Глава 38 Три строки

В городе уже подняли все службы: расходились по позициям солдаты ивварской армии, вошедшие в город и занявшие все места для обеспечения безопасности императора. С момента переворота за Сиркхом шли самые преданные части, которые возглавляли такие же люди, как Вальдер. Абсолютное большинство из них — одаренные, но были и преданные императору и Четырем богам идейно, уверовавшие в мощь избранника Скадо, который убедил не только словом, но и делом: одерживая победу за победой.

Вальдер спускался по склону медленно, в любой момент ожидая встретить Айдан или кого-то из её приспешников. Самое опасное, что любой ивварский солдат и даже генерал мог оказаться на её стороне — если дарханка умудрилась влезть так глубоко в сердце Сеттеръянга.

— Капитан ди Арстон! — Генерал де Мойс собственной персоной шел навстречу. — Боги, ты жив! Ходили слухи, что твой отряд отыскал последних мятежников в предгорьях и героически одержал победу, отступники бежали, но ты погиб при исполнении…

То, чего он так хотел добиться — сбывалось, он вернул себе доверие императора и верхушки ивварской армии, но сейчас это могло кануть в бездну. Но… так ли это было важно?

Если прежде Вальдер чувствовал, как жизненно важно ему находить восхищение и признание во всех, кто его окружал, будто это делало его живым, то сейчас что-то иное становилось важнее.

— Кое-кому этого бы очень хотелось… — коротко отозвался Вальдер и пожал руку генерала, поморщившись.

Стремительно светлело, и времени оставалось всё меньше. Он невольно искал лицо Айдан в толпе, хотя понимал, что она сама не пойдет на этот раз убивать Сиркха, она говорила, что должна лишь дать сигнал.

— Рад, что увидишь торжество императора, — глухо доносился голос генерала. — Скоро всё начнётся.

В такт словам генерала в Храме Четырёх богов на холме первый раз ударили в гонг — звонко и мощно, торжествующе. Так, чтобы отзвуки докатились до самых отдаленных уголков Итена и дотянулись даже до убитых, похороненных в песках и ущельях.

Вальдер сощурился, разглядывая лестницу к храму, на которой дежурили гвардейцы. Надо отыскать главу императорской стражи, этого де Нару — и предупредить ещё и его.

Как назло, навстречу попадались сплошь знакомые, которые непременно желали поговорить, пожать руку, пожелать скорейшего выздоровления — Вальдер просто начал отмахиваться и идти дальше в сгущающейся толпе, отталкивая тех, кто мог сбить его с пути.

Ещё один удар в гонг — и толпа у обочин центральной улицы Сеттеръянга, ведущей по склону наверх к храму, стала почти непроходимой. Вальдер увидел наконец и самого императора — Сиркх шёл ниже по дороге без сопровождения гвардейцев. Законная избранница Арнеина де Лаурент, которая вскоре станет его женой, будет ожидать его у входа в храм на вершине всех ступеней.

Множество дарханов и простых жителей Сеттеръянга протягивали руки, чтобы коснуться руки Императора, Говорящего с Богами. Много лет Сиркх провел здесь и был частью этого города, но, осмелившись заявить о большем, стал будто ещё на ступень выше — и теперь к нему обращались за благодатью.

— Вальдер, — испуганно прошептали рядом, и он обернулся, чтобы увидеть позади себя Селин с Маркусом в обнимку.

Бывший командир тоже, значит, получил приглашение на торжественный обряд бракосочетания под ликами Четырёх богов. На лице бывшей жены привычной миной проскользнул страх, но Вальдер взглянул на неё отстранённо, не испытывая никаких эмоций больше.

Наверное, на лице у него тоже остались новые шрамы, потому что Селин свела брови в беспокойстве, рассматривая его черты лица, которые видела словно в первый раз.

— Где Айза? — спросил он.

— Нянюшка скоро приведёт, — торопливо отозвалась Селин и оглянулась, будто желала подтвердить свои слова.

— Командир! — рявнули сбоку.

