Несколько дней после встречи Том упорно игнорировал несвойственные ему волнения, культивируя и взращивая привычные отречённость и спокойствие. Но каждый день, засыпая, накрывшись окклюментными щитами, как одеялом, он чувствовал, как где-то там, на подкорке, вырастает беспокойство, чтобы утром обратиться в неприятную горечь, заставляющую сердце биться чаще. Если честно, он подозревал, что отравлен — даже проверил кровь на всевозможные яды. Происходящее было, мягко говоря, неприятно, потому что даже когда он охотился за «Кельтскими заклятиями Ррош», он не испытывал такого волнения. Наверное, это о многом говорило. По крайней мере, он начал отождествлять мисс Грейнджер и редкие артефакты.
Мисс Грейнджер… Гермиона выпорхнула из камина. Она оделась так, как Том и просил её в письме: лёгкое платье и осенняя мантия — не совсем в стиле волшебников в шестидесятых, но ей, несомненно, шло. Было лестно, что она не забросала его лишними вопросами, как поступила бы любая чистокровная дама, пригласи он ту на свидание.
Ведьма приветливо улыбнулась, игнорируя оценивающий взгляд Тома. Риддл натянул на лицо самую обворожительную маску из всех, что имелись в его арсенале: он на своей территории. Убеждать, играть роль и завлекать он умел.
— Куда мы отправимся? — поинтересовалась она; взгляд девушки скользнул по нему, и Том не мог понять, рассматривает ли она его одежду, пытаясь вычислить пункт назначения, или же просто изучает его также, как и он её мгновение назад.
— Это сюрприз, — ответил Том. — Портключ сработает через полчаса, так что располагайтесь. Чаю?
Гермиона улыбнулась, кивнув.
— Портключ? — Она сняла мантию и села в кресло, которое обычно занимал Антонин. Стараясь игнорировать эту назойливую неприятную мысль, Риддл заказал чай у домовика. — Я думала, мы отправимся в магловский Лондон.
— О нет, — резко возразил Том, поморщившись. — Я не бываю на стороне маглов. Это отвратительно.
Глаза мисс Грейнджер удивлённо расширились. Возможно, стоило подбирать слова получше, но… Нет, слов поприятнее не находилось.
С глухим хлопком, вместе с обычными чайными принадлежностями, на столике появилась корзинка со сладостями, о наличии которых в его доме, Риддл даже не подозревал. Он приподнял бровь.
— О, — смущённо протянула ведьма, явно обрадовавшись возможности сменить тему; Риддл посмотрел на неё. — Это, наверное, для меня, — она стрельнула глазами в сторону корзины, — Черри знает, что я не пью пустой чай. Наверное, они обсуждали это с Чером…
Том усмехнулся.
— Что ж, спасибо, Чер, — проговорил он в пустоту, не сомневаясь, что домовик его слышит.
Мисс Грейнджер слегка порозовела, но всё же взяла одно пирожное, откусывая его и блаженно закатывая глаза. Тишина немного давила. А Том в первый раз в жизни не знал, что сказать. Риддла сбивали с толку реакции девушки. На самом деле, сейчас Антонин не помешал бы. Может, стоит взять у него пару уроков общения с мисс Грейнджер? У Долохова неплохо получается. Хотя, учитель из него, откровенно говоря, хреновый. Даже Люциус так считает: Антонин пытался научить его управлять стихийной магией, после того, как Абраксас в очередной раз пожаловался на то, что стены мэнора сменили цвет на красно-золотой. Конечно, Долохов не понял, почему Том так развеселился, когда услышал это.
Риддл вздрогнул, осознав, что молчание затянулось, и всё это время девушка внимательно разглядывала его лицо.
— На днях обновила гардероб, — поделилась с ним мисс Грейнджер, когда заметила, что его взгляд стал осознанным. — Антонин очень ловко свёл нас с Эйлин.
— Что можешь сказать о ней? — поинтересовался Том, закидывая ногу на ногу и откидываясь на спинку кресла.
