19

ТУ-ХАРБОРС БЫЛ не больше чем рыбацкая деревушка на перешейке острова. Там было несколько небольших независимых отелей, ресторанов и рынков, обслуживающих дома на склонах холмов, кемпинги и рыболовных гидов. Дункан Форбс, возможно, переехал туда, чтобы исчезнуть с радаров правоохранительных органов. На острове не требовались водительские права для управления лодкой или гольф-каром. Не нужна была и морская лицензия, если ты был членом экипажа у кого-то с соответствующей лицензией. И не было необходимости в банковских счетах и других электронных следах, если ты был подёнщиком, которому платили наличными за работу на воде.

Но с именем вроде Дункан Форбс он не мог полностью исчезнуть из системы. В компьютере криминального индекса шерифа было только два человека по имени Дункан Форбс. Один был семидесяти четырёх лет и жил в Сакраменто. У него была криминальная история, включая осуждения за домашнее насилие, вождение в нетрезвом виде и нападение на полицейского. Другой Дункан Форбс был тридцати трёх лет и находился в розыске по незначительному ордеру за нарушение условий пробации по аресту за марихуану до того, как Калифорния легализовала рекреационное использование наркотика в 2016 году. В полицейском жаргоне это был ордер на «куриное дерьмо», но он всё ещё был в базе, и это было всё, что нужно Стилвеллу, чтобы поговорить с частично занятым членом экипажа Мейсона Колбринка.

Вернувшись на остров в среду утром, Стилвелл отправил помощников шерифа Лэмпли и Рамирес на «Зодиаке»[24] шерифа в Ту-Харборс, чтобы найти Форбса, арестовать его по действующему ордеру и привезти обратно в Авалон. Они могли бы взять один из двух внедорожников шерифа, которые держали на острове для использования за пределами Авалона, но дорога до перешейка занимала вдвое больше времени, чем поездка на лодке, и Стилвелл не хотел терять время.

Пока Лэмпли и Рамирес выполняли его приказ, Стилвелл расчистил единственную комнату для допросов в участке, которая редко использовалась по назначению и стала скорее складом для офисных принадлежностей, а также местом для хранения потерянных и найденных вещей. Там были доски для паддлбординга, удочки, спасательные жилеты, ноутбуки и чемоданы, оставленные на причалах паромов. Картонные коробки содержали солнцезащитные очки, мобильные телефоны и кошельки, сданные за последний год или около того. У Стилвелла была стратегия для допроса Форбса, и он хотел, чтобы комната была чистой и пустой, когда они сядут лицом к лицу.

Когда комната была готова, Стилвелл связался по рации с Лэмпли, чтобы узнать время прибытия. Лэмпли ответил, что Форбс у них в наручниках, но они ещё не покинули Ту-Харборс. Они направлялись к «Зодиаку», что означало около тридцати минут пути.

— Были проблемы с ним? — спросил Стилвелл.

— Единственная проблема была в том, чтобы найти его, — сказал Лэмпли. — Здешние не хотели его выдавать. Но мы его взяли. Он говорит, что мы взяли не того человека.

Когда помощники спрашивали, зачем ехать в Ту-Харборс из-за ордера на «куриное дерьмо», Стилвелл рассказал им настоящую причину, но надеялся, что они не поделились этим с Форбсом.

— То есть он говорит, что он не тот парень, который фигурирует в ордере? — спросил Стилвелл.

— Да, говорит не тот, — сказал Лэмпли.

— Скажи ему, что я всё объясню, когда он прибудет в Авалон.

— Принято.

Задержка дала Стилвеллу время покинуть участок и отправиться в башню начальника порта. Выходя, он сказал Мерси, что будет на связи по рации.

Когда его пропустили через дверь в башню, он увидел в диспетчерской и Таш Дано, и её босса, Денниса Лафферти. Стилвелл зашёл только чтобы повидать Таш и сообщить, что вернулся, но присутствие Лафферти сделало момент неловким. Лафферти знал, что Стилвелл и Таш пара, но не любил, когда это демонстрировалось на рабочем месте. Стилвелл сохранял профессиональный вид.

— Просто зашёл уточнить, — сказал он. — Хотел узнать, как выглядят выходные.

— Сезон начался, — крикнул Лафферти от пульта управления. — Очередной аншлаг.

Стилвелл кивнул.

— Хорошо, будем готовы, — сказал он. — Что-то ещё происходит, о чём мне стоит знать?

— Здесь — ничего, — сказала Таш.

— Выяснили, кто был в воде на прошлой неделе? — спросил Лафферти.

— Насколько я знаю, нет, — сказал Стилвелл. — Этим занимаются шерифы с материка.

Он незаметно подмигнул Таш. Она подавила улыбку.

— Как и ожидалось, — сказал Лафферти. — Происходит здесь, а расследуют оттуда. Неудивительно, что дерьмо никогда не раскрывается.

