Глава 19 Липпе/Кассиопея

Основы многих искусств, что базируются на твердых законах мироздания, весьма сходны. Возьмем макияж, как диалектическую противоположность камуфляжа. Сгладить неровности, затенить сильнее глаза, высветлить скулы и нос. И вот уже черты выразительны, кожа гладка. цвет лица великолепен, и при том никакой пошлости, вроде ярких помад, красок или блеска.

Особенно хорошо работает в возрасте до первой сотни.

Госпожа Кассиопея тяжело вздохнула и отложила в сторону коробочку с тоном. Обратила руку кверху ладонью, придирчиво рассматривая суховатую кожу у запястий. Перевела взгляд на зеркало, чуть повернула голову, оглядев шею, еще несколько раз провела по ней кистью, нахмурилась.

И решительно отложив косметику, выбрала из множества платий на костюмерной стойке довольно формальное, — с высоким воротником.

* * *

— Появление инквизитора на балу, сюжетный ход пошлый и избитый. Вот он, стройный — и строгий, в черном с серебром мундире, окруженный свитой, чеканя шаг идет к месту, где восседает губернатор планеты. Эдакий отвратительный тип… непременно толстый и несколько неопрятный, несмотря на кричащую роскошь одеяний. Слабый духом и погрязший в коррупции вырожденец, склонившийся в итоге к мерзкой ереси и достойный лишь…

— Каид, прекрати. — Ниро Липпе чуть потер ладонью усталые глаза. — Довольно того, что ты вытащил меня в этот балаган, по недоразумению считающийся конклавом Каликсиды. Да еще и на бал. Не придумать времяпровождения бесполезнее. Если помнишь, я здесь на весьма короткий срок — надеюсь, и по вполне конкретному делу. — Он привычным жестом коснулся запястья проверяя блокиратор и чуть скривился, вспомнив, что сегодня его на руке нет. Держись своими силами, инквизитор.

— Может быть, может быть. — Уонас Каид сделал изящно — неопределенный жест кистью руки. — Однако же вот на что… На кого хочу обратить твое внимание. — Он выразительно повел бровями.

Невысокая, даже хрупкая дама в платье с высоким воротником — стойкой, внешне напоминала сестру Диалогус. Ее серебристые волосы были пострижены в классическое для сестер каре, однако на лице отсутствовала геральдическая лилия, а на груди не нужно было долго искать хорошо заметную инсигнию, носимый явно напоказ символ статуса.

— Леди Кассиопея. Не спрашивай. — Инквизитор Еретикус поднял ладонь в защитном жесте. — В душе не знаю, откуда такой когномен. Из нашего Ордоса, имеет широкие знакомства среди Сороритас.Выдающийся лицемер — иметь стабильную репутацию у этих ебанашек стоит немалых и постоянных усилий, сам понимаешь. Ну а к власти и влиянию в ордосе и конклаве рвется, как «Химера» с отпускными гвардосами к ближайшему бару. И уже весьма небезуспешно. — В качестве иллюстрации он сделал большой глоток из бокала. — Но есть мнение, что рвение это сильно обострилось последние пару десятков лет. В тот, знаешь ли, период, когда зрелая леди плавно превращается в пожилую. — Каид вновь выразительно поиграл бровями. — В тихом омуте демонетки водятся. А уж поверь мне, Кай, хуже не траханной женщины только не кормленная. — Липпе поморщился, то ли от грубости формулировки, то ли от её точности. — И наша Касси, как видишь, чревоугодницей тоже не выглядит.

— К чему ты клонишь? — Когда инквизитор Маллеус не хотел чего-то понимать, то делал он это упорно, пусть не всегда с выдумкой.

— К тому, мой друг, что перед тобой простой и быстрый путь к решению всех твоих вопросов. Мужчина ты видный, пара комплиментов, приятная беседа, быть может ужин, кстати о еде, или еще чего — и дело в шляпе. Пошли-ка со мной, я тебя представлю.

Каид решительно взял ошарашенного Липпе на буксир и едва ли не потащил его ближе к гостям.


*через некоторое время*


— Ха-ха-ха-ха! О, Золотой Трон меня сохрани! — Кассиопея, чуть отвернув голову, бросила на Липпе лукавый взгляд. — Господин Ли… Кай, ведь так вас называют хорошие знакомые?

Ниро «Кай» Липпе немного отодвинулся и температура в помещении мгновенно упала на градус. Однако, его собеседница, явно увлеченная потоком шампанского и собственных мыслей, этого не заметила.

— Я склонна наводить справки о всех новоприбывших коллегах. Итак, Кай. — инквизитор Еретикус вновь повернулась к собеседнику, бесцеремонно взяв его за пуговицу мундира. — Я предлагаю вам пройти со мной. — Вторая рука поднялась выше, ладонью касаясь его подбородка и щеки. — Вам просто необходимо ознакомится с моей коллекцией религиозного искусства. Произведения исполненные глубокого смысла… — Ее глаза широко распахнулись и рот приоткрылся в шаловливой гримасе. — … не оставят вас равнодушным. Я уверена.

Липпе явно готовился что-то сказать, но она мгновенно переместила руку, прикрыв его губы пальцем. — Тссссс. Никаких возражений, юноша. Я…

И тут же с криком отдернула руку, отступила на шаг и упала, неловко подвернув ногу.

С губ инквизитора Маллеус сорвалось несколько льдинок, сдвинутые с места облаком морозного дыхания. Иней покрыл пол, стены и потолок, жался к подлокотникам кресел, мелкими сосульками рассеялся по люстрам.

— Простите, леди Кассиопея. Как псайкер, не прошедший определенных процедур, я не всегда идеально контролирую свои способности. Это полностью моя вина. Прошу меня извинить. — Резко развернувшись на каблуках, Липпе быстрым шагом вышел из комнаты.

На лице Кассиопеи испуг сменился осознанием. Осознание — ненавистью. В полной тишине катились по ее щекам одинокие злые слезы, падающие на пол уже кусочками чистого льда, и кажется, с хрустальным звоном раскалывающиеся в мелкую крошку.

Позднее, вновь стоя перед зеркалом, она медленными движениями стерла с лица макияж. Сбросила на пол серебристый парик, обнажая коротко стриженные, полностью седые волосы. Капельки слез продолжали скатываться по одной, как будто прорываясь сквозь невидимый барьер воли. А потом прекратились.

Взгляд инквизитора прояснился, на лице появилась жесткие складки в уголках рта и презрительная гримаса.

Быть может адресованная кому-то, быть может — отражению в зеркале.

Загрузка...