Мисс Грейнджер открыла рот, чтобы ответить, но не успела: в комнату буквально ввалился Рудольфус Лестрейндж. Том резко поднялся на ноги, заслонив ведьму собой.
— Мой Лорд, — Лестрейндж упал на одно колено, опустив голову.
Риддл прочистил горло, не зная, что сказать. Это явление не то, что он хотел бы показать мисс Грейнджер. Не сейчас.
— Рудольфус, — протянул Том.
Подросток поднял голову. Заметив ведьму, выглянувшую из-за Тома и удивлённо смотрящую на него, он на миг смутился, но, внезапно, его взгляд стал решительным, как у гриффиндорца, когда он готовится совершить какую-нибудь самоотверженную глупость, и парень затараторил:
— Мистер Риддл, — исправился он, — отец хочет заключить помолвку с Алекто Кэрроу, умоляю, поговорите с ним. Кто угодно, только не она! Это просто ужасно! Я готов пойти на всё, что угодно, лишь бы не жениться на ней. Прошу. Я лучше умру, чем буду… с этой, — он красноречиво поморщился. — Вы можете мне помочь, прошу!
Изумление — самое малое, что испытывал Том в сложившейся ситуации. Он не ожидал, что Рудольфус может так быстро сориентироваться и воспользоваться ситуацией.
— Юстин знает, что ты здесь? — спросил он.
— Нет, — ответил парень, качая головой.
Риддл многое хотел ему сказать, но не мог при мисс Грейнджер. Рудольфус понимал это. В конце концов, мальчишка — слизеринец. Для него большая удача, что ведьма оказалась здесь. В любом другом случае Том сказал бы, что не собирается вмешиваться в семейные дела Рыцарей, но сейчас…
— Я поговорю с Юстином, — холодно произнёс Том; парень вскинул взгляд, полный надежды. — Но как друг.
Лицо Лестрейнджа просияло. Не желая испытывать судьбу, он поклонился и поспешил сбежать.
Риддл повернулся лицом к мисс Грейнджер. Та о чём-то раздумывала.
— Подростки, — протянула она, поднимая взгляд на него.
Девушка улыбалась. Она явно не собиралась задавать лишних вопросов. И это чертовски нравилось Тому.
***Портключ сработал, и Гермиона испытала непривычное ей, почти нежное, подхватывание крюком, аккуратно переносящее пару сквозь пространство.
— Это было необычно, — прокомментировала Гермиона; Риддл продолжал придерживать её после перемещения и поднял бровь в немом вопросе. — Я не привыкла к тому, что портключи действуют так мягко.
Риддл самодовольно улыбнулся.
— Я лично его зачаровывал, — признался он. — Есть свои преимущества в том, что в Отделе порталов работает свой человек, — добавил он небрежно.
Гермиона удержалась от того, чтобы закатить глаза.
Том отошёл от неё, эффектно перемахивая через высокий бетонный барьер, окружающий площадку для перемещений. Она нахмурилась, примеряя взглядом камень. Он был достаточно высоким. Настолько высоким, что нельзя было его переступить, сохраняя при этом невозмутимость и грациозность, насколько это было возможно в узком платье. Кто вообще ставит такие высокие бордюры…
Риддл подхватил её за талию и поставил рядом, сохраняя тот самый невозмутимый вид, о котором пеклась Грейнджер.
— Спасибо, — поблагодарила она смущённо, но он, кажется, не понял, за что она его поблагодарила.
Как только её ноги покинули бетонную площадку, раздался громкий хлопок, и на том месте, где недавно были она и Риддл, появился мужчина с портфелем — очевидно, дипломат. Не теряя времени, он перескочил через барьер, а на его месте тут же появилась волшебница. Грейнджер застыла на месте, оглядывая пространство. Таких площадок было целых пять штук, и только сейчас девушка заметила, что стоит одним прибывшим покинуть барьер, на его месте тут же появлялись другие. Умом она понимала, что на свидании не стоит так увлекаться транспортной системой другой страны, но она не могла не признать, что её впечатляет уровень организованности.
С трудом оторвавшись от созерцания, Гермиона повернулась к Тому, который, как оказалось, насмешливо смотрел на неё.
