Первый этап путешествия был простым, прогулка вниз по лесной тропинке вдоль назад-текущей реки, пока мы не достигли менгира. Это был большой, вертикально стоящий камень, из тех, о которых тебе не нужно говорить, что это менгир. Я обнаружил пентаграмму, вырезанную на камне, пятиконечную звезду внутри круга, такую же, как та, что висит на моей шее. Она была сделана каким-то маленьким резцом и выглядела немного коряво. Моя мать сделала её там как отметку, с какой стороны камня открывается Путь.
Я какое-то время гладил ее пальцами. Так же, как моя пентаграмма или камень, который сейчас украшал её, это было осязаемое доказательство её присутствия. Она была реальной, даже если у меня не было личных воспоминаний о ней, и эта невинная меленькая отметка была дополнительным тому доказательством.
— Наша мама сделала эту отметку, — прошептал я.
Я не стал оглядываться на Томаса, но я почувствовал внезапную вспышку его интереса. У него было чуть больше воспоминаний, чем у меня, но не намного. Возможно, что он превосходил меня только в количестве ценных свидетельств её присутствия.
Я открыл следующий Путь, и мы вошли в сухое ущелье с каменными стенами, в котором, судя по его глубине, запросто могла когда-то протекать река. Сейчас на дне было полно песка. Было темно и прохладно, на небе сияли россыпью звезды.
— Отлично, — сказал я. — Теперь мы пройдёмся.
Я призвал свет и взял инициативу в свои руки. Мартин внимательно изучал небеса над нами.
— Хм. Созвездия… Где мы?
Я вскарабкался вверх по небольшому жесткому склону из смеси камней и песка и окинул взглядом обширное серебристо-белое пространство, залитое лунным светом. Величественные фигуры возвышались над песками, их края казались зазубренными при лунном свете — линии и прямые углы, которые резко вздымались из океана песка на равнине перед нами.
— Гиза, — объявил я. — Вы не увидите Сфинкса с этой стороны, но я никогда не претендовал на звание экскурсовода. Пошли дальше.
Дорога заняла две или три мили от оврага до пирамид, через песок. Я был первым, передвигаясь нелепой, неуклюжей трусцой. Не было нужды тревожиться из-за жары — рассвет был уже в пути, и в течение часа это место будет походить на гигантский противень с печеньем в гигантской духовке, но нас к этому времени уже здесь не будет. Амулет моей матери привел меня прямо к основанию крошечной и почти разрушившейся пирамиды, где я вскарабкался на три ступени, чтобы достигнуть следующей точки Пути. Я немного задержался, чтобы предупредить своих спутников о необходимости защитить глаза, впереди нас ждало очень жаркое и очень светлое место, после чего я открыл Путь, и мы прошли через него.
Мы появились на равнине возле огромных пирамид, но в этот раз не каменных, а сформированных из гладких и идеальных кристаллов. Равнодушное огромное солнце висело в небе практически над головой, и его свет был болезненно ярким, отражаясь от кристаллической равнины и преломляясь снова и снова, и снова.
— Держитесь подальше от этих солнечных лучей, — сказал я, указывая в направлении нескольких лучей света, таких ярких, что по сравнению с ними лазеры «Звезды Смерти» явно нуждались в усовершенствовании. — Они достаточно горячи, чтобы плавить металл.
Я повел группу вперед, вокруг основания одной пирамиды, в узкий коридор из… Ну, это не была тень, но там было чуть меньше света, пока мы не достигли следующей точки Пути, где кусок размером с кулак большого человека вывалился из одной идеально ровной грани пирамиды. Затем я повернулся на девяносто градусов направо и начал шагать.
Я отсчитал пять сотен шагов. Я почувствовал как свет — не жар, просто чистое, огромное количество света — начал покрывать мою кожу загаром.
Затем мы подошли к очередному ориентиру — простой каменной глыбе посреди кристаллической равнины. На ней было изображено большое, уродливое лицо, примитивное и простое.
— Здесь, — сказал я, и мой голос прозвучал с таинственным эхом, хотя там просто не было ничего, от чего бы могло отразиться эхо.
