— Не смей, — предостерегла я его непонятно от чего. Сама не знала, что он собирается сделать.
А он всего лишь втянул носом запах возле моего плеча: неглубоко, осторожно принюхиваясь. И тут же отстранился, поморщившись, будто я дурно пахну. Губы скривились в мимолетном отвращении, рука освободила проход.
И по какой-то непонятной причине меня вдруг задела его нерешительность. Призраки его жен будто окружили меня, все как одна красивые, на фоне которых я выглядела простушкой-дурнушкой. Это привело меня в бешенство, которое контролировать невозможно.
— Зачем тебе еще одна жена? — резко выпалила я, отпустив сдержанность.
Седьмая! — въедливо добавило подсознание.
Еще одна бессмысленная попытка, которая не приведет к результату, на что бы там он не рассчитывал. Явно же с предыдущими шестью ничего не вышло.
— Я знаю, что ты был женат! — обвинила я, высвобождая гнев, люто требующий применения. Мне стало плевать, что со мной будет после этого. — Знаю, что я у тебя не первая!
— И?.. — поднял принц бровь, словно вообще не видел причины для волнения.
И?! Все, что он может ответить?!
Он всепоглощающей ярости на несколько мгновений я потеряла дар речи. Его равнодушие имело эффект разорвавшегося котла.
— Ты «синяя борода»? Ты убил их всех или сделал опозоренными разведенками?! Зачем тебе столько жен? Чем каждая из них тебе не угодила? Зачем пытаться снова и снова, если что-то не выходит? Почему просто не остановишься!
От моих обвинительных речей на скулах Фэнрида заиграли желваки, а глаза приобрели стальное, очень жестокое и опасное выражение.
Но я не остановилась.
— А может, дело вовсе не в них? — мстительно выдавила я сквозь зубы, прищурившись в презрении. — Может, дело в тебе? В том, что ты ничего не чувствуешь?
Меня озарило догадкой, которую стоило держать при себе. Но я уже не способна была прикусить длинный язык.
— Ни любви, ни страсти, — кидала я обвинение за обвинением, дразня чудовище. — Должно быть, и желания тоже? Думаю, ледяное сердце сделало тебя немощным. Ты просто не смог консумировать браки и зачать наследника, потому что…
— Осторожнее, принцесса, — рявкнул принц столь холодно, что мое горло перехватило удавкой паники. — Я ведь могу и сорвать твой невинный цветочек прямо здесь. Просто чтобы доказать тебе, что дело не в этом.
Его лицо побледнело и окаменело от злости, а выражение глаз стало настолько устрашающим, что мое солнечное сплетение завернулось тугим узлом.
Рука опять преградила путь, не давая сбежать, но на этот раз пальцы до скрипа сдавили полку, чтобы я понимала, насколько перегнула палку.
Поздно было забирать слова назад. Задыхаясь, я в ужасе смотрела в дикие глаза, ожидая неминуемой расплаты за свой болтливый язык.
— И что ты сделаешь? — выдавила хрипло и испуганно, представляя себя в кошмарном сне, в котором муж прямо сейчас бросается доказывать мне свою мужскую силу. — Ты обещал не брать меня против воли, а слово принца надо держать!
Он прищурился в таком неистовстве, что я сглотнула и отшатнулась. Напоровшись на каменную преграду его руки, отклонилась назад, но Фэнрид не позволил мне ускользнуть, не теперь, после моей обидной тирады.
Его напряженные пальцы переместились на мою талию и яростно впились, наверняка оставляя синяки. Резко притянули к себе, и удар вышиб из моих легких весь воздух до последней капли.
Не успела я опомниться, как оказалась распятой и беспомощно обездвиженной: колено мужа вторглось сквозь платье меж моих ног, и его каменное тело прижало меня к книгам, часть из которых попадала с другой стороны.
Дикий взор опустился на мою часто вздымающуюся грудь, и мне захотелось немедленно спрятать обнаженные части тела под толстым покрывалом.
— Откуда ты берешь все эти сведения? — колко произнес Фэнрид, скользя взглядом по скрытой платьем фигуре будто бешеный зверь, загнанный в угол. Вторая рука опустилась на ягодицу и сжала ее до головокружения, в глазах от сладкой волны все поплыло. — Я испытываю точно такие же желания, как и все. Кто я, по-твоему? Не человек?
Горячий спазм прошиб меня до самых кончиков ног, когда я поняла, о чем именно говорит Фэнрид.
Только это не укладывалось в голове. Я считала его абсолютно бесчувственным. Неужели я не права, и он хочет меня, как мужчина — женщину? И не только вчера, а до сих пор?
— Какой в этом смысл? — напомнила я, почему не верю в это. — Ты ведь знаешь теперь, кто я. Разве тебе не хочется разорвать брачные узы и выбрать себе другую невесту, более сговорчивую? Между нами все равно ничего не будет!
— Уверена? — принял вызов он, дернув меня на себя. Да так, что я прочувствовала каждый изгиб его твердого, поджарого тела, слившегося с моим в одну линию.
Он что, все еще не против консумировать наш брак? Даже после всего?
Я хотела придумать новый язвительный ответ, но слова застряли в горле от всепоглощающего огня, когда горячие губы вдруг оказались в изгибе моего плеча.
Слабость и истома разлились от солнечного сплетения к ногам, когда к губам присоединились зубы и — о боже мой! — язык, выводящий круги и пробующий кожу на вкус.
Моя голова запрокинулась, глаза сами собой закрылись, и я потерялась в лабиринте взрывных, противоречивых желаний. Всепоглощающий ужас, бесконтрольная дрожь и отчаянная потребность сплелись в неразрывный клубок, лишая рассудка.
— Не надо, — взмолилась я о пощаде, почувствовав стремительное приближение конца: моей неизбежной капитуляции, после которой не смогу ничему сопротивляться, что бы муж ни задумал. — Ты обещал!
Я не понимала, что происходит. Почему тело предает меня, а разум отключается? Почему вместо ненависти я испытываю острую потребность сдаться во власть мужа, позволить ему продолжать? Почему уже не хочу его останавливать?
Я ведь ненавижу его до зубовного скрежета!
Фэнрид что-то свирепо прорычал: кажется, проклятие. И замер, все еще удерживая меня у полки в неприличной позе.
Мы некоторое время так и стояли, медленно приходя в себя. Точнее, одна только я, ведь дыхание Фэнрила оставалось спокойным и ровным, возвращая меня в неприглядную реальность: он не испытывает того же, что и я, это все игра.
— Можно, я пойду? — дрожа как осиновый лист, слабым голосом выдавила я, испытывая двойственное желание вновь ощутить жар его поцелуев и залепить пощечину за то, что он так сильно напугал меня и действовал против моей воли.
— Моя спальня открыта, — прямолинейно бросил он мне вдогонку, когда я поднырнула под его напряженной рукой и, избегая взгляда, поспешила прочь.
Наклонилась только подхватить упавшую книгу, добытую с таким трудом.
— Не надейся, — дерзко дала я понять, что на брачную ночь он может не рассчитывать.