Гаррет, торопливо подобравшийся сбоку, едва не сграбастал в объятия, но, вспомнив о его состоянии, осторожно обхватил за плечи. В глазах напарника стояли едва ли не слёзы — он тоже осматривал Вальдера с придирчивостью преданной любовницы, как будто желал бы снова отправить на койку в лазарет.

— Я искал у Эльханана, он сказал, что вы снова куда-то рванули. Разве можно так⁈ Только глаза открыли и…

Вальдер обхватил его предплечье и второй рукой накрыл руку.

— Я живой, ясно? Не страдай.

— Видели бы себя три дня назад… — проворчал старина Гаррет, морщась, чтобы не высказывать уж слишком много чувств по этому поводу.

— Надеюсь, ты тоже однажды забудешь эту картину, — хмыкнул Вальдер и убедившись, что толпе не до их разговора, понизил голос: — Она не остановится. И попытается убить его снова. Я должен успеть.

— Что, броситесь защищать императора своей грудью?

Вальдер бросил взгляд на бесконечно тянущиеся вверх ступени к Храму Четырёх богов и отрицательно помотал головой: не ему сейчас бежать по лестнице, защищая гарант стабильности и процветания Империи.

Но надо что-то сделать. Надеяться на одни слова Эльханана было ненадежно, а де Нару он найти так и не успел.

Внезапно их разговор прервали, и один из гвардейцев императора едва на толкнул Вальдера наземь, проходя мимо. Он удержался на ногах и хотел было осадить наглеца, когда встретился взглядом с этим солдатом, чье лицо скрывал шлем: ярко сверкнул незнакомый взгляд, а в руках оказалась записка.

Вальдер быстро развернул пергамент и пробежал глазами по трём строкам:


'Я знаю, что ты здесь. Если ты мне помешаешь — твоя дочь погибнет. Ты уже знаешь, на что я способна, капитан.

Верхний этаж архива.'

В приложенной записке Вальдер сразу узнал срезанную светлую прядь Айзы.


Сердце сжалось снова. Как удобно было раньше, когда казалось, что он ничего не чувствует. Сейчас же объятия дочери вспомнились как драгоценные мгновения бесцельной жизни. Не было Селин, Маркуса, никого вокруг, но дочь — родная кровь… Единственное, что у него по-настоящему осталось.

Айдан знает, куда бить так, чтобы стало больнее всего. Если он, как последний мудак, станет причиной гибели собственной дочери… Гаррет, глянув через плечо, сразу понял, что происходит, и попытался преградить Вальдеру путь.

— Нет, командир! Это ловушка!

— Уйди.

Гаррет сузил глаза, готовясь своей широкой грудью закрыть для Вальдера все возможности снова броситься в пекло. Но он только склонил голову, ожидая, когда стихнет очередной удар гонга, который стал ещё громче, ещё оглушительней. Выворачивал наизнанку.

— Я пойду тоже, — рука напарника решительно легла на рукоять меча.

— Нет, Гаррет! — Вальдер выдохнул со всей резкостью. — Остановись. Ты двадцать лет таскаешься за мной по всем частям света! Я иду один.

Прозвучало жестко, даже жестоко. Гаррет помрачнел — даже его благодушие и простоту можно задеть, и Вальдер не хотел этого изначально, но слова сами срывались с языка. Он не поймет иначе.

Гаррет заговорил горячо:

— Вы давно желаете себе смерти, командир, я знаю. Но вы её не заслужили! Это не будет справедливостью. Всё, что говорят люди — я знаю, это ложь! Ваше сердце способно и на чувства, и на верность, вы вдыхаете в нас жизнь, вдохновляете идти до конца. Ежели бы не вы, командир, я…

Вальдер глянул на него прямо и, наверное, чуть устало, хоть слова Гаррета пробивали брешь в обороне. Он не отступился, искал его до последнего, наверняка рисковал.

— Твоя верность и слепая преданность, Гаррет, восхищают. Но может, я хочу, чтобы ты подумал, где за ними — ты сам⁈ Не ходи. Не сейчас. Это мой урок — и я пройду его до конца.