Я открыл другой путь, и мы переступили с равнины света в прохладный туман и разреженный горный воздух. Холодный ветер толкнул нас. Мы стояли в древнем каменном внутреннем дворике или чем-то подобном. Нас окружали полуразрушенные стены, над головой не было никакой крыши.
Мёрфи посмотрела на небо, где звёзды были еле-еле видны сквозь туман, и покачала головой.
— Где мы сейчас?
— Мачу-Пикчу, — отозвался я. — Кто-нибудь взял воду?
— Я взяла, — сказала Мёрфи, одновременно с Мартином, Саней, Молли и Томасом.
— Ну, — тут же заявил Томас, пока я чувствовал себя идиотом, — я не делюсь.
Саня хмыкнул и бросил мне свою фляжку. Я показал Томасу язык и, сделав пару глотков, бросил её обратно. Мартин дал напиться Сьюзен. Я первый начал трудный и утомительный подъем. От одного до другого конца Мачу-Пикчу было недалеко, но идти надо было всё время вверх по склону, и это было чертовски сложнее в Андах, чем в Чикаго.
— Все верно, — довольно кивнул я, остановившись возле большого каменного сооружения, построенного из множества каменных террас так, что если достаточно скосить вверх глаза, то можно было увидеть, что это зиккурат. Или, может быть, абсурдно большой и замысловатый свадебный торт. — Когда я открою следующий Путь, мы окажемся под водой. Нам надо проплыть десять футов в темноте. Затем, я открою еще один Путь, и мы в Мексике. — Я вдвойне проклял время, которое мы потеряли в королевстве Эрлкинга. — Кто-нибудь взял скалолазный трос?
Саня, Мёрфи, Мартин…. Смотри, ты получил урок. Из тех, кто стоял вокруг, было множество людей, более подготовленных, чем я. У них не было супер-пупер подарков от крёстной феи, но у них были мозги, и это было отрезвляющим напоминанием мне, о том, что было более важно.
Мы закончили выстраиваться в линию всей группой (кроме моей крёстной, которая пренебрежительно хмыкнула от идеи быть в связке с кучкой смертный), и я, сделав несколько глубоких вдохов, открыл следующий Путь.
Мамины заметки об этом отрезке Пути не упоминали, что вода была холодной. И я не имею в виду холодной, когда ваш сосед по комнате использовал большую часть горячей. Я имею в виду настолько холодная, что я бы не удивился, увидев тюленя, пингвина или нарвала, или кого-то еще из жителей ледяных арктических вод.
Холод ударил меня как кузнечный молот, и внезапно все, что я смог сделать, это не закричать от неожиданности и дискомфорта, в то время как мои мозги кричали, что я ведь был проклятым Зимним Рыцарем.
Хотя мои конечности кричали, что они жаждут обвиться вокруг моей груди и сердца, я одолел их и сделал их вёслами. Один гребок. Второй. Третий. Четвертый. Пя… Ай. Мой нос ударился о скальную поверхность. Я направил волю и выдохнул, выговаривая слово «Aparturum» через облако крошечных пузырьков, которые поднимались вверх по моим щекам и ресницам. Я рывком раскрыл следующий Путь, не заботясь о последствиях, и вода хлынула через него, словно взволнованная нашим побегом.
Я вывалился в юкатанские джунгли, оседлав волну эктоплазматической слизи, и за веревку, которой мы были связаны, спешно вытащил всех остальных. Бедного Саню, последнего в очереди, вытащили за ноги, прибуксировав по холодной воде, словно по сливу туалета, после чего он рухнул среди слизи, растекшейся по лесу. Из Перу в Мексику — за три с половиной секунды.
Я неуклюже повернулся, чтобы закрыть Путь и остановить поток эктоплазмы, рвущийся через него. За это время растительность футов на десять во всех направлениях была покрыта потоком слизи, и каждое существо в джунглях на расстоянии в пятьдесят ярдов подняло грандиозный скандал на тему «что-за-дерьмо-тут-творится». Мёрфи вытащила пистолет, а Молли сжимала по палочке в каждой руке, обхватив их белыми пальцами.
