5

РОМАН

Мехико, Мексика

Я взглянул на часы, когда вышел из лифта, пройдя через стену плотного и сжатого воздуха, пропахшего тропическими фруктами и феромонами.

00:17.

Я пришел рано.

Я всегда прихожу рано.

Смех смешивался с мягкой музыкой пятичастного мариачи-ансамбля, игравшего в тени. Свет свечей танцевал на зеркальных стенах и окнах от пола до потолка, выходящих на настоящий город, который никогда не спит.

Руководители и политики в костюмах и галстуках общались, позируя перед проститутками, которые терпеливо смешивались с ними, ожидая подходящего момента для атаки. Всегда после полуночи они переходили к делу, когда грань между реальностью и вымыслом стиралась, а решения становились необдуманными. Когда импортное пиво заменялось на спиртные напитки высшего качества, а обручальные кольца прятались в карманы.

А еще были бизнесмены. Некоторые из них были экономическими лидерами в «законе». Однако большинство из них таковыми не были и пили от имени высокопоставленных наркобаронов или лидеров картелей, надеясь заключить сделки с вышеупомянутыми руководителями и политиками.

Друзья или враги, все они были вооружены.

Sugar Skull был высококлассным заведением, в которое можно было попасть только по предварительному согласованию, где к закускам подавали бутылки шампанского за три тысячи долларов, выстрелы заглушались, а тела волшебным образом исчезали без следа еще до того, как подавали десерт.

Это было мое поле деятельности, которое функционировало именно так, как я и задумывал, когда купил это заведение пять лет назад.

«О!» Блондинка-хостесс встала передо мной с энтузиазмом золотистого пуделя и, вероятно, с соответствующим IQ. «Мистер Тизс, здравствуйте. Рада вас снова видеть».

Черное платье молодой женщины было на четыре дюйма короче, чем следовало, а ее грудь была на пять размеров больше, чем подходило для ее фигуры, которую она считала здоровой. Она была новичком в этом заведении, и я решил поговорить об этом с менеджером. Я должен был знать каждого сотрудника, который появлялся в заведении.

Хотя она знала, кто я, поскольку, очевидно, заранее была проинформирована о моем приходе, ведь я никогда раньше ее не видел.

Я обошел ее, и плохое настроение, с которым я проснулся, теперь переросло в раздражение.

«П-подождите». За моей спиной раздался стук каблуков по мраморному полу. «Мистер Тизс, могу я проводить вас до вашего...»

«Нет, спасибо».

Игнорируя взгляды посетителей, я пробрался через тускло освещенное, переполненное помещение, ловко сняв с стола пьяных политиков бутылку Pappy Van Winkle. Судя по тому, как мужчины были поглощены четверкой женщин, которые были вдвое моложе их, они никогда не заметят ее пропажу, хотя женщины, возможно, заметят.

Бар был переполнен, повсюду были люди, громкий гомон, пьяный смех, вспышки света на фоне теней. Шум, шум, шум.

Ослабив галстук на шее, я скользнул в задний угол, сбросив на пол кучу использованных салфеток. Стоя лицом к двери, я прижался спиной к стене, положив руку на пистолет под пиджаком.

«Мистер Тизс, могу я предложить вам стакан со льдом к той бутылке, которую вы только что стащили со стола сенатора?

«Да». Я повернулся к официантке, которая приближалась к столику. «И тарелку куриных крылышек с хабанеро и соусом ранч».

«Мне не нужно вам говорить, что кухня закрыта...»

«Так же, как и вам не нужно говорить мне, что вы принесете их мне менее чем за десять минут».

Официантка улыбнулась, и ее ярко-голубые глаза заблестели на фоне изможденного лица и длинных седых волос. Хотя официантка была ее официальным званием, Франциска служила моими глазами и ушами в баре, когда меня там не было.

Франциска Лопес, шестьдесят четырехлетняя бывшая сотрудница исправительного учреждения, работала официанткой в Sugar Skull с того дня, когда я видел, как она сбила с ног карманника возле рынка La Merced. Она скрутила парня, который весил в два раза больше нее, и удерживала его на месте, пока не приехали копы. Я предложил ей работу прямо там, на окровавленном тротуаре.

С ростом 185 см Франциска выглядела внушительно, несмотря на длинные традиционные хуипиле, которые она носила каждый день. Я догадывался, что эти туники были попыткой выглядеть женственно. Но кто я такой чтобы об этом говорить?

Она наклонилась, подняла салфетки, которые я ранее отбросил, и выбросила их в ближайший мусорный бак. «Шеф-повар приготовил икру и тарталетки с кремом фреш для вашего прихода сегодня вечером».

«Я бы предпочел, чтобы мне защемили яйца дверью машины, Франциска».

