9

СТИЛВЕЛЛ ВЫВЕЛ НА свой компьютер записи Ли-Энн Мосс из департамента транспорта. Он внимательно изучил фотографию на ее водительском удостоверении. Фиолетовой пряди в волосах не было, но удостоверение было выдано два года назад. Из-за разложения тела, извлеченного из гавани, Стилвелл не мог провести визуальную идентификацию. Тем не менее, его интуиция подсказывала, что это была женщина из воды. Он взял телефон на столе и набрал общий номер отдела по расследованию убийств шерифа. Он попросил дежурного соединить его с Фрэнком Сампедро. Ждал полминуты, прежде чем звонок был переключен.

— Детектив Эхёрн, чем могу помочь? — раздался голос.

Стилвелл чуть не повесил трубку, но решил, что не стоит задерживать передачу новой информации.

— Я просил Сампедро, — сказал он.

— Он не доступен… постой, Стилборн, это ты?

— Вы установили личность женщины из воды?

— Это не твое дело, парень, почему тебя это волнует?

— Потому что, если вы еще не определили личность, у меня есть для вас надежная зацепка.

— Стилборн, я сказал тебе отойти от дела. Мне придется…

— Это попало ко мне на стол в связи с другим делом, Эхёрн. Хочешь получить то, что у меня есть, или продолжать вести свою маленькую войну? Я могу подождать, пока Сампедро перезвонит. Решай.

Наступила тишина, пока Эхёрн не ответил притворно бодрым голосом.

— Ладно, выкладывай. Посмотрим, что ты нашел.

— Проверь Ли-Энн Мосс. Думаю, это ваша жертва.

Он продиктовал имя и фамилию по буквам, затем сообщил Эхёрну дату рождения и адрес из записей департамента транспорта, которые совпадали с данными из ее анкеты в клубе «Чёрный Марлин».

— Ее имя всплыло в субботу в отчете о краже в клубе «Чёрный Марлин», — сказал Стилвелл. — Ее назвали подозреваемой и описали как женщину с окрашенной фиолетовой прядью в волосах.

— У меня для тебя новости, умник. Наша жертва была мертва к субботе.

— Я не говорил, что она совершила кражу в субботу. Я сказал, что отчет поступил в субботу. Ее уволили за неделю до того, и тогда могла произойти кража. Так что временные рамки могут совпадать.

— Что она якобы украла?

— Небольшую скульптуру марлина. Она была из черного нефрита, высотой десять дюймов и весом около четырех фунтов. Я пришлю тебе отчет.

— Черный нефрит для черного марлина.

— Вскрытие уже было?

— Ты знаешь, что я не буду обсуждать с тобой дело, Стилборн. Зачем вообще спрашиваешь?

— Это произошло на моей территории, Эхёрн. Если ты делаешь это правильно, меня должны держать в курсе. Я также могу…

— Нет, тебе следует просто валить нахер.

Эхёрн отключился.

Стилвелл сидел молча и неподвижно, пока гнев не прошел.

Наконец, отогнав мысли об Эхёрне, он позвонил в офис коронера и попросил следователя по имени Монти Уэст. Они с Уэстом работали вместе над многими убийствами до перевода Стилвелла на остров.

— Все еще главный, — сказал Уэст, как обычно приветствуя.

— Монти, давно не виделись, — ответил Стилвелл.

— Точно. Что происходит, брат?

— Все по-старому, только теперь я на острове этим занимаюсь. Как дела у тебя?

— Пока тела падают, я прыгаю.

— Кстати о телах, не мог бы ты проверить в компьютере одно дело?

— У тебя есть дело?

— Технически нет. Но это произошло на моей территории, и я просто хочу узнать, установлена ли причина смерти.

— Счастливчик. Я за столом и могу прямо сейчас ввести данные. Имя?

— Имени нет. Собственно, Джейн Доу[14]. Она утонула здесь, в гавани Авалона. Коронер получил тело в пятницу вечером.

— Точно, я слышал об этом. Подожди, сейчас найду.

Стилвелл услышал, как Уэст стучит по клавиатуре, затем наступила тишина, пока Уэст читал то, что появилось на экране.

— Причина смерти еще не установлена, — наконец сказал Уэст. — Вскрытие сегодня позже — запланировано на три часа.

— Понял. Уже есть идентификация?

