Ещё через секунду дверь резко распахивается, будто её пинком выбили.
Входит Яровой Игнат Иванович, заместитель командира воинской части — высокий, угловатый с обветренным лицом.
Он замирает у дверного косяка и оглядывает нас. В руках у него кожаная папка.
— Я дал ему эти документы, — спокойно говорит он.
Бессонов с Власовым, который стоит у окна, переглядываются.
— Опять разнос устроили? — бурчит Яровой, качая головой.
— Ну, началось! — хмыкает Власов. — Сейчас нас всех разгонят по углам.
Яровой молча достаёт из папки лист бумаги и кладёт его на стол начальника штаба. Бессмертный сжимает губы.
— Что это? — спрашивает он, не трогая бумагу.
— Приказ сверху, — бросает Яровой коротко.
Я решаю, что молчание в данной ситуации — лучшая тактика. Власов, напротив, начинает ёрничать.
— Это что, новое направление на расстрелы?
— Власов, ты будешь продолжать? — Яровой смотрит на него так, будто размышляет, удавить его сейчас или позже.
— Ладно, ладно, — бормочет тот.
— Что за приказ? — наконец выдаёт Бессмертный, отрывая взгляд от бумаги.
— Прилетает генерал — майор Евгений Сергеевич Жигалов, — проговаривает Яровой чётко, почти по слогам. — Борт уже приземлился в Кабуле. Скоро будет здесь.
Секунда молчания.
Гул расхлябанного урчания вентилятора кажется громче, чем все вертолёты базы.
— Что? — Власов, кажется, впервые за годы службы теряет дар речи. — Генерал — майор Жигалов сюда? Зачем?
— Прилетает он по нескольким поводам. Один из них — Беркут. Меньше жаловаться надо! -тычет пальцем в потолок. — А генерал шуток не понимает, всем нам даст прикурить. Мало не покажется.
Бессмертный медленно садится обратно на стул, будто у него ноги подкосились. Его лицо застывает в выражении крайнего недоумения.
— Нет, но какому поводу? Мы бы и сами тут справились, — хмыкает.
Яровой смотрит прямо на меня.
— Жалоба Коршунова только одна из сторон медали. Второй вопрос — документы, которые ты привёз. В Союзе не все их считают достоверными.
— Генерал прилетает для разбирательств? — голос Бессмертного звучит так, будто его ударили под дых.
— Не только. — В глазах Ярового блеснула искорка, как если бы он знал что-то, о чём намеренно умолчал. — Но советую готовиться к тому, что день будет насыщенным.
Он идет к двери. Потом поворачивает голову и бросает через плечо.
— Евгений Сергеевич Жигалов — это не просто генерал. Он из тех, кто даже тени от своих слов не оставляет. Если он берётся за дело, кто-то точно окажется крайним.
Эти слова проникают, как ледяная вода за шиворот.
— Ну что ж, — Бессмертный вздыхает и хлопает по столу. — Давайте готовиться встречать гостя.
Власов только качает головой.
— Беркут, похоже, весь этот переполох вокруг тебя.
Я бы сказал, что это глупость, но что-то в глазах Ярового говорило об обратном.
Игнат Иванович уходит.
Дверь хлопает.
Я смотрю на Власова. На его лице смесь удивления и растерянности.
— Да это ж катастрофа! — бормочет он.
Бессмертный качает головой.
— Такое у нас на базе впервые. Беркут, ты хоть понимаешь, что мы влипли из-за тебя?
Киваю, хотя не уверен.
— Беркут, не удивительно, что после твоих мутных трюков с документами, генерал лично из Союза к нам летит. А это, между прочим, — пауза, — серьёзно. Сейчас каждый, кто под руку ему подвернётся, может под раздачу попасть!
За свою шкуру боится.
— Ну, давайте еще в приезде генерала меня обвиним. Чего уж там! — усмехаюсь я. — Только подполковник Яровой чётко сказал, что других тоже касается.
— Теперь, конечно, касается! — сглатывает Власов. — А ты мог бы и постараться, — с ухмылкой добавляет он, — хоть бы фальшивки покрасивее сделал.
— Заткнись, Власов, — рявкает Бессмертный, кивая на меня.
Дверь открывается, на пороге — снова Яровой, будто что-то забыл. Наши взоры дружно устремляются на него.
Бессмертный отвлекается от созерцания меня, и, повернувшись, хмурится.
— Что опять, Яровой? У тебя такой вид, будто тебя только что с вертолёта сбросили.
Тот быстро оглядывает нас, словно оценивая, насколько можно быть откровенным.
— Беркут, слушай сюда, — кивает он, прислоняясь к косяку, как к стене окопа.
— Пойдем, прогуляемся!
