26

Кейден


Я держал одну руку на руле, а другую — на бедре Грей. Не мог перестать к ней прикасаться. Может, потому что слишком долго сдерживал себя. А может, потому что в ней было что-то, что сводило меня с ума, как наркотик, скрывающийся под кожей. Впрочем, причина не имела значения.

Грей откинула голову на подголовник, пока мой большой палец медленно скользил по ее коже. Такая мягкая, словно шелк. Я мог бы потеряться в этом ощущении.

Я бросил на нее взгляд.

— Могу еще раз развернуться и поехать обратно.

— Думаю, что «пропустить работу ради секса» не считается уважительной причиной, — пробормотала она, уголки ее губ дрогнули в улыбке.

— Я считаю, что это очень даже уважительная причина.

Грей фыркнула.

— Мужчины.

— Эй, мне потом весь день ходить с синими яйцами.

Она приподняла бровь.

— Мы уже два раза занимались сексом этим утром. И я довела тебя до оргазма в душе.

Я поерзал на сиденье.

— Вот именно эта картинка из душа и обеспечит мне мучения на весь день.

Грей захлебнулась смехом.

— Прости?

Я остановился на светофоре и наклонился к ней, чтобы поцеловать.

— Нет, не извиняешься.

Боже, этот вкус. Мне больше ничего не нужно было чувствовать на языке.

Грей застонала мне в губы.

Раздался сердитый гудок, и мы отпрянули друг от друга.

Я злобно посмотрел в зеркало на машину с чужими номерами — нетерпеливые туристы.

— Упс, — пробормотала Грей.

Я подъехал к Vacation Adventures и поставил внедорожник на парковку.

— Еще раз напомни мне, как пройдет твой день?

Она встретилась со мной взглядом, в котором сквозила тень тревоги.

— Я веду группу на каяках, но со мной будет Джордан, и мы отправляемся прямо отсюда. Это всего на два часа. Остальное время я буду в офисе.

— И кто-то все время будет рядом с тобой? — уточнил я.

— Лоусон поговорил с Джорданом. Оба ясно дали понять, что я не останусь одна… разве что когда пойду в туалет.

— Это не шутки.

Грей наклонилась через консоль и легко коснулась губами моих губ.

— А юмор — это мой способ справляться, помнишь?

Я поцеловал ее в ответ.

— И Роан тебя заберет?

— Ага. Если планы поменяются — позвоню.

Я заставил себя отпустить ее и откинулся на спинку сиденья.

— Отпишись мне, ладно? Так я буду спокойнее.

— Ладно. А ты сосредоточься на выездном мероприятии и гала-вечере. Люди скоро начнут приезжать.

Грей была права — мне нужно было собраться. Мы с Джейленом должны были обсудить миллион деталей.

— Все под контролем.

Она улыбнулась, выскальзывая из машины.

— Я знаю. Но я не против получать репортаж в прямом эфире, когда ты заставишь Гейба съесть свои слова.

Я хмыкнул.

— Попрошу Джейлена снять это на видео.

Грей помахала рукой и направилась в офис. Я подождал, пока не убедился, что она разговаривает с Ноэлем, и только тогда выехал на улицу. Даже зная, что они присмотрят за ней, уезжать было невыносимо. Как будто я оставлял свои внутренности снаружи. Но я все равно заставил себя это сделать.



Наш организатор мероприятий, Эрика, ходила вокруг одного из четырех столов в большом зале.


— Это первый вариант. Я называю его «классический».

Сервировка выглядела именно так, как и ожидалось для гала-вечера: блестящее серебро, хрустальные бокалы, белоснежный фарфор. Скучно и предсказуемо.

— Это именно то, что нам нужно, — кивнул Гейб.

Эрика вежливо улыбнулась ему.

— Рада, что вам нравится. Но у нас есть еще три варианта на выбор.

Гейб нахмурился.

— Хотите зря потратить наше время? Отлично.

— Ну, Гейб, — мягко пожурила мама. — Эрика проделала большую работу. Давайте посмотрим, что она еще придумала.

Эрика улыбнулась маме.

— А здесь у нас вариант в стиле ар-деко.

Этот стол был оформлен в черно-белых тонах с яркими цветными акцентами. Более интересный вариант, но, по-моему, он совсем не подходил для атмосферы нашего курорта.