— Это впечатляет, — протянула девушка, указав большим пальцем себе за спину.
Риддл кивнул.
— Да, в этой стране великолепная организация международного сообщения. — Он предложил ей руку, и, дождавшись, когда девушка опустит ладонь на сгиб локтя, повёл её в сторону выхода.
— Но где мы? — спросила Гермиона, оглядывая улицу.
Она сделала уже несколько предположений, но решила их не озвучивать, так как не знала наверняка. Она не любила ошибаться, но, по крайней мере, была уверена, что они всё ещё в Европе.
Риддл посмотрел на неё со всей высоты своего роста, не поворачивая голову. Она увидела, что его губы изогнулись в ухмылке.
— Твои предположения?
Грейнджер нахмурилась.
— Ну, пока что я совершенно точно уверена, что мы в Европе. Судя по архитектуре зданий и вымощенной плиткой улице… ещё я чувствую запах океана. Это может быть Франция или Испания? — предположила она и тут же поспешила оправдаться: — Я не сильна в магических поселениях…
— Это Порту, — сказал Том. — Единственное магическое поселение в Европе полностью закрытое от маглорождённых и маглов, конечно. — Он уверенно вёл Гермиону вдоль улицы, позволяя ей осматриваться; она была впечатлена. — Ненаносимое, находится в стороне от магловского Порту. Население около тридцати тысяч человек, все маги. Они ведут достаточно закрытый образ жизни, но при этом город является экономическим центром. Здесь находится самый большой филиал Гринготтс; школа — только для местных, маглорождённых из Португалии в неё не принимают — отправляют в Шармбаттон, а взрослым волшебникам, воспитанным среди маглов, сюда так просто не попасть; ещё здесь несколько высших учебных заведений… — Гермиона поймала себя на мысли, что с удовольствием слушает его; она искренне признавала, что из него вышел бы чудесный преподаватель — ну, или политик. — … а ещё, огромная библиотека, прямо на берегу океана. Я любил проводить здесь время, когда жил в Порту…
— Ты жил в Порту? — изумилась девушка.
Риддл кивнул.
— Да, примерно полгода. Было непросто это устроить, но оно того стоило, — признался он.
Гермиона несколько раз кивнула головой, соглашаясь. Это место… казалось пропитанным магией. Примерно те же ощущения Гермиона испытывала, находясь в Косой аллее или в Хогвартсе. Здесь же всё искрилось волшебством, каждый уголок.
Наверное, так было, потому что маглы не могли попасть в эту часть страны. И, если честно, Гермиона не знала, как к этому относиться — с одной стороны, место было уникальным, и толпы маглов, сопровождающих детей за покупками, могли нарушить экосистему. Но сама идея дискриминации по любым параметрам, была для неё неприемлемой.
Они неспешно двигались в сторону океана — на это указывал уклон города, — и Риддл увлечённо рассказывал Гермионе историю Порту. Она понимала, что он не просто так выбрал именно это место, но до конца понять, что он хочет ей показать, она не могла. Тем более, когда он просто шёл рядом и совершенно не был похож на Воландеморта, а просто был обычным вдохновлённым мужчиной, мастерски владеющим словом и притягивающим к себе внимание… Было очень легко расслабиться. Но Гермиона держалась, не позволяя себе отвлекаться дольше, чем можно. К тому же, у неё всё ещё оставалось несколько незакрытых вопросов. Не говоря уже о тех вопросах, которые ей нельзя было поднимать.
Например, почему он создал столько крестражей и так неаккуратно хранил их в одном месте?
Сколько у него последователей уже сейчас?
Планирует ли он истреблять маглов?
Ладно, это можно отложить на потом.
Они дошли до набережной, и Гермиона блаженно прикрыла глаза. Влажный воздух, лёгкий ветерок, шум прибоя, ладонь, покоящаяся на тёплой руке Риддла; она чувствовала жар его тела даже сквозь слои одежды. Было трудно не отвлечься от главной цели, находясь рядом с ним, пока он оставался, ну, нормальным. Где его безумие?