Яровой выходит, я вслед за ним спешно покидаю помещение.
Мы с Яровым выходим из штаба, солнце бьёт в лицо, слепит. Воздух густой, горячий, будто расплавленный металл.
Я иду рядом с ним, стараясь держать шаг вровень, но подполковник двигался как танк — бесшумно, уверенно и с неизменным холодным спокойствием.
— Твоё дело выделили в отдельное производство, — наконец произносит он, будто кидает камень в воду.
— Выделили? Почему? — мой голос звучит спокойно.
Смотрю прямо перед собой.
На базе жизнь кипит, но ее вкус сейчас горчит. Гул вертушек, рык БМП, солдаты таскают ящики, кто-то чинит броню, кто-то чистит оружие.
Пыль поднимается на солнце, как дым, пахнет машинным маслом и пересохшей землей.
— Из-за Коршунова? — спрашиваю, хотя знаю, что это только верхушка айсберга.
— И из-за него. И из-за Горелова. Жалобы множатся. А ведь ты успел и полезного «языка» взять — Джеймса, и пограничников спас. Но, видимо, кому-то это всё не нравится.
Его взгляд скользит по базе, как прожектор.
Мы проходим мимо строя солдат. Ребята подтянуты, но по глазам видно — устали. Один из них пытается незаметно поправить ремень, но замирает, когда видит Ярового.
Его взгляд суров, и кажется, он замечает каждую деталь.
— Жалобы пишут, делать им нечего, — говорю, глядя вперёд. — Одни и те же фамилии всплывают.
— Коршунов с Гореловым– понятно. Лейтенанты с амбициями генералов. Им, видимо, не понравилось, что ты позже них прибыл в часть, а успел уже не раз отличиться.
Яровой смотрит на меня боковым взглядом, но уголки губ еле заметно подрагивают — это у него такое подобие улыбки.
Мы идём дальше, мимо ремонтных боксов. Там, среди мотков проводов и остатков разобранной техники, пара солдат возится с БТРом. Один из них чертыхнулся, и гаечный ключ глухо звякнул об металл.
— Механики опять технику мучают, — качает головой Яровой. — Как думаешь, долго они её собирают?
— Судя по выражениям — долго, — отвечаю.
Мы останавливаемся. Подполковник подтягивает свою кожаную папку.
— Говорят про тебя, ты слишком инициативный. А ещё эти документы, — поднимает на меня глаза подполковник.
— Документы настоящие. Вы же это знаете не хуже меня.
— Я –то знаю. Но они сами хотят проверить. Но, знаешь, Беркут, генерал, который сюда летит, едет не только за этими документами.
— А за чем ещё?
— За тобой. Слишком уж ты полезен оказался, слишком удачно спас пограничников. У некоторых звёздочки на погонах от этого тускнеют. Понимаешь?
Я понимаю. Слишком много удачи — тоже порок.
— Думаю, тебе повышение светит, — добавляет он вдруг, — но пока это только мои догадки. Разберутся.
Над базой разносится звук вертолётного мотора.
Вертолёт в небе идёт на посадку. Солдаты замирают, поднимают головы. Это уже не просто шум, это волнение, которое разливается по всей базе.
— Видишь? — Яровой останавливается и смотрит на винтокрылую машину. — Даже ещё не приземлился, а они уже шепчутся.
— Про меня? — удивленно спрашиваю я.
— И про тебя тоже, -усмехается подполковник. — Но больше про генерала. Все понимают, что его прилёт — это не мелочь.
Тишина над базой лопнула, как перезревшая ягода, когда вертолёт с красными звёздами на борту коснулся земли. Взметнулась пыль, солдаты, стоявшие вдоль посадочной площадки, вытянулись по стойке «смирно», а офицеры нервно переглядывались. Никто не знает, чем это обернётся для части.
Яровой рядом, глаза прищурены, руки сжаты за спиной.
— Прилетел! Нам с командиром генерала еще встречать, — говорит Яровой и быстро идёт на площадку.
Прежде чем уйти, смотрю на то, как из вертолета первым выходит генерал. Высокий, сухощавый, в идеально отглаженной форме. Его взгляд сканирует, как рентген…
Скоро в воинской части станет жарко, надо подкрепиться, решаю я. И направляюсь в столовую.
У двери толпится народ. Время обеда. Захожу внутрь.
В офицерской столовой всегда шумно.
В столовой пахнет жареным луком и разогретым гороховым супом, вперемешку с неизменным ароматом каких-то местных специй.
Столы в ряд, деревянные, обшарпанные, но выдраенные до блеска. Скрипят скамейки, когда бойцы садятся, ставя алюминиевые миски и кружки перед собой.
