Собрались засветло. Вальдер, выдохнув затмевающую разум злость, готов был идти налегке — его подгоняло нетерпение, так, точно зверь внутри шептал, что пришел его час. Время охоты и мести. Найти всех отступников и предать их смерти.
Удобно идти в бой, когда ты вооружен именем Четырех богов.
Прошло уже несколько дней с их пребывания в предгорьях Сеттеръянга — и эти дни окрасились кровью. Майор де Варрен не торопился отправлять своих людей на подмогу, ждал, когда люди Вальдера укажут его батальону точное место удара.
Хотелось, до зубовного скрежета хотелось, спросить, что же его люди — несколько сотен солдат! — все это время делают столько времени в предгорье города богов, помимо того, чтобы пить и играть в карты в ожидании мятежников, которые, должно быть, сами свалятся им в руки, покаявшись во всех грехах. Терпеливые ублюдки!
Из-за этого промедления, из-за несогласованности и смертельных ошибок неудачной разведки майора, люди Вальдера, — те самые, что недавно поклялись идти следом даже против самого короля, — попали в засаду под крохотным поселением у реки, петляющей в скалах, и пятеро из них погибли.
Вальдер знал каждого, и теперь готов был за каждого убивать. Он отправил пять десятков солдат — основную силу, — чтобы перекрыть проход с юга, где прятались крысы-дарханы, но сам намеревался отыскать главу их маленькой, но упрямой банды. Он был уверен, что настойчивость мятежников, не бегущих с Итена прочь, имеет под собой основание.
И Айдан лично вручила ему ключ в том письме, что упустила и отдала ему в руки. А ведь она к тому моменту уже знала, что именно ему император поручит отправиться на Итен — они заговорили об этом на аудиенции с Сиркхом, и такая, как Айдан не могла это не подслушать.
В письме майор де Варрен писал, что видели врагов на западе и просили подкрепление. Если оно не было ложным, значит, Айдан пыталась эти сведения скрыть. Вполне вероятно, письмо не дошло до Ордена дарханов — а это позволяло мятежникам выиграть время. Отбор невест, затягивающий отправление подкрепления, тоже стал одним из препятствий. Но теперь Вальдер здесь и больше нет преград.
Единственное, что Айдан могла сделать — тянуть время, давая своим предателям занять позиции, с которых выдворить их становится всё сложнее, если они изучили здесь каждую скалу. Где теперь она сама? Скрывается в Ивваре с такими же предателями? Или успела уйти куда дальше? Глухое разочарование, что ему не хватило времени отыскать её след, заворочалось в груди.
— Я с вами, командир, — быстро проговорил Гаррет, собирая оружие.
— Думал доверить тебе второй отряд, — вскинул брови Вальдер.
— Чует мое сердце, пригожусь.
— Давно мы принимаем решение сердцем?
— Всю жизнь, командир, — широко усмехнулся Гаррет и потрепал затылок своего пса, который с пробуждения первого дозорного без конца крутился под ногами. — Разве нет?
Вальдер отвечать не стал, только цокнул в ответ. Что ж, пусть Гаррет не одаренный маг, но повезло же ему дожить до тридцати шести и не подохнуть? Значит, на что-то его предчувствие и впрямь годится.
— Пошли, — в конце концов позвал всех кивком он, и два отряда один за другим двинулись в глубь пустынных гор, чтобы потом разойтись согласно плану.
Рассвет разлился стремительно: еще сумрак стелился по сухой земле — и вот стоило сделать сотню шагов, как выцвело небо, а склоны холмов и гор окрасились красным.
Передвигались от склона к склону небольшими группами по трое, захватив весь видимый простор. Меч привычно оттягивал широкий пояс, мягкая подошва сапог позволяла двигаться легко и почти бесшумно. Вальдер сощурился на вставшее солнце и окинул взглядом бесконечные холмы Итенского острова, поросшие невысокими деревьями, пустынным кустарником и испещренное скалами и громадными валунами.
Ближе к Сеттеръянгу — сердцу архипелага — горы становились выше, словно подпирали собой священное место и преподносили его богам. Смотрите, вот мы, божьи люди. Перед вами как на ладони. Читаем на священном даори, молимся тому, кто нам по силам. Готовы чтить каждого, кому отмерено силы изменять этот мир. И клянемся менять его к лучшему.