Прогулявшись вдоль набережной, они направились в сторону огромного каменного здания — оно буквально казалось высеченным в скале, только огромные панорамные окна давали понять, что это не просто кусок земли.
— Это и есть библиотека, — подтвердил Риддл её догадку.
Грейнджер не удержалась от восторженного возгласа. Она знала, что любая другая девушка на её месте скорее бы разочаровалась, но, видит Мерлин, это было идеальным свиданием.
Она невольно задумалась о том, почему Том выбрал именно такое времяпрепровождение — изучил ли он её настолько хорошо, совпадение ли это или же он просто решил делать то, что ему нравится. Последнее предположение насторожило больше всего — если у них были схожие интересы, то как удержаться от того, чтобы не проникнуться симпатией к этому мужчине ещё больше? Не влюбиться? Сможет ли она убить его в нужный момент, если всё в итоге пойдёт не так?
Риддл был хорошим актёром, он преследовал какие-то свои интересы, но даже это знание не было гарантом.
***Когда до срабатывания порт-ключа оставалось всего три часа, Риддл решил, что пора уделить внимание более личным вопросам, к тому же, время обеда давно прошло и близилось время ужина. Не в последнюю очередь он опасался оставлять голодной наследницу сэра Гектора: тот однозначно не воспринял бы это положительно.
Они трансгрессировали прямо к ресторану Абраксаса, где уже был подготовлен столик с чудесным видом на город. Судя по выражениям лиц администратора и официанта, те были предупреждены о важности сегодняшних гостей. А вот мисс Грейнджер выглядела смущённой и даже не пыталась этого скрыть. Том сделал заказ и откинулся на спинку стула. Он был рад возможности поговорить о чём-то кроме Порту. И у него имелось в запасе несколько вопросов, которые его давно интересовали.
— Меня очень удивила твоя реакция на мой Рождественский подарок, — протянул Риддл, всматриваясь в лицо девушки.
Мисс Грейнджер слегка приподняла брови, явно озадаченная словами, и пригубила вина, прежде чем ответить:
— Мне показалось, что это своеобразная проверка. — Она пожала плечами; её пальцы пробежали по ножке бокала, выдавая некую нервозность, что удивило Тома: в конце концов, они не на допросе. — Это не так?
— Не совсем, — ответил Риддл. — Но результат меня более чем удовлетворил.
— То есть, ты рассчитывал посмотреть на то, как я надену это ожерелье на какой-нибудь приём и сломаю каблук? — кажется, она была возмущена этим фактом.
Том усмехнулся, скрывая лицо за бокалом.
— Кажется, ты недооцениваешь силу ожерелья. Минимум, что ты могла ожидать — сломанная нога.
Теперь он её точно разозлил. Чудесно. Кажется, хватка подрастерялась из-за отсутствия регулярных тренировок.
— Великолепно, — она отодвинула бокал и начала вставать.
— Сядь, — резко сказал Том, — Гермиона, — добавил он как можно вежливее. — Я бы не допустил, чтобы тебе был причинён вред, — эти слова заставили её подозрительно прищурится, но она послушалась и села, — если бы мы конечно, были на одной стороне.
Вот теперь её лицо окончательно вспыхнуло.
— Мне кажется, ты выбрал неудачную тему для разговора в первое свидание, — злобно прошипела она.
— Ну почему же, — Риддл побарабанил пальцами по бокалу, — я просто хотел узнать о тебе побольше.
Грейнджер скрестила руки на груди, всем видом показывая, как она относится к такой интерпретации вопроса Тома.
— Интересный способ, — прокомментировала она.
— Гектор как-то обмолвился, что ты служила невыразимцем, — продолжил Риддл, — значит ли это, что твои исследования были связаны с артефактами из мифологии? Или, может быть, древними артефактами? Что, впрочем, в сущности, одно и то же, — он махнул рукой.
— Может быть — да, а может быть — нет, — ответила девушка. — По какой причине это интересует тебя? Судя по тому, что это ожерелье находится у тебя, и, более того, ты так просто подарил его, я могу предположить, что это не единственный уникальный артефакт в коллекции?