— Не мне решать, — сказал Стилвелл. — В любом случае, дайте знать, если понадоблюсь.

Он сказал это, глядя на Таш.

— Сделаем, — сказал Лафферти.

— Деннис, я схожу в туалет, — сказала Таш.

— Иди с богом, — сказал Лафферти.

На лестнице вниз, где находились уборные и кабинет Лафферти, Таш сжала руку Стилвелла и прошептала:

— С возвращением. Как прошло там?

— Неплохо. Кое-что сделал. Как дела здесь?

— Всё по-старому. Ждём наплыва на выходные.

У выхода она крепче сжала его руку и развернула к себе для крепкого поцелуя. Стилвелл поддался.

Когда она отстранилась, она сказала:

— Просто помни, твоё место здесь.

— Знаю, — сказал он. — У тебя или у меня сегодня?

— У тебя. Я загляну.

— Хорошо, захвати ещё этого настроя.

Она улыбнулась, и он улыбнулся в ответ, открывая дверь. Он смотрел, как она скрылась в уборной, а затем, всё ещё с ухмылкой на лице, повернулся и увидел Лайонела МакКи, ждавшего его.

— Без комментариев, — сказал он, прежде чем репортер успел заговорить.

— Без комментариев по чему? — спросил МакКи.

— По чему бы ты ни собирался спросить.

Он пошёл по пирсу. МакКи последовал за ним.

— Ты даже не знаешь, о чём я собираюсь спросить.

— Ладно, давай.

— Что нового по телу в воде?

— Прежде чем я отвечу, как ты узнал, что я здесь?

— Просто тусовался и увидел, как ты зашёл.

— Серьёзно?

— Да, серьёзно. Так… тело в воде?

— Без комментариев. Не моё расследование.

— Это не так, судя по тому, что я слышал.

— Да, что ты слышал?

— Что ты на днях просматривал все записи с камер гавани. Наверное, поэтому ты только что был там.

Вопрос подсказал Стилвеллу, что у МакКи есть источник. Только Деннис Лафферти, Хайди Аллен и Таш Дано знали, что он просматривал камеры, и Стилвелл не думал, что утечка была от Таш.

— Я просто уточнял насчёт причалов на эти выходные, — сказал Стилвелл. — Но у меня есть вопрос к тебе, Лайонел.

— Ладно, задавай, — сказал МакКи.

— Как мэр воспринял первую полосу в субботу?

— Ух. Отвечаю тебе тем же: «Без комментариев».

— Теперь видишь, как это работает.

— Но, раз уж заговорили о мэре, ты проверяешь предложение с «Большим колесом»?

Это было как гром среди ясного неба. Стилвелл заинтересовался, но не хотел это показывать.

— А мне стоит его проверять?

— Ну… похоже, в этой сделке замешаны какие-то близкие родственники.

— Что значит «близкие родственники»?

— Просто газетный термин, наверное. Но я покопался, кто именно стоит за «Большим колесом», и там есть дым.

— И ты надеешься, что я клюну и проверю, есть ли там огонь? Тогда ты получишь заголовок, не делая работу.

— Ну, есть некоторые барьеры, которые я не могу преодолеть, но человек со значком может. Ты всегда можешь сливать мне инфу неофициально, знаешь.

Стилвелл остановился и повернулся лицом к МакКи.

— Хочу прояснить, чтобы это не попало в газету, — сказал он. — Я не проверяю проект с «Большим колесом». Если ты напечатаешь, что я это делаю, у нас будут серьёзные проблемы. Понял?

— Понял, — сказал МакКи. — Я не пытаюсь тебя подставить. Просто говорю, что… там есть дым, вот и всё. И, может, правоохранительным органам на острове стоит обратить внимание.

— Но, насколько я знаю, быть близкими родственниками — не преступление. Так что занимайся своими делами, а я займусь своими.

— Ладно, ладно. Я просто поддерживал беседу.

Они были у входа на пирс. Стилвелл увидел Лэмпли и Рамирес на четырёхместном УТС[25], едущих по Кресчент к участку. Мужчина, он предположил, что это мог быть Дункан Форбс, сидел во втором ряду, его руки были прикованы к перекладине за передними сиденьями.

— Мне пора, Лайонел, — сказал он.

— Конечно, — сказал МакКи. — Но ещё одно. Что нового по делу о нападении? Я слышал, ты вчера ездил на материк. Интересно, связано ли это с…

— Нет, это не связано ни с чем. Это было личное дело, которое мне нужно было уладить, и я вернулся первым паромом сегодня утром. По делу о нападении ничего нового. Всё ещё работаю, но сейчас без комментариев. Поговорим позже.

Он оставил МакКи и направился в участок, чтобы допросить Дункана Форбса.

Загрузка...