«Мне не нужно слышать о ваших внеклассных занятиях, мистер Тизс». Она подмигнула. «Я сразу же принесу деревенские куриные крылышки». Она положила на стол свежую салфетку и потную рюмку.

«Это новый парфюм?» — спросил я.

«Ага».

Она приподняла одну светлую бровь. «Ты ведь хочешь что-то узнать?»

«Я хочу знать, кто их тебе подарил».

«Чтобы вы его выгнали, как предыдущего?»

«Ты заслуживаешь большего, чем бездельник-отец с двумя судимостями за вождение в нетрезвом виде, мисс Лопес».

«Я знаю».

И она действительно знала. Эта женщина была такой же уверенной в себе и самоуверенной, как и все, кого я встречал до нее. Проблема заключалась в том, что Франциска была вечно одинока. Понятно, наверное, после того, как она потеряла своих двух единственных сыновей в перестрелках между бандами, а затем посвятила свою жизнь правоохранительной деятельности, чтобы помочь другим матерям не испытать тех мучений, которые пережила она.

Мучения, которые я знал слишком хорошо.

Франциска выдохнула. «Хочешь правду?»

«Между нами не должно быть секретов».

«Да я сама купила их». Она улыбнулась мягко, почти застенчиво.

«Оказалось, что за весь год мою аренду оплатил анонимный ирландский бизнесмен, у которого денег хоть жопой жри». В ее глазах заблестело озорство.

Я опустил подбородок. Франциска вздохнула, затем отвернулась, отгоняя надоедливые эмоции. Я не был склонен к сентиментальным благодарностям, и она это знала.

«В любом случае, — сказала она с улыбкой, — благодаря этому маленькому сюрпризу я купила себе флакончик хороших духов».

«Молодец. А теперь скажи мне, зачем ты их купила?».

«Чтобы хорошо пахнуть. Кстати, твой костюм просто безупречен».

«Это Том Форд, и я думал, что ты будешь честна со мной».

«Ладно». Она закатила глаза. «Я купила его, потому что да, у меня появился мужчина. Его зовут Энтони Кастильо. Он охранник в банке в конце квартала». Она положила еще несколько свежих салфеток рядом с моим напитком.

«Дай мне знать, что покажет проверка биографии». Она подмигнула.

«Да, мэм».

«И, Роман, тебе не нужно так меня яростно защищать». Когда я не ответил, она сменила тактику.

«Итак. Сколько человек будет с тобой сегодня вечером?»

«Только один».

«Отлично». Франциска наклонилась, налила виски в стакан и прошептала:

«Кто-то встретил сенатора ранее, в коридоре возле туалетов. Высокий лысеющий мужчина в темно-синем костюме и белой рубашке. Американец.

Он был один — ничего не заказывал. Сразу же ушел. Я пыталась высмотреть его машину, но не успела. Если он вернется, я буду следить за ним и запишу номер машины». — Они чем-нибудь обменивались?

— Только словами.

— Ты уверена?

— На сто процентов.

— Спасибо, Франциска.

Она кивнула, а затем исчезла на кухне. Я отпил глоток, окидывая взглядом толпу через край стакана и остановившись на сенаторе, который недавно побывал в небольшом приморском городке, где произошла крупная сделка по торговле людьми.

Связь была слабая, но все же стоила расследования, особенно учитывая, что он часто бывал в моем баре.

«Роман».

Мое внимание переключилось на шестифутового семидюймового монстра в коричневом костюме, приближавшегося сбоку. Всегда сбоку.

«Киран». Я встал.

Мы пожали друг другу руки, а Франциска вернулась и налила еще по стакану виски. «Сегодня в баре сумасшедший вечер», — сказал Киран.

Его ирландский акцент был почти незаметен. В то время как Киран намеренно подавлял свой акцент после переезда в США и вступления в ЦРУ, я же цеплялся за свой и не отпускал.

Киран поднял свой стакан, сделал глоток и проглотил. Он приподнял брови, глядя на янтарную жидкость. «Хорошо».

«Сенатор принес его для тебя».

«Не сомневаюсь». Киран ухмыльнулся и оперся локтями на стол.

Хотя прошло уже два года с тех пор, как я видел его в последний раз, сорокалетний мужчина выглядел точно так же. Короткие каштановые волосы, зачесанные набок, и идеально подстриженная борода того же цвета.

Киран Хили был единственным человеком, который когда-либо побеждал меня в армрестлинге — о чем он до сих пор мне напоминает. Мы познакомились вскоре после того, как я начал работать в Astor Stone, военизированной подрядной фирме, действующей под видом частного детективного агентства. Оба будучи ирландскими иммигрантами, мы быстро сблизились, сформировав прочные рабочие отношения и самое близкое к дружбе, что у меня было.

В любом случае, насколько это было возможно.

