Глава 53

- Какая? - прошептала я. “Это не тот ритуал! Не тот!”, - вертелось у меня в голове. И от этой мысли мне стало вдруг так страшно. “Столько времени потеряно зря!”, - снова наваливались мысли.

- Да не томите! - взмолились Гербальд и Матильда.

- Кто-то должен отправиться… туда, - заметил ректор, хмурясь. - Но это, желательно, должен быть тот, кого мальчик знает… Я подозревал, что придется вытаскивать его. Сам он не может выйти… Он в плену.

Он показал страницы и письмо, написанное готическим почерком. Какой-то чародей добавил несколько пометок к ритуалу, а я почувствовала благодарность к безвестному старикашке.

- А что это за чародей? - осведомился Гербальд. - Ему можно верить?

- Можно. Он сейчас в бегах, поэтому приехать или прибыть сюда не может. Он прячется от правосудия после одного неудачного эксперимента, - заметил Элизар. - Он говорит, что будет намного проще, чтобы это был человек , которого мальчик любит больше всех на свете и которому доверяет безоговорочно. Это очень важно… Конечно, туда может пойти и незнакомый ему человек, но тогда будет сложнее. Незнакомый человек хорош на первых стадиях, когда проклятию нет и пары дней. Короче…. Вот…

Он показал мне рисунок похожего браслета. Там, где была третья точка стояла пометка “Незнакомец”, а свыше - “Дорогой человек”.

- Звучит странновато, - заметила Матильда, задумавшись.

- Даже боюсь предположить, что там ждет, - задумался Гербальд, почесывая клинышек бородки.

- Согласен, - заметил Элизар, снова хмурясь. Мне казалось, что он перечитывает это письмо уже третий раз. - Но других пояснений я не вижу. На страницах книги этого нет…

- Я пойду, - прошептала я, сглотнув. - Я куда угодно пойду, лишь бы спасти его!

- Попытка только одна. Я не хочу тебя туда пускать, - заметил Элизар, шумно вздыхая. - Там может быть очень опасно!

- Мне все равно! - выдохнула я. - Если это поможет, я готова идти босиком по стеклу хоть на край света!

- Тише, мадам, - обнял меня Гербальд, а я почувствовала мягкую руку Матильды. - Сейчас нам нужно раздобыть кровь. Это самое важное.

- Да, я не ошибся. Нужна кровь кого-то из родителей, - заметил Элизар. - Так же могут подойти братья и сестры. Остальные родственники не подходят. Концентрация слишком слабая для ритуала.

Впервые в жизни я жалела, что не Роуз - не мой малыш по крови.

- Я предлагаю обратиться к канцлеру, - заметил Гербальд. - Пусть он поговорит с женой. Я думаю, что она согласиться отдать кровь добровольно. Ведь это ее сын? Кстати, кажется, он уже подъехал… Мне показалось, или я слышу карету?

Я бросилась вниз, видя, как меня опережает Гербальд.

- Господин канцлер, а мы к вам, - улыбнулся Гербальд. - Можно мы съездим к вам в гости и поговорим с вашей женой. Для спасения юного господина нужна ее кровь.

Канцлер, которого новости перестрели на пороге, не растерялся. Он кивнул и повел нас в сторону кареты.

- Кто-то должен остаться в доме, чтобы … - начала я.

- Мы останемся, - кивнул Гербальд, приобняв Матильду. - А вы с господином ректором поедете к канцлеру.

- Наверное, для официального визита, вам надо приодеться, - заметила Матильда.

Я махнула рукой, залезая в чужую карету. Ректор запрыгнул следом. Последним в карету влез канцлер. Тяжелый запах сладко - приторных, дурманящих мужских духов пропитал карету насквозь, а я осознала, что впервые за долгое время покинула дом.

Все вокруг казалось таким удивительным, но я старалась не отвлекаться и думала над тем, что я скажу Фрезии.

Почему -то мне казалось, что она не откажется.

Дом канцлера выглядел роскошно и приметно. Я сразу взглядом зацепила роскошный особняк с колоннами, который возвышался над другими.

- Прошу, - услышала я, как вдруг увидела сразу две руки, которые мне подали.

Канцлер и ректор смерили друг друга взглядами, а я со вздохом оперлась на их руки двумя руками.

- Проходите, - пригласил канцлер. Сейчас он выглядел, как довольный паук, который заманивает жертву к себе в дом.

- А если попробовать заполучить кровь хитростью. Но добровольно? - спросила я.

Меня терзали сомнения и предчувствия.

- Нет, - прошептал Элизар, склонившись ко мне. - Кровь, которая получена обманом, пусть и добровольно, кровь, которая получена при помощи заклинания подчинения или схожих чар, кровь которую получили при помощи вынуждения или шантажа - имеет совершенно другие магические свойства. Иначе бы не было такого условия.

- Как все сложно, - вздохнула я.

- Да, магия - штука непростая, - заметил Элизар. А я подумала, что мой мальчик должен был уже писать мне из Академии. Он так и не поступил в нее…

- Понимаешь, когда кровь кровь отдается обманом, или под принуждением, она имеет совершенно другую магическую ауру. Особенно ярко видно, если кровь отдана под принуждением. Она хранит ауру смеси страха, сомнений, боли, унижений… - произнес Элизар.

- А если человек добровольно отдал кровь, но при этом испытывает боль, сомнения и так далее… - заметила я. - Это же тоже может повлиять на качество крови?