Сеттеръянг занимал огромную площадь — почти всё плато. Чтобы прочесать каждый склон и ущелье уйдет, быть может, и не один день. Да, дарханы обучены и владеют живой магией, по большей части, но для того, чтобы использовать это преимущество, нужно сойтись в очень близком бою. А там и меч — оружие не хуже дара.
— Видел будто кого-то, — кивнул в сторону высокого нагорья Гаррет. — Ежели не показалось.
— Проверим, — кивнул Вальдер.
След привел их в ущелье, которое петляло между растущих склонов, точно пасть ящера. Двигались друг за другом, не забывая прикрывать спины и осматривать верх скал, где могла затаиться засада.
В какой-то миг Вальдер представил себя на месте Сиркха, которому дано видеть и чувствовать эти камни и землю под ногами: вот кому надо было отправляться в разведку, а не развлекаться со своими невестами.
Андре ушел в сторону, заслышав какой-то шум, и Вальдер сделал пару шагов в его сторону, но тот отмахнулся, мол, только проверю. Так они поднялись ещё выше — тропа в ущелье не оставляла им выбора.
Можно было вернуться назад за подкреплением, но Вальдер молча кивнул Гаррету продолжать путь — если здесь и правда кто-то был, стоит дойти до конца и понять, с чем и кем на самом деле предстоит столкнуться. Хитроумная ловушка — или загнанные в угол мятежники, которым больше некуда отступать?
Вскоре наткнулись на следы костра, наспех закиданные сухой землей. Если и пытались скрыть следы пребывания, то делали это второпях — видимо, узнав о приближении отряда. Вальдер пнул сапогом уголек. Неужто эти дарханы и впрямь надеются свергнуть Сиркха? Сколько их — жалкая кучка против целой армии?
— Туда, кажись, ушли — кивнул Гаррет на одну из узких троп, вынужденно петлявших среди скал.
Шли долго. Вальдер сохранял концентрацию на себе и своем теле, чтобы первым уловить случайный звук или след мятежников.
Айдан! Проклятая демоница! Как же глупо было пытаться убить того, чья сила в разы превосходит силы любого смертного, что мир знал прежде.
— Не засада ли, а? — пробормотал под нос Гаррет.
Бруно он оставил дежурить в лагере и охранять от любого вторжения: лай пёс поднимет такой, что слышно будет даже за пару миль от места стоянки. Сейчас в горах им требовалась тишина и собственное чутье. Вальдер хотел скрыть то, что сам вместе с частью отряда отправился на запад.
— Скоро узнаем.
Только в лагере знали координаты мест, куда они отправились. Если с ними что-то случится — будут знать, где рыть носом землю. Пока Вальдер сделал всё возможное, чтобы продвинуться на юг — отступающие мятежники заманили полсотни его людей в глубь и там, казалось, и идут основные бои.
Хотелось надеяться, что отвлечет все силы врага, чтобы на западе можно было пройти как можно более тихо и незаметно — что-то здесь не давало Вальдеру покоя.
Внезапно сверху посыпались камни. Вальдер резко пригнулся, отпрянул к ближайшей скале и выхватил короткий нож. Тихо. Напряженный взгляд наверх застыл в попытке рассмотреть живую энергию сквозь каменную гряду. Тихо. Но кто-то здесь есть.
— Быстрее, — приказал он одними губами, и вместе с Гарретом двинулся дальше.
Они умели передвигаться бесшумно, хоть по Гаррету такое не предположишь: здоровяк каким-то чудом пролезал через каменные завалы и пригибался под низко торчащими валунами. Тропа уходила резко вверх.
Если всё идет по плану, то остальные должны идти параллельно по другой стороне, а значит, скоро они сойдутся и прикроют друг друга, если враг окажется впереди. Оставалось надеяться, что среди мятежников нет стихийных магов высокого уровня, способных к демонам разнести эти горы вместе со всеми живыми людьми, что идут сквозь них шаг за шагом.
Андре первым оказался у края перед выходом на открытое плато. Он пригнулся и обернулся к Вальдеру и Гаррету, взглядом спрашивая, пора ли идти? Нехорошее предчувствие скрутило нутро.
Айдан должна была передать своим, что мятежники готовятся прорваться в город с запада. Возможно, ждала, что, почувствовав ловушку, он поступит обратным образом. Но Вальдер куда чаще полагался на свой дар и знание людей, чем на холодный военный расчет. И всё чутье говорило ему, что мятежники обманут сами себя, ожидая врага не там, где он есть.