«Жаль, что он не привел с собой одну из своих женщин, — сказал Киран. — Я думал, ты усвоил урок».

«Я научился прятать кошелек, прежде чем снимать одежду». Он пожал плечами.

«Но вечер был веселым. Стоил каждой секунды».

«Не многие люди сочтут ограбление хорошим вечером».

«Не многие могут гнуться так, как она». Он ухмыльнулся. «Кстати, у тебя есть девушка?»

«Такую, которая не будет воровать мои деньги? Нет».

«Подумай об этом. Ты не молодеешь. Однажды ты пожалеешь, когда будешь дохнуть в одиночестве».

«Так какая разница, если я все равно в конце концов умру».

«Одиночество — вот в чем дело. Ты умрешь один».

Я взял салфетку, которая мне не была нужна, и вытер пятно на столе, которого там не было.

Киран улыбнулся. «Так, во сколько ты приехал?»

«Около четырех часов назад»

«Как долго ты в Мексике?»

«Меньше двух недель».

«В Пуэрто-Вальярте?» Я кивнул.

«Что-нибудь нашел?»

«Ни черта. Через несколько часов я возвращаюсь — завтра у меня встреча с тайным агентом мексиканского правительства. А что у тебя для меня есть?» — спросил я, переходя к делу. Я презирал светскую беседу почти так же сильно, как мексиканскую икру.

«У меня есть десять минут, чтобы встретиться со старым другом и выпить немного украденного виски».

«Да ладно тебе...»

«Чувак, ты же знаешь, что меня могут уволить, а то и убить, за то, что я встречаюсь с тобой тайно».

«А я знаю, что ты трахаешь дочь мексиканского посла в США. Так что, если ты не хочешь, чтобы эта информация появилась в утренней газете...

«Боже, ты такой мудак».

«Именно поэтому мы так хорошо ладим».

«К сожалению, это правда. Ладно. Во-первых, анонимное письмо с видео, которое тебе прислали, полностью неотслеживаемо».

«Почему?»

«Тот, кто его отправил, использовал поддельный IP-адрес и сервер-призрак. Отследить его невозможно. То же самое и с прикрепленным видео. Это был измененный файл».

«И что с того?»

«Когда файл редактируется, исходные метаданные удаляются». Я поднял свой бокал. «Ты же не пришел сюда, чтобы сказать мне, что провалился, Киран».

«Нет. Как я уже сказал, видео, которое ты мне прислал, было изменено — отредактировано в приложении для мобильного телефона. Учитывая содержание, это меня не удивило, но удивило то, что местоположение тоже было изменено». Я нахмурился. «Позволь мне объяснить», — сказал он.

«Мобильные телефоны используют службы определения местоположения, чтобы точно определить твое местонахождение, используя комбинацию GPS, Bluetooth, точек доступа и местоположения сотовых вышек».

«Геотеги. Переходи к сути, черт возьми».

«Верно. Итак, каждый раз, когда вы делаете фото или снимаете видео, в метаданных сохраняется целый ряд сведений в виде EXIF-данных. Эти данные дают мне массу информации, например, не только о том, когда, где и как было снято видео или проведена коммуникация, но и о том, кто еще был вовлечен, кто инициировал коммуникацию и т. д. Но благодаря шумихе вокруг вопросов конфиденциальности производители телефонов добавили опции, позволяющие пользователям удалять метаданные о местоположении, что значительно усложнило отслеживание для таких людей, как я, и облегчило преступникам возможность уйти от ответственности... особенно когда они становятся чертовски хитрыми».

«Ты о чем?».

«Это называется спуфингом или схематическим отравлением. По сути, в данном случае, вместо того, чтобы отключить службы определения местоположения, тот, кто отправил видео, подделал метаданные, присвоив файлу ложное местоположение».

«Чтобы сбить меня с толку».

«Верно».

«Это означает, что тот, кто отправил видео, у него есть, что скрывать и знает, что его отслеживают».

«Без сомнения. Цель может быть не только в том, чтобы ввести в заблуждение следователей, но и сорвать расследование или даже шантажировать».

Киран отпил из своего стакана. «Или они просто издеваются над тобой»

«Никто не посылает видео с похищенной женщиной в ошейнике и цепях просто для развлечения».

Киран пожал плечами, не выказывая эмоций. Этот человек видел все.

«И все?» — спросил я. «Это все, что у тебя есть для меня?»

«Я бы сказал, что подтверждение того, что кто-то издевается над тобой и, вероятно, следит за каждым твоим шагом, — это информация, которую стоит передать».

«Спасибо».

«Кто-то не хочет, чтобы ты расследовал дело об исчезновении этой девушки».

«Кто-то не хочет, чтобы ее нашли. Это не имеет ко мне никакого отношения».