— Может быть — да, а может быть — нет, — ответил Том в её манере.
— И всё же, в чём был смысл такого подарка? — поинтересовалась она, перебирая салфетку пальцами.
— Предупреждение, — выдохнул маг. — В тот период наши отношения… не ладились.
Риддл видел, как её взгляд метнулся к его лицу, любопытство на миг сменилось настороженностью, прежде чем она окончательно закрылась, и его призрачный шанс на то, чтобы понять, что она думает об этом, растворился, вместе с эмоциями на её лице.
Они молчали, пока официант расставлял на столе посуду с едой, и, пока были заняты обедом.
Том злился на ведьму. Она не желала давать ответы на его вопросы, но не стеснялась задавать свои. И её явно обижало, что Том отвечает в её манере. Он постарался вспомнить все предыдущие их разговоры, когда, казалось, всё случалось как-то само собой, и мисс Грейнджер постепенно раскрывалась. Очевидно, что грубый допрос, к которому привык Риддл, не пройдёт с этой ведьмой. Возможно, она была слишком умна. В конце концов, она не выглядела счастливой просто от того, что он пригласил её на свидание, как это случалось со всеми остальными женщинами.
И Том решил отпустить ситуацию и насладиться моментом.
— Расскажи, как прошёл твой экзамен, — попросил он, позволяя официанту забрать лишнюю посуду со стола.
Гермиона скептично смотрела на него с минуту, но потом всё же принялась рассказывать о поездке с Антонином в Болгарию. В какой-то момент она окончательно расслабилась. И теперь это действительно напоминало настоящее свидание. Риддл поймал себя на мысли, что ещё никогда в своей жизни не слушал чей-то рассказ так внимательно. Судя по всему, ему действительно было интересно — что удивило в первую очередь его самого. А когда рассказ дошёл до впечатлений о библиотеке с волшебным отделом, Риддл в очередной раз пожалел, что не смог отправиться туда вместе с девушкой.
Отобедав, они вышли из ресторана, и направились к трансгрессионной площадке: в этой стране портключ мог сработать только оттуда. Том не мог не заметить, что для перемещения назад, мисс Грейнджер теснее прижалась к нему, чем когда они перемещались в Порту.
***Когда они приземлились в библиотеке Риддла, Гермиона поняла, что пора попросить о том, на что она не могла решиться весь день. И дело было не только в том, что она опасалась отказа. Она чувствовала себя неловко от того, что гуляя с Риддлом на организованном им свидании, только и думает о том, что ей требуется его помощь.
— Том, спасибо, это было чудесное свидание, — смущённо проговорила она, сознательно назвав его по имени, — смело могу сказать, что это было лучшим свиданием в моей жизни.
— У тебя такой большой опыт по части свиданий? — притворно удивился Риддл.
Грейнджер усмехнулась.
— Не то чтобы, — неопределённо ответила она, — и всё же.
— Я рад, — просто ответил он.
Он всё ещё не отпускал её руку после перемещения, поглаживая пальцем запястье, кажется, не вполне осознанно. Гермиона мысленно собралась, и всё же решила озвучить просьбу:
— Том, я кое-что хотела спросить… Точнее, попросить, — затараторила она, — дядя говорил, что у тебя большая библиотека, да я и сама вижу, — она обвела свободной рукой пространство комнаты, — и… в общем, можно мне изучить некоторые книги? Это очень важно для меня, и я бы не стала просить просто так…
— Гермиона, — остановил её сбивчивую речь Риддл. — Гектор изучил все книги по зельеварению, так что…
— Нет, — она качнула головой, — меня интересуют тёмные проклятия и ритуалистика… И мифы.
Взгляд Риддла мгновенно превратился в хищно-заинтересованный. Кажется, только что она заинтересовала его ещё больше.
— Странный выбор, — протянул он, — но, конечно, моя библиотека в твоём распоряжении.