— Это было бы весело, и Клара действительно любила яркие цвета, — сказала мама с ноткой грусти. — Но, возможно, это больше подошло бы для нашего отеля в Майами.

Эрика кивнула.

— Согласна.

Телефон в кармане завибрировал, и я достал его. На экране появилось фото — селфи Грей в каяке.

Джиджи: Ни одной попытки похищения выдрами не зафиксировано.

Я покачал головой, но губы сами собой тронула улыбка.

— Это случайно не от Грей? — в голосе мамы слышалось явное удовольствие.

Я поднял взгляд от телефона.

— Как ты догадалась?

— Потому что только рядом с ней ты улыбаешься вот так.

Я удивленно распахнул глаза.

Мама пожала плечами.

— Я всегда знала, что она для тебя особенная. Я просто рада, что вы наконец-то разобрались с тем, что вас держало врозь.

— Может, хватит тратить на это время? — рявкнул Гейб. — Вы ведете себя так, будто Кейден наконец-то начал встречаться с кем-то и это второе пришествие.

Мама нахмурилась.

— Радоваться за брата — это не пустая трата времени.

— Он все равно все испортит. Кейден ничего не воспринимает всерьез. Так что не стоит сейчас планировать свадьбу.

Руки мамы затрепетали у бедер.

— Габриэль…

— Покажите уже следующий стол, черт возьми, — рявкнул он.

Эрика вздрогнула от его тона.

— К-конечно. Этот вариант я называю «натуральный». Я подумала, что было бы красиво привнести элементы нашей природы в оформление столов: акварельные салфетки в цветах озера, деревянные карточки с именами и зелень, напоминающую лес.

Я прочистил горло.

— Этот вариант идеально отражает дух Клары. Может, мы сможем распечатать неформальные снимки Клары в The Peaks и разместить их здесь? Это напомнит людям, ради чего они жертвуют деньги.

— Прекрасная идея, Кейден, — мама просияла. — У меня есть много фотографий, которые я бы хотела использовать.

— Ну конечно, ты сразу согласишься с ним, — фыркнул Гейб. — Папе это точно не понравится.

Я сжал мамину руку.

— Все в порядке.

— Нет, — прошептала она. — Не понимаю, почему вы двое не можете поладить.

Вина вонзила когти в мое сердце.

— Он просто нервничает из-за работы. Я не принимаю это на свой счет.

— Вы будете шептаться вечно, или мы наконец займемся делом? — огрызнулся Гейб.

Рука мамы дрожала в моей ладони.

— Хватит, Гейб! — рявкнул я.

Он презрительно фыркнул.

— Перестань вести себя как любимый сын. Мне это осточертело. Ты не лучше меня. Я тут вкалывал как проклятый, пока ты развлекался в Нью-Йорке.

— Я работал, — процедил я сквозь зубы.

— Чушь!

— Перестаньте! — закричала мама, слезы наполнили ее глаза. — Просто перестаньте!

Не дав нам и слова вставить, она выбежала из зала.

Я резко повернулся к Гейбу.

— Я знаю, ты меня ненавидишь, и ладно. Но ради нее ты мог бы хотя бы притвориться, что все в порядке. Она уже потеряла дочь. Ее убивает то, что мы не можем быть нормальной семьей.

Гейб холодно рассмеялся.

— Тебе на нее плевать. Ты просто хочешь играть роль заботливого сына, чтобы заполучить контроль над The Peaks.

— Думаю, ты сейчас говоришь про самого себя.

Гейб грубо толкнул меня в грудь.

— Я забочусь о наследии нашей семьи. В отличие от тебя. Если этот курорт попадет в твои руки, ты разрушишь его, как и все остальное.

Не сказав больше ни слова, он вышел из зала.

Я поправил пиджак и повернулся к нашей организаторше мероприятий.

— Простите, Эрика.

В ее взгляде мелькнула жалость.

— Мне очень жаль и вас тоже.

В ушах стоял гул, кровь шумела, как в битве. Как все дошло до этого? Простая жадность? Или было что-то еще, что настроило его против меня? Но одно я знал точно — я увидел в глазах брата настоящее, кипящее ненавистью зло.

Загрузка...