Мартин неожиданно издал кашляющий рёв, который казалось, порвал что-то в его груди. Очень громкий рев. И джунгли вокруг нас внезапно затихли.
Мы все с удивлением уставились на него.
— Ягуар, — спокойно пояснил он. — Они вымерли здесь, но животные этого не знают.
— Оооох, — сказала моя крёстная с детским восторгом в голосе. — Он мне нравится.
Примерно минута ушла у нас на то, чтобы привести себя в порядок. Мыш со слипшимся мехом выглядел как костлявая тень самого себя. Он непрерывно чихал, должно быть, набрав немного воды в нос, пока плыл. Брызги эктоплазмы разлетались с каждым чихом. Томас был в похожей ситуации, хотя был вытянут гораздо раньше, чем Саня, но он умудрился выглядеть гораздо более недовольным, чем Мыш.
Я повернулся к Леа.
— Крёстная. Я надеюсь, у тебя есть способ доставить нас к храму немного побыстрее.
— Несомненно, — промурлыкала Леа, спокойная и величественная, невзирая на тот факт, что её волосы и пропитанное слизью шелковое платье прилипли к телу. — И я всегда хотела сделать это. — Она насмешливо рассмеялась и махнула рукой. В тот же миг моему животу стало тесно, словно все расстройства желудка, которые я когда-либо получал, перебрав в баре, решили внезапно собраться вместе и поквитаться со мною.
Это. Больно.
Я знаю, что упал и смутно осознавал, что лежу на боку на земле. Я провел так не более минуты, прежде чем боль начала отступать, и я, вздохнув несколько раз, потряс головой и поднял себя на все четыре… Я с трудом сфокусировал на Леа злой взгляд и сказал:
— Какого черта ты творишь?
Точнее — попробовал сказать это. То, что у меня получилось, больше походило на: «Кррррхрррр ааафффф ааррр ггрррр».
Моя крёстная фея глянула на меня и начала хохотать. Искренним, довольным, грудным смехом. Она хлопала в ладоши, подпрыгивала на месте, кружилась и хохотала все сильнее.
Затем я понял, что случилось.
Она превратила нас (кроме Мыша) — в огромных, худощавых, длинноногих гончих.
— Чудесно! — воскликнула Леа, выписывая пируэт на одной ноге и улыбаясь. — Вперед, детки!
И она прыжком скрылась в джунглях, ловкая и быстрая, как самка оленя.
Мы — собаки постояли еще какое-то время, просто тупо уставившись друг на друга.
И Мыш сказал, на том, что прозвучало для меня как совершенно понятный английский:
— Вот сучка.
Мы все уставились на него.
Мыш недовольно вздохнул, встряхнул измазанным в слизи мехом, и скомандовал:
— Следуйте за мной. — Затем он бросился за Леанансидхе, и мы, ведомые стайным инстинктом, понеслись следом.
Я превращался один раз — с помощью черной магии проклятого пояса, который как я подозревал, были намеренно созданы, чтобы вызывать к себе привыкание. Мне потребовалось длительное время, чтобы вытряхнуть из памяти тот опыт; абсолютную ясность чувств, ощущение мощи моего тела, полную уверенность в каждом движении.
Теперь я снова почувствовал это, на сей раз без размывающей реальность эйфории. Я внезапно узнал о запахах вокруг меня, сотнях тысяч новых ароматов, которые просили изучить их; я ощутил лихорадку чистого физического наслаждения от гонки за друзьями. Я мог слышать дыхание и чувствовать тела окружающих меня существ, бегущих через ночь, перепрыгивающих камни и поваленные деревья, прорывающихся через кустарник и тяжело топчущих поверхность.