— Э-э, похоже, что нет. Предварительный отчет говорит, что из-за соскальзывания кожи отпечатки пальцев взять невозможно. Ждут, пока детективы установят личность другими способами.

— Не надейся на это.

— Да, тут написано, что это дело у Э-Хоула. Бьюсь об заклад, он выкладывается по полной.

Стилвелл отметил сарказм. Репутация Эхёрна была широко известна.

— У тебя там есть фотографии? — спросил он.

— Да, предварительный осмотр был сделан сегодня утром, — сказал Уэст. — Что ты ищешь?

— Я видел ее в воде, так что ее волосы были в беспорядке. Я думаю о той фиолетовой пряди, которую заметил. Она есть на снимках?

— Ага, вот она у меня.

— Можешь переслать мне?

— Могу, если ты никогда не скажешь, откуда это взял.

— Это никогда не всплывет. Можешь отправить по смс?

— Могу.

— Спасибо, Монти. Я твой должник.

— Я могу приехать туда, чтобы забрать долг. Покажешь мне, где прячутся все эти инопланетяне, о которых я читал.

— Не верь всему, что читаешь.

Они отключились, и Стилвелл ждал, пока придет сообщение. Его телефону понадобилась минута, чтобы загрузить файл, и затем он увидел фотографию женщины из воды, ее лицо было почти неузнаваемым как человеческое и не соответствовало фотографии из департамента транспорта. Но кто-то в офисе коронера откинул волосы с ее лица. Стилвелл увидел фиолетовую прядь в ее волосах. Она начиналась у передней линии роста волос с левой стороны от середины пробора и тянулась по всей длине волос. Стилвелл был уверен, что смотрит на посмертную фотографию Ли-Энн Мосс.

Он также заметил ссадину на правой стороне лба, которая исчезала под густыми волосами. Крови не было видно. Стилвелл знал, что ссадина могла быть посмертной травмой, полученной, когда тело тащило подводными течениями. Или это мог быть след от удара, который ее убил.

Он вложил фотографию в электронное письмо и отправил его себе. Затем он пересмотрел все, что знал о Мосс. Ни у него, ни у генерального менеджера клуба «Чёрный Марлин» не было ее адреса на Каталине. Адрес на ее водительском удостоверении и в анкете для клуба был на улице в районе Белмонт-Шор в Лонг-Бич. Стилвелл хорошо знал этот район, так как владел там кондоминиумом. Он задумался, не пересекался ли он с Ли-Энн на улице, на пляже или в «У Джо Джоста», либо другом ресторане. Он задавался вопросом, где же находится связь между тем, что в конечном итоге привело к тому, что она оказалась в воде с якорной цепью, обмотанной вокруг ее тела, — там, на материке, или здесь, на острове.

Он выключил компьютер и вышел из кабинета. Мерси была за своим столом в общем зале.

— Мерси, есть новости о Томе Данне? — спросил он.

— Ничего не слышала, — ответила она.

— Я оставил ему сообщение, но если он свяжется с тобой, скажи, что мне нужно поговорить с ним как можно скорее. Это не о том, что с ним случилось. Это о другом.

— Сделаю.

— И когда будет время, можешь сделать обзор социальных сетей и поискать женщину по имени Ли-Энн Мосс? Ну, знаешь, Фейсбук, Инстаграм, везде, где ты обычно смотришь.

Он продиктовал ей имя по буквам.

— Это та, что была в воде? — спросила Мерси.

— Возможно, — сказал Стилвелл. — Это еще не подтверждено.

Стилвелл взял свежую рацию из зарядного устройства на стене.

— Ты уходишь? — спросила Мерси.

— Да, в «Чёрный Марлин», — ответил Стилвелл.

— Что там происходит?

— Просто проверяю отчет о краже, который Данн принял в субботу, перед тем как его вырубили в баре. Об этом я и хочу с ним поговорить.

— Надеюсь, он помнит. Наверное, у него еще немного в голове туман.

— Может быть. Ты знаешь кого-нибудь, кто там работает?

— В «Чёрном Марлине»? Нет, они все с материка. Они никогда не принимали местных.

— Я думал, мэр там член. По крайней мере, ведет себя так.

— Это, скорее, почетное членство. Он может туда ходить, пить их спиртное и есть их еду, но они никогда не дадут ему постоянного членства. Как только он перестанет быть мэром, его выгонят. Так всегда было.

— Интересно. Я скоро вернусь.

— А я буду здесь.

Загрузка...