16 Окраина

Железный нож в твоей руке дымится и течёт.

Мне жаль, что всё закончится печально.

Дмитрий Курцман

— Ваша милость, позвольте вас от дел государственных оторвать! Бросьте уже свои бумаги, милорд Иридион! Не делайте умный вид — мы всё равно в него не поверим!

— Вот так гости! — эстиец вскочил из-за стола и с распростёртыми объятиями устремился навстречу Эливерту. — Не скажу, что ждал вас, но рад безмерно. Кайл… Располагайтесь! Миледи Дэини, они и вас в нашу глушь затащили?

— Знакомься — это мой друг Орлех, — представил вифриец, — купец из Ялиола. А это — милорд Иридион ар Данкалнау, ныне Королевский Смотрящий Надзора Северного Предела.

— Из Ялиола? — усмехнулся эстиец хитро. — Сдаётся мне, ты с этим купцом раньше вместе промышлял, так, атаман?

— Ваша милость, за что напраслину на честного человека возводите? — наигранно обиделся Орлех.

— Нет, простите, я никого обидеть не желал, — примирительно заявил Иридион. — Я тут на окраине уже на такое насмотрелся! Стал ко многим вещам относиться проще. Я теперь людей вроде вас даже уважать начал — ну, у кого смекалка есть, и голова, чтобы думать, а не рину в пузо заливать… Они гораздо приятнее, чем пустоголовые нахлебники, которые при дворе короля ошиваются.

— Как сам-то здесь? — поинтересовался Эливерт.

— Прекрасно, — заверил эстиец. — Даже не ожидал, что мне этот край по сердцу придётся. Обжился. Меня теперь отсюда обратно в столицу не заманишь.

— А мы думали, только и мечтаешь, чтобы из этого захолустья сбежать, — улыбнулся полукровка. — А ты, выходит, рад, что тебя сюда сослали?

— Да, тут для меня самое место, — согласно кивнул Иридион. — Ты же знаешь, милорд Кайл, я всегда нелюдимый был. Так что мне эти балы да приёмы как кость поперёк горла. А тут настоящая служба, самое оно для воина и рыцаря. Оберегаем границы родной земли. Хоть нынче и мирные времена, а всё-таки бдительность не теряем. У меня такие соколы служат — загляденье! А горы, горы кругом какие! Видели? Как дома почти.

— Да, природа тут удивительная. И люди тоже… Кстати, милорд Иридион, а наш знакомый эрр Фархольт… — припомнила Рыжая.

— Жив-здоров, миледи Дэини. Он теперь у меня всем Надзорным Гарнизоном заведует.

— Ого! Взлетел наш сотник! — восхитился Ворон.

— Заслуженно, — пожал плечами Иридион. — Толковый парень. У меня, милорды, тут теперь всё заслуженно и честно. Порядок навёл.

— Да, заметно, — улыбнулся Северянин. — Но, я смотрю, Филофдору это только на пользу пошло. Городок-то по-прежнему процветает.

— А чего бы ему не процветать? У нас тут главный путь проходит, Север и Юг соединивший, — рассудил Иридион. — Если по уму всё делать, да собственные карманы не набивать, так будет и торговля идти, и казна городская и казна королевская пополняться.

— Похоже, Филофдор должен благословлять тот день, когда его величеству пришло в голову именно тебя отправить в Надзор Северного Предела с проверкой, — согласно покачал головой полукровка.

— Да мне тут нравится просто, потому и стараюсь, — откровенно признался Иридион. — Домом обзавёлся хорошим. Мне бы ещё жениться — а то годы летят, а я всё как… Да с невестами здесь негусто. Вернее, достойных незамужних девиц тут совсем не найдёшь. А по Кирлии выискивать — некогда мне разъезжать.

— Отца бы попросил… — сказал Эливерт. — Пусть милорд Данкалнау присмотрит тебе кого при дворе.