— За ваше спасение я едва не заплатил головой. Я нарушил прямой приказ майора, вопреки ему пошёл с Элизой в пустыню, — сипло бросил Гаррет, оставив меч и сжав мощные руки в кулаки. — Если узнают правду, мне всё ещё может грозить трибунал. Но вы живы — и это стоило того!

— Ты лучшее, что могло со мной случиться, — хрипло бросил Вальдер и коротко сжал челюсти. — Считай, что твой долг погашен полностью.

Гаррет не желал уступать, и Вальдер прошёл мимо него, ступив выше по обочине дороги. Все ещё хромал — так некстати! Но видение Айзы, маленькой испуганной девочки, в руках сошедшей с ума, перешедшей все границы Айдан, стирало любую боль.

— Это был последний раз, когда я шёл за вами, командир, — обида в речи Гаррета стала ядовитой, когда он крикнул вслед: — Ваши женщины выроют вам могилу. Клянусь, я больше не в силах защищать!

— Найди де Нару, — Вальдер всё же обернулся.

— Командир, — почти прорычал Гаррет яростно.

Вальдер коротко приказал:

— Заставь гвардейцев утроить караул на ступенях к храму. И сейчас я говорю не про дружбу. Выполни свой служебный долг, ты в роте разведчиков и обязан это сделать. Твоя служба ещё не окончена, лейтенант! Ты знаешь об опасности, и если что случится — это будет и на твоей совести.

Дорога к архиву в старейшей башне библиотеки пролетела как один миг. Вальдер шёл, расталкивая людей, не замечая, как хромает — всё внутри сжалось в единый ком сил, подгоняющий вперёд.

Проклятая демоница нарочно уводила его от храма и места, избранного ей для казни императора. Что, если она уже убила Айзу? Из мести, из желания причинить ему такую боль, которую не вылечит даже Эльханан. Даже сам Сиркх и все Четверо богов.

Ступени винтовой лестницы, ведущей на верхний этаж архива, казались, не закончатся никогда. Каждый шаг заставлял морщиться и хвататься за холодные камни стен. Из одного из узких окон Вальдер увидел, что Сиркх поднимается к храму.

Увидит ли он отсюда его убийство — или Гаррет и Эльханан успеют⁈ Он уже не увидит развязки: ему надо идти дальше самому. Вальдер сделал ещё шаг выше, переводя дыхание — и со всей силы ударил кулаком по камню, собирая в кулак всю волю и остаток выдержки.

Редкие удары гонга превратились в бесконечный бой, когда не успевал утихнуть первый удар, а его уже нагонял второй и третий. Дышалось с трудом, будто эти звуки не давали и ему сделать передышку.

В старинной библиотеке не было никого. Айдан позаботилась? В какой-то миг показалось, что она, точно колдунья, и впрямь опутала весь город своими колдовскими нитями, и нельзя и шагу ступить, чтобы она не узнала, не наслала своих людей.

Вальдер наконец добрался до самого верха, пнув цепь с замком — старая дверь в самую высокую комнату была прикрыта, но за ней слышался тонкий голос… Должно быть, он оказался наверху прежде, чем император поднялся на семьсот семьдесят семь ступеней к храму.

Но узнавать, бросился ли кто на императора времени не было — за дверью Вальдер услышал девичий крик. Если Айдан посмела тронуть его дочь — он убьёт её так жестоко, что её избиения покажутся детской шалостью.

Ударив плечом в дверь, Вальдер поморщился от резкой боли в груди, но распахнул створку и ворвался в помещение, куда редко кто ходил. Прежде он даже не знал, что здесь вообще что-то есть. Просторную на удивление комнату окружали каменные стены и совсем древние полки с книгами, стояли старые сундуки, но больше всего Вальдер боялся взглянуть на два тёмных силуэта перед собой и увидеть бездыханное тело Айзы и кровь на её шее…

Сделав шаг вперёд он почувствовал, как подогнулись ноги, и упал на колени. Дыхание вырывалось с хрипом, и в горле встал ком.

Загрузка...