Глава 40

- Мне бы очень хотелось вам поверить, - произнесла я, не зная, как проверить, стоит ли доверять этому человеку. А как проверить? Ситуация была действительно неприятной. Ведь стоит ошибиться, так он моментально сообщит страже и …

- Так в чем же дело? - спросил канцлер, поднимая бровь.

- Увы, я слишком долго слепо верила мужу, считая его единственным мужчиной на свете, - заметила я, не скрывая болезненной улыбки. - Так что вы должны меня понять…

Я направилась в сторону выхода из подземелья.

- Я, к сожалению, никаких гарантий предоставить не могу, - заметил канцлер, а я пыталась вспомнить, как его зовут.

- Вас как зовут? - спросила я, немного смущаясь. Это действительно было неловко. А с другой стороны, вдруг это хитрость? Неизвестно от кого беременна Фрезия. А у пленников было достаточно времени, чтобы разработать план побега. Тучи в голове сгущались, я начинала жалеть о том, что вытащила канцлера из темницы. Сомнения, отражались на моем лице, а я усиленно думала, как проверить? Да так, чтобы не рисковать?

- Меня зовут Этельред, - произнес канцлер. - И сейчас я к вашим услугам. Мне вот интересно, куда вы меня ведете?

- Ну, как куда? Помыться и…. - сглотнула я, чувствуя ужасную неловкость.

- Хорошо. Постараюсь вас убедить. Скажу так, новая беременность моей супруги не имеет ко мне ровным счетом никакого отношения. Если вы вдруг подумали о том, что я решил любой ценой спасти свою жену, - заметил Этельред. - Последние четыре месяца я прихожу домой и падаю спать. В случае моей работы, не перепутать кровать и пол - уже достижение. Тем более сейчас, когда король задумался о том, что он оставит своему долгожданному сыну. Вы знаете, что королевская чета долго не могла иметь детей, поэтому когда родился наследник, отец - король серьезно занялся вопросами безопасности, внешней политики и дальше по списку. Раньше за ним такого не наблюдалось, хотя оно и понятно. Его величество, хоть и дракон, но ужасно боиться не успеть. Сами понимаете, возраст у него уже почтенный.

- Понимаю, - улыбнулась я, ведя его в гостевые покои.

- А если бы ребенок был от меня, то она бы сразу мне сообщила. Ведь за ребенка я обещал осыпать ее золотом… - заметил канцлер. - Так что если бы это был мой ребенок, то по улицам столицы ездила бы гремящая золотом женщина. Если только ребенок от меня. А способы проверить, разумеется, есть…

Я открыла дверь, вводя канцлера в комнату. “Этельред”, - повторила я чужое имя. Было в имени что-то похожее на бархатную перчатку, которая в последний момент сжимает горло. И, судя по словам мужа, он был очень опасным человеком.

- Перед купанием, - заметил канцлер позвякивая кандалами. - Я бы не отказался от чаю… Понимаете, у меня привычка такая. Только очень горячий. Прямо крутой кипяток.

- Хорошо, - кивнула я и позвала Гербальда, прося приготовить чай. Гербальд кивнул и удалился.

- Заодно мы с вами сможем спокойно поговорить, - произнес канцлер спокойным голосом.

Я присела в кресло, а канцлер поставил свое кресло, чтобы цепь наручников дотягивалась до меня. Снять их я пока не решалась.

Мысль о том, как проверить его, показалась мне странной. Но довольно отчаянной. Осторожно, чтобы Этельред не заметил, я сняла кольцо и положила его в карман. Сейчас предстоит маленькая хитрость.

- Понимаю ваши опасения, - заметил канцлер, пока я пыталась продумать план, как обмануть того, кто никому не верит. - Вы не показали мне сына. Сказать по правде, я бы на вашем месте поступил бы так же! Я сам никому не доверяю. Даже собственной жене. И, как выяснилось, не напрасно.

- А как вы узнали, что она пропала? - спросила я, скорее для того, чтобы протянуть время и обдумать детали своего плана.

- Она оставила записку. Прости, прощай, я ухожу навсегда… - заметил канцлер, глядя на несвежее кружево манжеты.. - Мне ее передал дворецкий, когда я вернулся домой. На мою супругу это было не похоже, поэтому я бросился на поиски. И нашел.

А что если я сделаю вид, что потеряла кольцо? Спохвачусь, когда освобожу канцлера? Даже подниму слуг, чтобы искали его по дому. Только вот, Гербальду и Матильде я ничего говорить не буду. Пусть будут уверены, что кольцо действительно пропало.

Я перевела взгляд на канцлера, а потом продолжила свой план. Якак бы отстегиваю его, прячу кольцо в карман, объявляю, что он у меня на прицеле, а потом кошу под дурочку, мол, а где кольцо? Ах! Ох! И смотрю, что будет делать канцлер. Но это только первое испытание. Будет и второе. Если он пройдет первое. Мы с ним пьем чай, я как бы слушаю и засыпаю. И если он попытается сбежать, я тут же заставлю его окаменеть и верну в подвал. Главное - почаще зевать по время разговора…

- Ваш чай, - заметил Гербальд, открывая двери. - Прошу…

- Благодарю вас, - заметил Этельред.

- Давайте я освобожу вас. А то вдруг опрокинете и будет ожег? - спросила я, осторожно снимая кольцо с руки и пряча его в карман. Запомнили. В левом кармашке, замаскированном под складку платья.

- Буду признателен, - произнес канцлер, а я вытащила голую руку из кармана. Сейчас все будет зависеть от моей реакции. Успею ли я в случае чего нырнуть рукой в карман, надеть кольцо и успеть воспользоваться им до того, как канцлер сбежит!

Как тревожно… У меня внутри все подрагивает.

- Одну минутку, - прошептала я, осторожно освобождая его руку. Я видела, как Этельред растирает красный след на запястье. Только я отвела глаза, как вдруг меня что-то дернуло.

От неожиданности, я даже крикнуть не успела.

В одно мгновенье канцлер ловко схватил меня так, что я не шелохнулась, выставив вперед, как живой щит. Гербальд, который нес печенье выронил поднос из рук. Все произошло в считанные мгновенья, а я растерялась настолько, что даже испугаться не успела.


Загрузка...