счастьем Дженны, которая сияла от восторга каждый раз, когда узнавала что-то новое.
Мне и себе пришлось купить одежду, так как я не взял с собой достаточно вещей. А Дженне даже удалось уговорить меня купить розовую рубашку. Правда, она утверждает, что это лососевый цвет, а не розовый, но я с ней не согласен.
Несмотря на то, что эта чертова рубашка ужасна, ради Дженны я буду носить ее. Какого бы цвета она ни была.
После недели, проведенной в одной постели, мои чувства к ней только усилились. За это короткое время она стала воздухом, без которого я не могу жить. Я не упускал ни одного шанса поцеловать ее, но вот по вечерам приходилось дрочить в душе.
Я безмерно счастлив.
Остановившись перед полуразрушенным домом, каждый мускул моего тела напрягается. Когда Дженна вылезает из машины, я говорю:
— Давай побыстрее покончим с этим. Я не хочу проводить здесь слишком много времени.
— Хорошо. — Она бежит к входной двери, и я наблюдаю, как она пытается повернуть ключ в замке. — Черт! Миссис Леттнер уже сменила замки. Тогда сделаем по-другому.
Я следую за ней и, когда мы оказываемся на заднем дворе, Дженна опускается на колени и начинает копать.
— Что ты делаешь, meu amor?
— Кассия дала мне денег, когда мы познакомились. — Она мельком смотрит на меня, а затем продолжает копать. — Часть из них я спрятала здесь.
Я наблюдаю, как она вытаскивает из земли пакет. Когда она смахивает с него песок, я понимаю, что там не может быть больше пары тысяч долларов.
Она поднимается на ноги и прижимает пакет к груди.
— Это все, что мне нужно. Остальные важные для меня вещи я забрала в прошлый раз.
— Тогда уходим, — бормочу я.
Я оглядываюсь по сторонам, пока мы направляемся к внедорожнику. Открыв пассажирскую дверь, я жду, когда Дженна сядет. Затем захлопываю ее, обхожу автомобиль и быстро сажусь за руль.
Когда мы отъезжаем, Дженна смотрит в окно на дом, в котором так долго жила.
Не в силах понять ее эмоции, я спрашиваю:
— Тебе грустно?
Она качает головой.
— Нет, но как-то странно, что это место больше не будет моим домом.
— Теперь я твой дом, — бормочу я, выезжая из Ороры и направляясь к Тауэру.
Когда мы проезжаем милю за милей, я начинаю расслабляться и спрашиваю:
— Что приготовим на ужин?
— Как называются те пирожки в форме полумесяца, которыми ты угощал меня, когда я еще работала на заправке?
— Рисолле. Тебе они понравились?
— Очень. Я съела их все в тот же вечер.
На повороте мне приходится резко затормозить, потому что путь нам преграждает ряд мотоциклов. Должно быть, я не заметил разведчика, потому что раньше на этом участке дороги не было байкеров.
Я быстро беру телефон, набираю номер Сантьяго, а затем сую его в руки Дженне.
— Скажи ему, где мы.
— Ч-ч-что? — заикается она.
В общей сложности я насчитал четырнадцать человек. А патронов у меня десять. Думаю, мне удастся их прикончить, но, возможно, придется попотеть. Я открываю дверь и, вылезая, достаю пистолет из-за спины.
— Энцо! — кричит Дженна.
— Закрой глаза и заткни уши, meu anjinho, — приказываю я. — Все быстро закончится.
Когда я перевожу взгляд на Рики, на его лице появляется высокомерная улыбка, и он говорит:
— Тебя трудно выследить.
— Ты что же, нашел сто двадцать пять тысяч? — насмешливо спрашиваю я, потому что и ежу понятно, что у этих идиотов нет таких денег.
Рики усмехается.