- Все равно это другое. Есть твердое решение отдать кровь. Есть магическая формула, которая подтверждает намерения… - заметил Элизар.

Нас встретил сухой и худощавый дворецкий, возраста неопределенного. Ему могло быть как за шестьдесят, так и под пятьдесят. Вышколенный, словно проглотивший палку, он чинно открыл дверь, вежливо поздоровавашись.

Просторный холл поприветствовал нас гулким эхом шагов, фамильными портретами и роскошной лестницей. “Вот что бабе не жилось?”, - подумала я, глядя вокруг. - “Ну да, работа у мужа не простая. Его часто не бывает дома. Ну и что? Найди себе какое-то заделье, в конце-концов! Сделай оранжерею, займись дизайном платьев, открой модную лавочку, читай книги…

Я вот, например, с удовольствием читала. И даже заказывала себе книги. Делала ремонт, самостоятельно учила ребенка, играла с ним, развивала его. У меня не было нянь и гувернанток. Кроме Матильды. Но для приличного дома одна няня - это ничто! В три года мой малыш умел читать и писать, в четыре мы уже обсуждали первые прочитанные книги! Мы вели дневнички прочитанных книг, клеили туда красивые вырезки из журналов. Мне никогда не было скучно. И мысли о том, чтобы завести себе любовника даже не посещали меня!

- Она здесь! - произнес канцлер, указав на дверь комнаты. - Покинуть комнату она не может. А я пока решаю, что с ней делать.

- Разрешите, я поговорю с ней наедине, - попросила я, положив руку на ручку.

- Конечно, - кивнул канцлер.

- Там крови надо совсем немного, - напомнил ректор.- Не пугай ее литрами…

Я ожидала увидеть несчастную умирающую, но вместо этого увидела вполне здоровую красавицу, которая сидела перед зеркалом. При виде меня она встала и смерила меня гневным взглядом.

Платье на ней было новое, свежее. Даже прическа сверкала драгоценностями.

- Что ты здесь делаешь? - произнесла Фрезия, что-то пряча за спиной.

- Я пришла поговорить, - твердо ответила я. - Мне нужна твоя кровь. Добровольная. Чтобы спасти Эмброуза.

Фрезия посмотрела на меня так, как смотрят королевы на своих служанок.

- После того, что я пережила по твоей вине, мой ответ… Ни-ког-да! - произнесла она так, словно выплюнула. - Ни за что!

От такого категорического отказа я опешила.

- Не ожидала, да? - усмехнулась Фрезия. - Я никогда ни в чем не стану помогать тебе!

- Речь идет не обо мне! А о твоем ребенке! - произнесла я.

- Это - не ребенок. Дети рождаются только в законном браке. Все остальное - досадное недоразумение, случайности и ошибки, от которого нужно избавиться как можно скорее, пока не пошли слухи, - заметила Фрезия.

Такого ответа я не ожидала. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осознать всю глубину цинизма и жестокости.

- Я знаю, что ты делаешь! Ты пытаешься вернуть своего мужа в семью! Ты пытаешься привязать его ребёнком! - заметила Фрезия. - Чтобы даже, когда Северин был у меня, ты в любой момент могла дернуть моего любимого, сказав, что вашему ребенку что-то нужно!\То он приболел! То ему нужно, чтобы папа проводил с ним время! Чтобы папа приехал на праздники! Чтобы папа куда-то свозил его! Ты же не дашь нам жизни! Что это за жизнь, когда мужчина разрывается на две семьи? Меня такая жизнь не устраивает.

Она промолчала.

- Если я пообещаю, что вообще забуду о вашем существовании, - начала я, но она меня перебила.

- Это ты сейчас так говоришь, -заметила Фрезия. - Но тут еще одна загвоздка. Наследство! Наследство Северина придется делить на две семьи!

- Он- дракон! И умирать еще долго не собирается! - спорила я.

- Я думаю на будущее. В отличие от тебя, я хорошая мать. И пытаюсь позаботиться о будущем своего ребенка.

- Но Эмброуз - это же твой сын! - выкрикнула я. - Твой! Твой!

- Нет, - заметила Фрезия. - Это - не мой сын. Мой сын тот, которого я сама вырастила. Я однажды согласилась отдать вам ребенка. И мамой мальчик считает тебя. К вашему ребенку я не имею никакого отношения! Так что, кровь я тебе не отдам! Уж тем более - добровольно! Быстрее бы мальчишка умер, чтобы Северин наконец-то увидел, какая ты ужасная мать!

На этом моменте я поняла, что она вовсе не шутит. Она действительно так думает. Сердце оборвалось. Внутри меня что-то кричало от бессилия.

- Ты думаешь что? Твои слезы проймут? - спросила Фрезия. - Вряд ли твой ребенок после того, что с ним случилось по твоей вине будет здоровым. Сомневаюсь, что он станет прежним. А больной ребенок - это мощное оружие в твоих руках. И я не собираюсь давать тебе оружие против моего счастья!

Мне так и хотелось крикнуть ей, что она тварь - которых поискать надо. Но я из последних сил сдерживалась.

- А если я встану перед тобой на колени? - спросила я, чувствуя, как захлебываюсь от отчаяния.

- Мне плевать, что ты там сделаешь! - рассмеялась Фрезия, поглаживая свой животик. Его пока еще особо не было видно, но она положила руку на него так, словно это был уже девятый месяц. - Я все сказала. Я подожду, когда твой сын сдохнет. А, судя по тому, что ты здесь, ждать осталось совсем немного!

Загрузка...