«Ты в этом уверен?» — спросил он. Нет, не был, но выдвигать конспирологические теории не было целью визита.

«Итак, — сказал он, — это видео с ней? С пропавшей американкой?»

«Нет. Это видео другой жертвы, которая недавно была похищена из роскошного мексиканского курорта. Местная девушка, похищенная ровно четырнадцать дней назад, в тот же день, когда пропала американка. Власти полагают, что в ту ночь одна и та же группа похитила трех женщин».

«Сеть Кассан».

«Верно».

«Прошло уже две недели, а ты все еще не нашел ее?»

Я заерзал на стуле. Киран рассмеялся. «Вот почему ты позвонил мне. Ты в отчаянии».

«Не настолько, чтобы переспать с дочерью посла».

Смех Кирана стих, и на мгновение я задумался, не испытывает ли он к девушке настоящих чувств. Интересная мысль о человеке, почти таком же холодном, как я.

«Ладно, давай вернемся назад», — сказал он, избегая остроты.

«Правительство США наняло тебя, чтобы найти девушку, верно?»

«И да и нет».

«Кажется, что все должно быть очень черно-белым».

«Ничто не бывает черно-белым. Они наняли компанию, в которой я работаю, Astor Stone, Inc., но только потому, что считают, что она может знать, где находится нечто очень ценное для них».

«Ценное для правительства США?»

И для меня. Киран кивнул, потягивая напиток.

«Итак, ваша миссия не в том, чтобы спасти ее, а в том, чтобы добыть от нее информацию. У них есть доказательства, что она жива?»

«Нет».

«А у тебя есть?»

«Нет».

«Хорошо...» Киран прищурился и откинулся на спинку сиденья.

«Теперь скажи мне, почему ты мне врешь».

«Почему ты думаешь, что я лгу?»

«Потому что я знаю, что вчера официально объявили пропавшую американку мертвой, а это значит, что ее дело закрыли — и тебя тоже уволили»

С ее неизменным чувством времени Франциска подбежала к столику, наполнила мой бокал, а затем и бокал Кирана. После того как она снова исчезла, он продолжил:

«Но ты не закрыл дело. Почему ты все еще ищешь эту девушку? И, что еще важнее, почему ты думаешь, что она все еще жива?»

Я приподнял бровь. «Хочешь пойти со мной, Киран? Помочь мне?»

«Нет».

«Тогда перестань задавать столько вопросов».

Киран продолжал настаивать — его лучшее и худшее качество.

«Но ты явно думаешь, что она все еще жива, а это значит, что для тебя это шанс спасти девушку и спасти мир».

«Спасти девушку, уничтожить всю сеть торговли людьми, что приведет к другой, и другой, и другой...»

Киран пристально посмотрел на меня. Слишком пристально. «Ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы заняться чем-то другим в жизни, кроме балансирования на тонкой грани между добром и злом?»

«Работа под прикрытием — не из приятных».

«Как и ад, брат».

Белая горячая искра вспыхнула у меня на затылке. «Что это, черт возьми, должно означать?»

«Это значит, что я знаю много людей — хороших агентов — которые, как и ты, слишком долго работали под прикрытием. Потеряли себя по пути. Сделали то, чего никогда не должны были делать, не сделали то, что должны были сделать, и все это во имя работы. Дело в том, что в твоем случае это не работа — это нечто большее, и именно тогда все становится рискованным».

Он направил на меня свой бокал. «И позволь мне сказать тебе кое-что. Ты должен быть чертовски внимательным, когда имеешь дело с CUN, брат».

«Ты ни черта не знаешь обо мне, Киран».

«Я знаю достаточно, чтобы понять, что ты не просто решил посвятить свою жизнь спасению женщин от секс-индустрии, потому что ты хороший парень. Тебой движет что-то еще, и если ты не будешь осторожен, это поглотит тебя». Он посмотрел на меня минуту.

«Они же не знают, что ты продолжаешь дело, правда?»

«Ты про кого?».

«Правительство США».

«Нет».

«Твой босс?»

«Нет».

«Значит, ты просто пошел на все, чтобы найти эту девчонку».

Киран покачал головой и рассмеялся. «Боже, чувак, ты себя убьешь».

Когда я не ответил, он постучал пальцами по столу, подчеркивая свою мысль, а затем встал. «Не забывай, Роман, все, что ты делаешь, оставляет следы. И, кстати, с этого момента не втягивай меня в это дело. Ты сам по себе — хотя у меня есть ощущение, что тебе это как раз и нравится». Он допил последний глоток виски.

«Удачной охоты, друг мой». Я смотрел, как Киран пробирается сквозь толпу. Когда он исчез в ночи, я положил на стол десять стодолларовых купюр и выскользнул из кабинки.

Мне нужно успеть на самолет.

Загрузка...