— Нет, мы решили преподать тебе урок, который ты никогда не забудешь. — Он переводит взгляд на внедорожник, но Дженны за тонированными стеклами ему не разглядеть. — Похоже, с тобой твоя старуха7. Мы возьмем ее в качестве платы за моих людей, которых ты убил, и покажем ей, как трахаются настоящие мужчины.
Я слышу, как Дженна ахает, и, не колеблясь ни секунды, вскидываю руку. Когда я делаю первый выстрел и пуля попадает Рики между глаз, некоторые из мужчин тянутся за оружием. Вокруг раздаются крики. Эти идиоты начинают паниковать, и это дает мне еще больше преимущества.
Они ужасно медлительны. Мне удается убить пятерых, прежде чем один из них стреляет в мою сторону. Я понятия не имею, куда летит пуля, и, опустошив магазин в еще четырех байкеров, бросаюсь бежать.
Пуля пробивает бок пиджака, когда я подпрыгиваю и, развернувшись, наношу удар ногой в голову байкера, отчего тот падает на землю. Вокруг меня пролетают еще несколько пуль, и, когда я приземляюсь, одна из них все же попадает мне в плечо. Я быстро хватаю пистолет, который выронил этот ублюдок, и, рванувшись вперед, стреляю в трех байкеров, бросившихся наутек.
Я подхожу к мужчине, которого только что ударил. Хотя я легко мог бы пристрелить его, я слишком разгневан и мне нужно выпустить пар.
Он с трудом поднимается на ноги. Я подхожу к нему сзади и бью прикладом пистолета по голове, а затем смотрю, как он падает на четвереньки. После я бью его ногой в живот, и он окончательно теряет равновесие.
Тяжело дыша, он переворачивается на спину и с мольбой смотрит на меня.
— Подожди. У меня есть информация.
Я наклоняюсь, хватаю за рубашку и бью кулаком по носу, рыча:
— У тебя нет ничего, что мне нужно.
— Джей Джей, — хрипит он, из носа хлещет кровь, но не успевает он вымолвить ни слова, как я начинаю его избивать. Я бью его кулаком по лицу до тех пор, пока он окончательно не затихает.
Я вытираю окровавленную руку о его рубашку, поднимаюсь на ноги и, взяв оба пистолета, возвращаюсь к внедорожнику.
Сев на водительское сиденье, я смотрю на Дженну и вижу, что она крепко зажмурила глаза и заткнула уши пальцами.
Я касаюсь ее руки, и она тут же открывает глаза.
— Все закончилось?
— Да. — Бледный цвет ее лица мне ни капельки не нравится.
Она опускает взгляд, и я замечаю телефон у нее на коленях. Заметив, что Сантьяго все еще на линии, я быстро беру трубку и говорю:
— Привет.
— Что за хрень? Клянусь, я быстрее состарюсь из-за тебя, чем из-за своих детей, — рычит Сантьяго мне в ухо. — Что случилось? Где ты?
— Мы примерно в десяти милях от дома у озера, — бормочу я. — Байкеры перехватили меня, и я убил их. На этот раз их было четырнадцать. Я убрал президента, так что, думаю, с ними покончено. Уверен, оставшиеся не доставят хлопот.
— Так, все закончилось? И ты даже не дал нам с Домиником поучаствовать в войне. Это эгоистично, брат.
Я усмехаюсь.
— Мне нужно идти. Дженна со мной.
— Блять. Приготовь ей сладкую воду. Это поможет справиться с шоком.
— Хорошо.
— Я пошлю команду. Они посмотрят, можно ли убрать этот беспорядок, — предлагает он.
— Спасибо. Буду признателен. Мы скоро уезжаем, но я не хочу, чтобы эти смерти связывали со мной. Это плохо скажется на бизнесе.
— Мы заедем позже и все обсудим.
— Хорошо.
Я вешаю трубку, захлопываю дверь и завожу двигатель.
Дженна молчит, пока я еду к дому у озера. Остановив внедорожник, я выхожу и говорю Оскару:
— План тот же, что и раньше. Очисти и избавься от машины, когда выгрузишь все сумки. И отнеси все вещи в главную спальню.