Не зря он отправил за последние пару дней два десятка своих солдат именно на юго-восточные склоны — помогать майору де Варрену зачищать подходы к Сеттеръянгу. И если Вальдер прав, сейчас все, кто готовятся противостоять прибытию императора, перетащили свои силы именно туда. А значит, это хороший способ обойти их с тыла.
Прозвучал тихий, отдаленный крик орла. Вальдер прижался к скале лопатками и снова вскинул голову к небу, уткнувшись в камни затылком и следя за полетом королевской птицы — широкий размах крыльев, медленное вдумчивое планирование над городом. Вот откуда хорошо видно всех врагов.
Ветер слабо трепал волосы, но всё вокруг оставалось бесшумным: ни звона оружия, ни голосов. Вальдер коротким жестом приказал ждать. И они будут ждать хоть полдня, подчиняясь его приказу. Не впервой затаиться, отсчитывая удары сердца и слушая, как тихо шумит кровь в висках и как воздух наполняет легкие и покидает их — размеренно и надежно, подчиняясь отработанному механизму — тонким настройкам их тел, привыкших к нагрузке, опасности и смертельному риску.
Крона степного дерева, свисающего со скалы, шуршала листьями так безмятежно, что легко было представить себя на отдыхе в горах, когда нет никаких тревог, есть только небо над головой и простор, очищающий разум. Вальдер следил, как на ветвь села мелкая птаха, прощебетала и тут же вспорхнула, обернувшись.
Глупо мятежникам прятаться наверху скалы — там, где их легко можно заметить. Но что, если они готовы рисковать, чтобы опередить противника? И надеются, что основные силы брошены на другое направление.
Клекот орла на самой высокой ноте прозвучал снова — такой, который не услышит обычный человек. И тут же сменился громким, звонким криком, разносящимся по степному простору Итена на несколько миль. Королевская птица утверждает свое присутствие на этой территории и заявляет: «Это — мое».
Со вторым таким же криком, раздавшимся в тот же миг, Вальдер наконец дал сигнал начать атаку. Действовали стремительно и с двух сторон. Гаррет и Андре очутились на плато над тропой в один миг, Вальдер рванул следом и справа.
Врагов было мало: трое или четверо. Но они — обученные дарханы! Вальдер знал, что единственный их способ победить — действовать как можно быстрее и резче, не давая и мгновения на магический удар.
Андре ударил первого ножом в живот, пока мятежник пытался схватить Гаррета. Еще одного пришлось догонять: он сопротивлялся и успел ударить нападающего мечом, а потом резко схватил за горло, шепча на даори и забирая чужую жизнь, чтобы спасти свою. Ублюдок! Вальдер швырнул в него кинжал, но попал лишь в плечо.
Одежды окрасились кровью, лицо, скрытое под тканью, обнажилось, показывая горящий ненавистью взгляд и оскал щербатого рта. Вальдер схватился с магом, беря удар на себя. Этот маг будет посильнее обычного врага.
Схватка бы затянулась, если бы Гаррет не ударил дархана зажатым в руке камнем — на Вальдера посыпалась мелкая крошка. Он успел выползти из-под упавшего тела в последний миг, чтобы заметить, как в схватке потеряли одного беглеца — мелькнуло светлое пятно, скрывшееся за густыми кустами нагорья.
Если успеет сбежать, об их продвижении узнают!
— Помоги Андре, — кивнул Вальдер Гаррету и, выдернув из-под упавшего свой меч, бросился в погоню.
Мятежник тоже скрывал лицо. Обернулся на бегу, но тут же нырнул под высохший ствол гладкого дерева и бросился бежать ещё быстрее. Можно было бы отпустить и добить тех, с кем сражался остальной отряд, но яростный взгляд врага заставил броситься следом. Этот наверняка что-то знает.
Убегающий заметил погоню, прохрипел что-то и с криком обрушил за собой валуны со склона, швырнув об скалы камень. Вальдер уклонился от обвала, пришлось перебраться. Едва не споткнувшись, он наконец собрался и ускорился, чтобы догнать мятежника прежде, чем тот скользнет в одну из десятка пещер, что струились в этих скалах.
Вальдер собрал себя, точно хищник перед прыжком. Всё вокруг сузилось до единой цели: до бегущего в бежево-серых одеждах врага, страх которого становился видимым с каждым мгновением. Беглец обернулся ещё раз, снова крикнул неясное проклятие.