— Боюсь, ему угодить сложно, — рассмеялся Иридион. — Ему и Великая Мать недостаточно безупречна покажется.

Улыбка сошла с лица эстийца.

— Кстати, об отце… На днях мне от него срочное письмо доставили. Странное такое письмо. Новости последние. Я прочитал, да и не знал, как в это поверить… Только теперь, узрев вас тут всех вместе, начинаю понимать, что всё правда. Эливерт, так значит…

— Да, друг Иридион, да… — кивнул угрюмо Ворон.

— А почему ты за помощью не обратился к… — эстиец споткнулся на полуслове, покосившись на Орлеха, — отцу моему? У него есть люди, связи…

— Ты думаешь, я соображал тогда, куда идти и что делать? — покачал головой Эл. — Да… теперь уже неважно. След мы сами нашли.

— Так ты знаешь, где их искать, душегубов этих?

— Их не надо искать. Я их уже нашёл, — спокойно ответил вифриец. — А вот того, кто их отправил, нам разыскать ещё предстоит. Но это только вопрос времени.

— Так… Давайте-ка выкладывайте по порядку! — велел Иридион.

И пришлось пересказывать всё.

— Значит, на Север… — задумчиво покачал головой эстиец. — Эх, с вами бы мне! Да ведь не бросишь мои обязанности.

— На Север, — кивнул согласно Кайл. — Видно, ответы на все вопросы только там можно найти.

— Ладно, друг, приятно было тебя повидать, — поклонился Ворон. — Не будем время твоё отнимать. Ждём тебя вечером в «Приюте у Солы».

— Так вы у эрра Дару остановились?

— А где же ещё, — кивнул вифриец. — Он тоже наш старый друг.

— Хорошо, загляну туда, как освобожусь, — с улыбкой кивнул эстиец. — Смотрите, не шалите тут! А то знаю я вас…

* * *

— Милорды, а вас тут уже дожидаются… — с загадочной улыбкой сообщил хозяин «Солы», стоило друзьям перешагнуть порог.

Анастасия слегка напряглась, но добродушное лицо эрра Дару не внушало опасений.

Из-за стола в углу поднялся высокий светлый мужчина. Лицо его сияло от радости, и Рыжая тотчас узнала их приятеля-сотника.

С тех пор, правда, Фархольт изменился — степенный такой стал, да и одет не хуже милорда.

— Добро пожаловать в Филофдор! — поклонился галантно их старый приятель.

— Здравствуй, брат! — Эливерт без всяких церемоний сгрёб того в охапку. — Говорил я тебе — свидимся ещё!

— Говорил, — радостно подтвердил филофдорец. — Да кабы не милорд Иридион… Меня ж тогда пузаны всё-таки под замок упрятали. Ну, вроде как за нерасторопность… В сговоре уличить не удалось. Хорошо хоть вздёрнуть позабыли. Вот и дождался я избавителя своего.

— И мы этому, друг Фархольт, несказанно рады, — заверил вифриец.

— Так, насколько я знаю, спасением я вам и обязан… — добавил сотник. — Милорд Кайл, благодарю от всей души, что словечко за меня замолвили!

— Эрр Фархольт, какие могут быть благодарности — вы же из-за нас в темнице оказались, — пожал плечами полукровка. — Я рад, что всё благополучно закончилось.

— Моя благодарность вас уже дожидается, — широко махнул рукой Фархольт. — Я стол накрыл за ваш приезд. Милости просим!

Отказываться никто не стал. Видно было, что сотник от чистого сердца предлагал. Да и поговорить по душам хотелось.

— А милорд Далард не с вами нынче? — чуть грустно уточнил гостеприимный филофдорец.

— Э-э-э… — запнулся полукровка. — Нет, не с нами. Расскажу позже, эрр Фархольт, что у нас приключилось.

— Да, рассказов на весь вечер хватит, — встрял ялиолец, не дождавшись пока его представят. — Я Орлех. Просто Орлех, без милордов…

— Будем знакомы, — улыбнулся Фархольт. — Миледи, прошу и вас! Вы наше мужское общество своим присутствием осчастливите?