Мы слышали мелких животных, которые могли стать добычей и которые разбегались перед нами в разные стороны. Я знал, не подозревал, а просто знал, что я был быстрее, гораздо быстрее, чем любое из всего лишь смертных животных, даже молодой самки оленя, которая бросилась прочь от нас, перепрыгнув двадцать футов над ручьем. Я почувствовал неуправляемую жажду броситься в погоню, но вожак стаи шел по другому следу, и я не уверен, что я смог бы свернуть в сторону, даже если бы попытался.
И что лучше всего? Мы все вместе издавали меньше шума, чем любой из нас, двигаясь в неуклюжем смертном теле.
Мы не преодолели пяти миль даже за половину времени, час вместо двух.
Это заняло у нас, как максимум, минут десять.
Когда мы остановились, мы услышали биение барабанов. Постоянное, ритмичное биение — быстрый, монотонный, погружающий в транс бой. Небо на северо-западе блестело от отблесков пламени, и в воздухе витало столько ароматов людей, не совсем людей и существ, что мне захотелось зарычать и кого-то укусить. Время от времени звучали вопли вампиров, которые буквально царапали мне спину.
Леа стояла на поваленном бревне перед нами, смотря вперед. Мыш приблизился к ней.
— Гггрррр равф аррргггррраррр, — наверно все-таки прогавкал я.
Мыш нетерпеливо глянул на меня, и каким-то образом (я не знал, был ли это язык его тела или еще что-то) я понял, что он велит мне сесть и заткнуться, или он подойдет и заставит меня сделать это.
Я сел. Чему-то во мне действительно не понравилась эта идея, но, оглядевшись, я увидел, что остальные поступили так же, и почувствовал себя чуточку лучше.
Мыш сказал, снова на том, что прозвучало как совершенно понятный английский:
— Забавный. Теперь обрати их обратно.
Леа повернулась, чтобы глянуть на большого пса.
— Как ты смеешь приказывать мне, собака?
— Не твоя собака, — парировал Мыш. Я не знаю, как он делал это. Его рот не шевелился. — Обрати их обратно, прежде чем я оторву тебе задницу. В прямом смысле оторву.
Леанансидхе чуть откинула назад голову и тихо рассмеялась.
— Вы здесь далеки от источников своей силы, мой дорогой демон.
— Я живу с чародеем. Я жульничаю, — Мыш сделал шаг к ней, и его губы обнажили клыки в нескрываемой враждебности. — Ты хочешь обратить их обратно? Или мне убить тебя и вернуть им облик самостоятельно?
Леа прищурилась.
— Ты блефуешь.
Одна из огромных, когтистых лап большой собаки царапнула землю, словно он готовился к прыжку, и его рычание казалось… Я посмотрел вниз и проверил. Эта дрожь земли не казалась. Земля действительно дрожала на несколько футов во всех направлениях от собаки. Сгустки синего света начали падать с его челюстей, достаточно плотные, чтобы это выглядело как будто у него на морде пена.
— Испытай меня.
Леанансидхе медленно покачала головой.
— Как Дрезден вообще одолел Вас?
— Он и не одолел, — ответил Мыш. — Я победил его.
Леа приподняла бровь, сбитая с толку. Затем она пожала плечами и сказала: — У нас есть дело, которое необходимо завершить. Этот спор не выгоден нам. — Она повернулась к нам, махнула рукой в нашу сторону и мурлыкающе прошептала, — В любое время, когда вы захотите вернуться, просто попросите. Из вас всех получились восхитительные гончие.
Снова мука захлестнула меня, хотя я чувствовал себя слишком слабым, чтобы кричать об этом. Субъективно прошла целая вечность, но когда она прошла, я снова осознал себя лежа на боку, потея и тяжело дыша.
Мыш подошел и обнюхал мне лицо, счастливо помахивая хвостом. Он обошел вокруг, пофыркивая и подталкивая меня, чтобы я вставал. Я медленно поднялся, опираясь рукою на его широкую, надежную спину. Я почувствовал острое желание снова сжать старый добрый чародейский посох, просто чтобы опереться на него. Я не думаю, что я когда-либо понимал, каким большим физическим преимуществом (то есть палочкой-выручалочкой) он был. Но у меня его не будет, пока я не потрачу месяц или два на его изготовление: мой был в Голубом Жучке и умер вместе с ним.