— Спасибо, — она поцеловала его в уголок губ и, чувствуя, что заливается краской то ли от смущения, то ли от того, что только что воспользовалась Тёмным Лордом, метнулась в сторону камина, оставляя Риддла стоять с ошеломлённым лицом.
Мерлин, это же шестидесятые, неужели он встречался только с ужасными ханжами?
— До завтра! — она махнула рукой и исчезла в зелёном пламени.
***После их странного во всех отношениях свидания, Гермиона посещала библиотеку Риддла каждый вечер после работы с дядей в лаборатории. Гектор, казалось, был доволен сложившейся ситуацией. В последнее время они стали заканчивать раньше, чем обычно, и дядя сразу спешил отдыхать. Гермиону немного настораживало такое изменение в его поведении, и она боялась признаться себе в том, что знает, чем оно вызвано.
Поэтому, она грубо плевала на гордость и рылась в библиотеке Риддла. Она бы обратилась лично к нему за помощью, ведь когда-то он лично создал ритуал, чтобы возродиться, пусть в змееглазого и безносого монстра, но всё же живого. Однако клятва рода не давала ей возможности даже заговорить об этом. Как только Гермиона хотела открыть рот, она сразу же забывала, о чём хотела сказать. Она поняла это не сразу, а где-то на третий-четвёртый день, и её это жутко разозлило. Поэтому она стала поступать хитрее. Она была уверена, что Риддл просматривает книги, которые она брала. И Гермиона мечтала, чтобы его проницательности хватило понять, что именно она пытается найти.
Впрочем, у Риддла похоже тоже были какие-то проблемы. Каждый раз, когда она его видела, он выглядел озадаченным. Часто он работал в библиотеке, склонившись над столом, просматривая какие-то документы. Том много писал, порой забывая, что кто-то кроме него есть в этой комнате. И Грейнджер немного удивляла его способность полностью погружаться в задачу, ведь за последние несколько дней, он ни разу не стремился провести с ней время или даже просто поговорить. Это было странно, и Гермиона искренне переживала, что он разочарован в ней после свидания. Успокоил её, как ни странно, Абраксас. Заметив, что она сидит в столовой, ожидая Долохова, с кислым выражением лица, он опустился на стул напротив.
— Вы заняли моё место, — проговорил он, сканируя её взглядом серых, как сталь, глаз.
Грейнджер поперхнулась воздухом от неожиданности.
— Прошу прощения, — удивлённо протянула она, но с места не сдвинулась, — я всегда сижу здесь, когда бываю в поместье.
Малфой прищурился.
— И тем не менее…
— Мистер Малфой, вы взрослый человек, — оборвала его Гермиона, — неужели вы правда собираетесь спорить из-за места за столом?!
Абраксас откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, почёсывая подбородок.
— Не думаю, что это простая случайность, — протянул он, прищурившись.
У Грейнджер отвисла челюсть, она уже набрала побольше воздуха в грудь, чтобы поставить блондина на место, как внезапно, со стороны входа раздался глубокий смех Долохова.
— Он шутит, Гермиона, — сказал он, направляясь в их сторону.
Малфой закатил глаза.
— Она ведь почти поверила, ты всё испортил! — возмущенно бросил Абраксас, обращаясь к Антонину.
Челюсть у Гермионы, казалось бы — это невозможно, отвисла ещё ниже. Они… шутят, как обычные люди. Нет, она слышала их перебранки, подколы, разговоры… Но, это всё равно было не то. Это было почти так же странно, как искренне смеющийся Риддл.
— О, ну, по крайней мере, теперь она выглядит удивлённой и не заставляет сливки в моей чашке сворачиваться своим кислым взглядом, — удовлетворённо проговорил Малфой.
Грейнджер захлопнула рот.
— Что вы…
— Если вы так расстроены из-за Тома, мисс Грейнджер, то не волнуйтесь. Через пару дней он придёт в норму. С ним такое случается, — уверенно сказал Абраксас. — Не принимайте на свой счёт.
Несмотря на то, что Малфой говорил всё это с недовольным лицом, его слова успокоили Гермиону. Она знала, что Абраксас её недолюбливает, но, значит, он хотя бы принял её. И раз уж он заставлял себя нормально общаться, значит, для Риддла она и правда что-то да значит.
