Молли весело размахивала корзиной, довольная ее весом. Они собрали столько ягод, что их хватило бы на пять пирогов! Напрасно она так нервничала. Озеро оказалось совершенно безобидным, мирно поблескивая в лучах солнца. С чего она взяла, что в нем есть что-то порочное? Оно такое же чистое и красивое, как любое другое озеро.
— Видишь ту скалу? — Гарри указал на плоский каменистый выступ над водой. — Вот оттуда я ныряю.
Голый? От одной этой мысли у Молли перехватило дыхание.
— Довольно высоко, — заметила она.
— И очень глубоко, — сказал Гарри, остановившись позади нее.
Действительно, эта часть озера казалась более темной и сумрачной. Словно имела свои секреты. Лучше держаться от нее подальше, решила Молли.
Она чувствовала тепло его тела и подавила соблазн прислониться к нему спиной. Не знай она себя так хорошо, то подумала бы, что начинает испытывать к нему нежность.
Но она себя знала. И потом, не следовало забывать, что Гарри желает остаться холостяком. К тому же если она потерпит фиаско с конкурсом, ему придется жениться на Энн Райордан.
— Интересно, Родерик приводил сюда Пенелопу? — поинтересовалась Молли.
— Не думаю, что они вообще здесь были, — ответил Гарри. — Они предпочитают южные владения нашей семьи.
Подул ветерок и принес с собой запах свежести и цветов.
— Мне кажется, это самое очаровательное место из всех! — сказала Молли.
— Ты многого не видела здесь.
— Не важно. — Она улыбнулась. — Мне здесь нравится.
— Мне тоже, — сказал Гарри, улыбнувшись.
Они сели на бревно, лежавшее на берегу, и стали любоваться видом на озеро.
— Вы с Пенелопой друзья? — спросил Гарри. — Надеюсь, ты не обидишься, но вы совершенно не похожи.
Молли пожала плечами:
— Так все говорят.
Гарри поднял палочку и нарисовал круг на сыром песке.
— Тебя это задевает?
Молли вздохнула:
— Я всегда была на втором месте. Пенелопа никогда не выходит из себя, не говорит глупости. У нее изысканные манеры. Одним словом, истинная леди.
Гарри откинул волосы со лба.
— Я чувствовал то же самое по отношению к Родерику. Он безупречный сын. Вот почему я поцеловал Пенелопу перед их помолвкой. Мне она даже не особенно нравилась. Слишком правильная.
Молли хмыкнула:
— Признаться, меня раздражает, когда у человека нет никаких недостатков.
— О да. — Глаза Гарри лукаво блеснули. — Эти двое стоят друг друга. Как Седрик и Фиона.
Они рассмеялись.
Молли давно излечилась от своей детской влюбленности в Родерика, но только сейчас поняла почему. Ей нужен обычный мужчина. Не такой безупречный. Который будет смешить ее. А порой и сердить.
Но не Гарри.
— Ты злой.
Она ткнула его локтем.
— А ты дьяволенок.
Он дернул ее за волосы.
— Почему это?
— Потому что не каждая девушка отважится бегать вокруг охотничьего домика голой!
— Не понимаю, о чем ты говоришь. — Молли зачерпнула из лукошка горсть ежевики. — Я даю тебе десять секунд, чтобы вооружиться ягодами и найти место, где ты можешь спрятаться.
— Идет, — хмыкнул Гарри.
— Война, — сказала Молли.
— До победного конца.
Они вскочили и принялись кружить вокруг друг друга, как в старые добрые времена, когда были соседями. Ей было пять лет, а ему девять.
Молли швырнула в него ежевикой и попала в грудь.
Гарри зарычал и бросился на нее. Молли взвизгнула и кинулась прочь, но он оказался проворней. Он поймал ее и обхватил сзади.
— Ты моя пленница, — произнес он ей на ухо. — И должна делать, что я скажу.
Молли подавила смешок и попыталась вырваться. Однако он только усилил хватку.
— Поскольку джентльмены не бросаются ежевикой в дам, — сказал он, — тебе придется съесть эти ягоды с моей руки. Это будет твоим наказанием.
— И много у тебя ягод?
— Штук десять.
— Ладно. Я проголодалась.
— Закрой глаза.
Молли зажмурилась. Ее сердце все еще лихорадочно билось.
— Теперь повернись, — велел Гарри. — Только медленно.
Молли подчинилась.
— Я отпускаю тебя, — сказал он. — Но не пытайся убежать. Я держу тебя за волосы.
Она застыла с закрытыми глазами.
— Отрой рот, — приказал Гарру.
Молли приоткрыла рот и рассмеялась. Гарри тоже рассмеялся, но тут же с серьезным видом сказал:
— Ты должна доверять своему повелителю, Молли.
— Хорошо.
Она перестала смеяться и снова открыла рот. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Гарри положил в него ягоду. Молли раскусила ее, наслаждаясь сладким соком, и проглотила.
— Еще, — сказала она и открыла рот.
— Вообще-то это наказание, — сказал Гарри, положив ей в рот вторую ягоду.
Ягода оказалась такой же сочной и сладкой.
— Давай быстрее, — сказала Молли и снова открыла рот.
На этот раз Гарри вложил ей в рот сразу несколько ягод. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы разжевать их и проглотить.
— Еще не все? — поинтересовалась Молли, не открывая глаз. — Ваше величество?
— Ты весьма непочтительная пленница. Предполагается, что ты напугана. Открой рот.
Молли открыла рот. Что он так долго?
И тут она почувствовала его губы на своих губах. Он обнял ее за талию и притянул к себе.
— Гарри, — выдохнула Молли.
— Шшш, — шепнул он и усилил поцелуй.
Вкус ежевики еще оставался у нее во рту, делая поцелуй особенно приятным.
Молли обвила его шею руками и подумала, что им не следует целоваться, ведь она не настоящая любовница Гарри.
И тут она осознала, что совсем не против того, чтобы стать ею. Если это предполагает такие восхитительные ощущения.