— С удовольствием, эрр Фархольт, — Настя нырнула в самый уголок. — Да и одна, без мужа, я оставаться побаиваюсь, если уж честно.

Светлые глаза сотника в удивлении обратились к Рыжей.

— Да, — ответил за неё полукровка, — миледи Дэини теперь моя супруга. А отчего ей страшно, это тоже надо по порядку рассказывать. И лучше пусть Эл начинает…

— А может, для начала выпьем! — предложил Ворон. — И Фархольт нам что-нибудь хорошее поведает… А о наших делах после потолкуем.

— Я так понимаю, что-то у вас стряслось? — нахмурился сотник.

— Стряслось, друг, стряслось, — кивнул Эливерт.

— Ну, тогда за встречу! — Кайл разлил по бокалам.

Разговоры потекли рекой, пока о пустяках, но такие душевные, дружеские.

— Ой, — подскочил Орлех, едва успев опустошить первый бокал, — я же чуть не забыл! Мне тут к приятелю одному надо наведаться. Сгоняю быстро, пока ещё трезвый… А то вдруг у нас сегодня гулянка затянется до утра.

— Давай! — пожал плечами Ворон. — Без тебя всё не выпьем, не боись.

Ялиолец уже на пороге был, когда Эл крикнул вдогонку:

— Орлех! Смотри в оба! Мало ли что…

— Да я-то кому нужен? Меня тут и не знает никто, — усмехнулся зеленоглазый торговец. — Ладно — буду начеку.

* * *

Ялиолец вернулся нескоро.

К тому времени Дэини уже устала от посиделок и ушла наверх — оно и неудивительно, дорога сегодня была тяжёлая, долгая. Они спешили, не щадили ни себя, ни лошадей.

Кайл пошёл проводить Рыжую до комнаты, да и сам пока обратно не торопился.

Эливерт щедро подливал в бокал Фархольту, пытался внимательно слушать болтовню сотника и отогнать прочь навязчивые мысли о том, чем сейчас заняты полукровка и Анастасия.

Как бы усердно он не доказывал Орлеху, да и самому себе, что всё давно в прошлом, иногда вдруг накрывало, как вот сейчас. И становилось страшно…

В такие минуты хотелось пойти и убить кого-нибудь.

Всё равно кого. Любого, кто под руку попадётся. Лучше всего — себя.

— Ну что, нашёл своего приятеля? — поинтересовался Эл у вернувшегося Орлеха, втайне радуясь новому поводу отвлечься от докучливой ревности.

— А? Да… да… — рассеянно кивнул торговец.

Вид у него какой-то понурый.

Никак опять недобрые вести? Да при сотнике говорить не хочет.

— Эл, выпивка-то кончилась…

— Что? — тряхнул головой вифриец.

— Выхлебали мы с тобой всё, — рассмеялся Фархольт. — Сейчас, погодите, ещё возьму!

— Так может довольно на сегодня? — попытался удержать щедрого филофдорца Эливерт.

— Э-э-э, нет! Ты что это? Рано расходиться! Сейчас милорд Кайл обратно явится, и милорд Иридион обещал непременно прийти…

Ворон смотрел, как Фархольт нетрезвой походкой направился к хозяину «Приюта у Солы», как Дару махнул повелительно девчонке из прислуги, чтобы принесла ещё бутыль…

Сотник поднял руку, давая понять, что всё идёт по плану. И вдруг его безмятежное лицо вытянулось от изумления.

— Берегись! — запоздало гаркнул на весь трактир филофдорец.

Но этого уже не требовалось. Ворон и так всё понял по его ошеломлённой физиономии.

А ещё спиной уловил. Чутье на опасность у него всегда было отменное.

Эл мгновенно развернулся, одновременно уходя от удара. Развернулся и глазам своим не поверил.

Загрузка...