Что-то в её груди довольно заурчало. Гермиона и подумать не могла, что так быстро сможет смириться с тем, что отныне находится рядом с Волдемортом. Правда, по-прежнему надеялась, что он не заставит её принять метку. На это она точно не согласится.
Отыскав очередной древний фолиант по ритуалам каких-то там народов, Гермиона прошла в кресло, которое уже считала своим. Она наткнулась на заклинание, которым пользовалась, чтобы привязать частичку своей магии к Грейбеку. Это вывело её из оцепенения и заставило нахмуриться, и ещё раз взглянуть на обложку. Ведьма считала, что, то заклинание, пусть и тёмное, но не на столько — его посоветовал начальник ОТ, когда она отправлялась в прошлое, но не думала, что он может предложить ей что-то… такое. Вдвойне странно было наткнуться на него в книге по ритуалам.
Тряхнув головой, Грейнджер принялась листать дальше. Увидев слово крестраж, Гермиона не могла сдержать своё любопытство. Полное описание ритуала — это невероятная редкость. В своём времени она всего пару раз сталкивалась с описаниями, но все они были неполными, да и вообще книги, с упоминаниями о крестражах, нещадно уничтожались. И сейчас она просто не могла упустить возможность увидеть полный список шагов. Конечно, она не собиралась пользоваться этими знаниями, но всё же…
Пока глаза Гермионы скользили по строчкам, брови девушки взлетали. По телу пробежали предательские холодные мурашки. Грейнджер почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Трясущимися руками ведьма долистала до ритуала привязки магии… И не смогла сдержаться. Отбросив книгу в сторону, она выскочила из библиотеки и бросилась в уборную, чуть не сшибив Антонина по дороге.
Её тошнило. Она забыла наложить чары конфеденциальности, но сейчас это не имело значения. Умывшись холодной водой, Гермиона посмотрела на своё отражение.
Если бы… Если бы она пользовалась авадой, чтобы убить Грейбека… Если бы не её интуиция, которая посоветовала воспользоваться аконитом, она отколола бы частицу души.
Это ошеломляющее осознание заставило её желудок сжаться ещё раз.
Крестраж можно было создать двумя способами, один из которых: ритуал откола души, авада и сосуд. И она им чуть не воспользовалась, ведь, как оказалось, частичку своей магии совершенно точно нельзя привязать к чему бы то ни было — это просто невозможно, магия — нечто эфемерное, единое, в отличии от души… И Гермиона пока не понимала, как ей следует к этому относиться. Стоит ли винить в этом начальника ОТ, или он, занимаясь магией времени, мог быть не в курсе, как работает то заклинание привязки?
Грейнджер снова и снова плескала в лицо ледяную воду, до тех пор, пока пальцы не покраснели.
Она поспешно вернулась в библиотеку, отлевитировала книгу на полку, и повернулась к Риддлу, который так и сидел, склонившись над столом. Сначала она хотела предупредить его, что собирается уйти, но сейчас почувствовала поднимающуюся злость на него за то, что он игнорировал её все эти дни.
Она резко отвернулась, взмахнула палочкой, заставив все записи собраться в аккуратную стопку и прилететь ей в руки, и перенеслась в своё поместье. Добравшись до своей комнаты, Гермиона достала блокнот, который сейчас выглядел заметно толще, и принялась яростно описывать обнаруженную находку. Тело бил нервный озноб, и она буквально силой заставляла себя сосредоточиться на словах. И шумно выдохнула, когда перед ней появилась кружка с горячим какао и плитка шоколада. Черри определённо чувствовала настроение хозяйки.
Комментарий к Глава 30. Свидание
Ритуал по созданию крестража — авторская выдумка.
Позволю себе напомнить, что Риддл — не сумасшедший монстр. Это моё видение и этому появится объяснение в самом КОНЦЕ истории. До которого, кстати, осталось не так уж и много — экватор мы уже прошли. Я думаю, ещё 15–20 глав, и всё)