— Да, сэр.
Я обхожу машину и открываю дверь для своей женщины. Она вылезает и тут же бросается ко мне, крепко обнимая.
Я прижимаю ее к себе и, войдя в дом, веду в гостиную. Опускаясь на ближайший диван, я хватаю ее за бедра и усаживаю к себе на колени.
Из-за этой позы ее юбка собирается складками на бедрах, и я с трудом сдерживаю желание прикоснуться к ее нежной коже.
— Прости, что тебе пришлось это увидеть, — извиняюсь я.
— Это было ужасно, — шепчет она, обнимая меня за шею.
— Как много ты успела увидела, meu amor?
— Только до того момента, как ты ударил того парня.
— Foda-se, — шиплю я.
Это практически все.
Я обхватываю ее затылок и заставляю посмотреть мне в глаза.
— В следующий раз, когда я скажу закрыть глаза, ты сразу же сделаешь это. Поняла?
Она быстро кивает, затем хмурит брови и смотрит на меня по-новому.
— Что?
— Я знаю, ты говорил, что с тобой я в безопасности, и ты меня защитишь, но, увидев, как ты разобрался с байкерами... — она облизывает губы, — я поняла, что ты не шутил. — В ее глазах загорается удивление. — И что ты очень хорош в своем деле.
Когда Оскар и два других охранника проходят через фойе, неся сумки наверх, Дженна бросает на них взгляд. Я обхватываю ее подбородок и поворачиваю голову к себе.
— Не смотри на них. Все твое внимание должно принадлежать мне.
На ее губах появляется улыбка.
— Ты ревнуешь?
— Когда дело касается тебя? Всегда.
Она легонько отталкивает мою руку, наклоняется и нежно целует меня в губы, а затем медленно отстраняется.
Дженна стала чаще проявлять инициативу и дарить мне маленькие поцелуи, но сегодня этого мало. Я обхватываю ее лицо ладонями и прижимаюсь к ее губам, получая то, что мне жизненно необходимо.
Я больше не сдерживаюсь, как раньше. В каждом движении языка, в каждом поцелуе чувствуется мой гнев и безжалостность, которые до сих пор не утихли.
Дженна сжимает лацканы моего пиджака, но когда я начинаю покусывать ее губы, ее ладони скользят по моей груди, и мне кажется, что она никак не может насытиться прикосновениями ко мне.
Мы достигли с ней большого прогресса. Разорвав поцелуй, я смотрю ей в глаза и вижу в них искреннее желание.
Она почти готова для меня. Сначала я покажу ей, что такое настоящее удовольствие, а потом завладею ее телом.
Спустившись в фойе, охранники едва слышно переговариваются, но Дженна не отрывает от меня взгляда. Входная дверь захлопывается, и, понимая, что мы одни, я встаю и, крепко прижав ее к себе, несу в спальню.
Осторожно уложив ее на кровать, я замечаю, что она все больше нервничает, и стараюсь успокоить ее.
— Я не буду трахать тебя. Одежда останется на мне, так что не волнуйся. Этот момент только для тебя, meu amor. Оставайся здесь и не двигайся.
Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами. Я выпрямляюсь, и, сняв пиджак, иду в ванную и быстро мою руки.
Выйдя из ванной, я медленно подхожу к Дженне, которая все еще лежит на кровати.
— Хорошая девочка, — хвалю я ее. Наклонившись над ней, я кладу руку ей на голову и нежно целую в губы. — Если в какой-то момент я сделаю что-то, что тебе не понравится, просто скажи мне остановиться, и я остановлюсь. Хорошо? — Она быстро кивает, и я повторяю: — Одежда останется на мне, так что не волнуйся и просто сосредоточься на удовольствии, которое я тебе доставлю.
Нервозность по-прежнему мелькает на ее лице, но затем мой ангелочек набирается храбрости и кивает.
— Хорошо.