Сапоги упруго отбивали удары по сухой земле, каждый шаг будто обретал большую силу. Злость колотилась в крови, утраивая мощь. Эти ублюдки убили его людей. Трусливые пустынные крысы! Они не способны сражаться явно, только таятся который месяц в этих горах и кусают исподтишка. Дрожат перед мощью нового императора. Но всё уже произошло.
— А ну стой, — рявкнул Вальдер, в несколько прыжков догнав мятежника.
Каким-то чудом тот увернулся снова, когда Вальдер схватил его за сапог, стряхнул преследователя и снова бросился прочь.
Вальдер швырнул сброшенный сапог в сторону и выпрямился. Теперь дархану точно не убежать быстро по этим камням. Но дальше некуда было бежать. Еще несколько отчаянных резких движений из стороны в сторону — и Вальдер убедился, что позади беглеца только обрыв.
— Больше некуда, — прохрипел Вальдер, поднимая острие своего меча. — Если хочешь жить, замри.
Мятежник свекрнул яростно из-под намотанной на лицо чёрной тряпки, отходя дальше, прихрамывая на босую ногу. Трус, прячущий даже свое лицо. Такого не услышат боги. Такой не нужен даже самому себе. Убить бы сразу, как бешеного вепря, но стоит узнать чуть больше…
— Слышишь меня⁈ — повысил голос Вальдер, приближаясь и готовясь к новой схватке.
Похоже, с этим говорить и вовсе бесполезно. Черные глаза шарят по его лицу, но в них ни капли понимания — всё затянула бешеная ярость.
Только брови как-то знакомо изломились на переносице. И не страх — опасная, тягучая сила просочилась от врага и окутала всё тело.
— Сними тряпку, — процедил Вальдер, почти касаясь острием лезвия горла дархана.
Он загнал его к обрыву, с которого уже сыпались камни с песком. Меч в его руках дрогнул, подчиняясь чужой силе, но Вальдер ещё сильнее стиснул рукоять, до боли впиваясь в кованое железо.
Они схлестнулись в коротком бою: дархан коротким, выхваченным из-под полы ножом, отбивал удары меча. Движения его были отточены годами тренировок, но опыта именно схваток… казалось, у врага его нет. Еще одна атака — и нож противника улетел в сторону.
Дархан отступал молча, продолжая сверлить его взглядом. Вальдер усмехнулся. Что ж, приказа брать пленных не было… Одним резким ударом он вспорол одеяние у плеча. Мятежник проревел и вдруг — кинулся навстречу в отчаянном порыве, будто поняв, что против такого же, как он, мага не выстоять.
Резкий удар сбил с ног, и они покатились по земле. Вальдер попытался нанести новый удар, но попал кулаком в землю, когда дархан снова чудом увернулся под ним. Вальдер почти сорвал тряпку с лица, но чёрные глаза загорелись таким диким огнем и с такой силой раздался вопль, что в новой сумасшедшей борьбе они покатились ниже по склону.
Вальдер пропахал спиной землю, силясь задержать падение, а мятежник схватился за его одежду. Они скатились кубарем еще ниже по склону, сшибая мелкие камни и сухие ветки кустов. Из последних сил Вальдер ухватился за пару корней и замедлил падение на краю уступа. Хотелось ударить ногой по мятежнику, чтобы отправить его в смертельную пропасть, но желание вытащить правду перевесило. Поймав нужный момент, он резко перевернулся, затормозил ногами по земле и прижал врага к краю.
Дархан ещё слабо сопротивлялся, но явно его прибило чем-то в падении — руки, которыми он пытался разжать хватку Вальдера, расслабились и беспомощно соскользнули.
Почувствовав опору, Вальдер придавил врага коленом и резко сорвал с покрытого пылью и грязью лица тряпье. То, что он увидел под ним, даже не показалось удивительным. Он видел это лицо множество раз.
Разъяренным, сдержанным, и последний раз — охваченным страстью с полуприкрытыми глазами в полумраке чужого дома. Полные, разбитые с одной стороны губы дрогнули в попытке улыбки. Перед ним была та, которую он так долго ждал и жаждал отыскать. Айдан де Марит. Одна из ордена дарханов. Предательница, ударившая императора ножом в спину.
Его смертельный враг, его боль и его наваждение.
— О, Вальдер… я тоже… скучала, капитан, — прохрипела она, из последних сил бросая вызов своим порочным взглядом.
Она закашлялась, подавившись сухой пылью, а потом рассмеялась, как сущая демоница, пришедшая из отдаленных земель — оттуда, где не властны Четверо богов.