Оказавшись на ногах раньше всех, я пристально посмотрел на пса.
— Ты можешь говорить. Как вышло, что я никогда не слышал твоей речи?
— Потому что ты не знаешь, как слушать, — просто ответила моя крёстная.
Мыш помахал хвостом и радостно потерся о мои ноги, глядя вверх. Я положил руку ему на голову и почесал уши.
К черту всё это.
Важные вещи не нуждаются в словах.
Все приходили в себя. Фляги делали круг, и я дал на восстановление пять минут. Нет смысла бросаться вперед, если люди не перевели дыхание и не могут держать оружие твердой рукой.
Хотя я тихо сказал кое-что Сьюзен. Она кивнула, нахмурилась и исчезла.
Она вернулась спустя несколько минут, и сообщила, что она обнаружила, мне на ухо.
— Всё в порядке, ребята, — по-прежнему тихо сказал я. — Собираемся.
Я расчистил землю под ногами от зарослей и нарисовал пальцем схему. Мартин осветил грубые наброски красным светом потайного фонаря, который не разрушал наше ночное зрение, и отблески от которого навряд ли заметят ближайшие враги.
— Охрана размещена на всем протяжении большой пирамиды. Девочка наверняка там, в храме на вершине. Вот туда я и направляюсь. Я, Сьюзен и Леа собираемся пройти через галерею, здесь, и добраться до храма.
— Я со Сьюзен, — заявил Мартин. — Я пойду туда же, куда и она.
Это было не время и не место для спора.
— Я, Сьюзен, Леа и Мартин пойдём в эту сторону. Я хочу, чтобы все глаза смотрели на север, когда мы достигнем пирамиды. Поэтому остальные сделают вот такой круг и подойдут с этого направления. Вот здесь загон для скота, где они держат будущих жертв. Подберитесь ближе и освободите их. Устройте адскую вечеринку и бегите изо всех сил. Направляйтесь на запад. Вы достигнете дороги. Следуйте по ней в город. В нём прячетесь в церкви. Понятно?
Ответом мне были кивки и недовольные выражения.
— С небольшой удачей они достаточно отвлекутся, чтобы позволить нам с грохотом вломиться и захватить храм.
— Также, — сказал я очень серьезным голосом, — что случилось на Юкатане, останется на Юкатане. Не будет никаких шуток насчет нюханья под хвостами или преследования собственных хвостов или чего-то в этом роде. Никогда. Согласны?
Более осознанные кивки, на этот раз несколько улыбок.
— Отлично, народ, — хмыкнул я. — Просто чтобы вы знали, друзья, — я в долгу перед вами, и я никогда не смогу погасить этот долг. Спасибо вам.
— Сентиментальность потом, — голос Мёрфи звучал напряженно. — Сейчас спасение.
— Говоришь как настоящая леди, — сказал я и протянул руку. Каждый положил свою руку поверх моей. Мыш вклинился поближе и водрузил сверху лапу. Все мы, кроме, возможно моей крёстной, были заметно и явно испуганы; я ощущал дрожь и ускоренное, быстрое дыхание.
— Хорошей охоты, ребята, — сказал я тихо. — Вперед.
Все сосредоточенно проверяли амуницию, когда кустарник затрещал, и полуголый мужчина буквально вывалился из них почти перед нами. У него было отчаянное выражение лица, а глаза широко раскрыты от сводящего с ума ужаса. Он врезался в Томаса, отскочил от него, и рухнул на землю.
Прежде, чем кто-либо успел отреагировать, раздался тихий шелест, и вампир Красной Коллегии в его чудовищной форме с черной блестящей кожей прыжком выскочил из леса. Увидев нас, он окаменел от испуга. Мгновенье спустя, выбрасывая из-под когтей клочья дерна, он попытался рвануть обратно.
Я слышал, что говорят будто ни один план не переживает первого контакта с врагом.
Это правда.
Вампир издал оглушительный визг, и весь план накрылся медным тазом.