В углу что-то громко обсуждают сержанты, перешёптываются молодые лейтенанты.
А за нашим столом уже сидят Колесников и Гусев. Увидев меня, они одновременно поднимают головы.
Меня встречают. Эти двое всегда словно из другой оперы, смеются, подкалывают, но в бою надежнее их не найти.
— Эй, Беркут! — машет рукой Колесников. — Кто-то в кабинет начальства на тебя такое настучал, что генерал аж из Союза летит. Мы тут ставки принимаем — сядешь ты или звезду на погоны получишь!
— Хватит трепаться, — отмахиваюсь.
— А чего? Все в части гудят, — подхватывает Гусев. — Кто там прилетел, зачем? Говорят, генерал — человек железный, только таких в Союзе отбирают.
Колесников ухмыляется.
— Беркут, это всё твои фокусы с языком. Ну, за такой «подарок» тебя, может, и простят. Но говорят, всё по твою душу.
— Тише, — останавливаю их, но в голове уже свербит.
Всё это становится слишком серьёзным.
Но не для Сашки Колесникова. Он мгновенно переключается.
— Слушай, Беркут, у нас тоже тут есть новости! — Он улыбается шире всех. — Сейчас будут угощать шедевром кулинарного искусства.
— Не понял? — бросаю я.
— Сегодняшняя повариха — сам шедевр, — хмыкает Гусев, кивая в сторону раздачи.
Я оглядываюсь. У стойки действительно маячит новая фигура. Молодая женщина в белом халате, подпоясанном верёвкой, и клетчатом переднике. Лицо простое, славянское, щеки чуть румяные. Волосы светлые, собраны в небрежный пучок под колпаком, но несколько прядей выбились и блестят на свету.
— Светлана её зовут, — шепчет Колесников, будто рассказывает что-то секретное. — Приехала из Союза вместе с тем грузом — с кабачковой икрой. Гусев, расскажи ей, как ты её встречал.
— Да ну тебя! — отмахивается Гусев.
— Светка, — тянет Колесников громким шёпотом, — а ты знаешь, что наш Гусев — мастер по флирту? Только и делает, что комплименты раздаёт.
— Заткнись ты! — Гусев отворачивается, но на щеках проступает краснота.
Светлана слышит это и косится в нашу сторону, чуть хмурится, но ничего не говорит, продолжая разливать суп в тарелки.
Я получаю свою порцию — густой гороховый суп с кусочками сала. На второе — перловая каша с мясной подливкой, в которой плавают кусочки мяса. И салат из тёртой свёклы. На третье — компот из сухофруктов, с таким количеством сахара, что ложка может стоять.
— Жить можно, — говорю, ставя поднос на стол.
— Жить можно? — фыркает Колесников. — Ты попробуй сказать это генералу, который тут скоро приземлится.
— Что ты имеешь в виду? — спокойно спрашиваю, ковыряя ложкой кашу.
— Да то и имею, — отвечает Колесников. — Знаешь, что вся часть уже гудит? Этот генерал — КГБшный, между прочим. Евгений Сергеевич Жигалов.
Гусев кивает, перекладывая кашу из миски в рот.
— Ну и что? — невозмутимо бросаю я.
Хотя теперь понятно, почему Власова так напряг приезд генерала.
— С ним шутки плохи, — добавляет Сашка, прожёвывая. — Говорят, он лично приехал разбираться с твоим делом.
— Моим? — откладываю ложку, глядя на них.
— Ну а чьим же ещё? — Колесников улыбается, но взгляд у него серьёзный. — Ты же у нас фигура легендарная. Срочников спас, такую операцию провернул! Опять же «языка» притащил — ценный трофей. А кто-то из зависти копытом землю роет. И даже знаем кто!
Колесников откидывается на скамейке.
— Либо орден тебе на грудь повесят, либо уволят из наших доблестных рядов! — говорит он. — А части… ну, это зависит от того, как ты будешь себя вести.
Гусев кивает.
В столовой на минуту становится тише. Только скрип ложек по мискам и бубнёж в углу. За окном слышно, как взлетает вертолёт.
— Так что, Беркут, всё в твоих руках! — заключает Колесников, хлопая меня по плечу.
Я улыбаюсь, думая о своём.
К тому моменту, как мы выходим из столовой, по базе разносится призыв на построение.
Быстро бежим на плац.
Я стою в строю и смотрю, как на плацу появляется генерал- майор Евгений Сергеевич Жигалов. Высокий, сухощавый с прямой спиной.
Он идет, словно на параде.
За ним следом — наш командир, полковник Грачёв Семён Семёнович. Лицо его лоснится от пота, хотя не так уж и жарко. Видно, что человек нервничает, но держится.
— Ну, товарищ полковник, покажите, чем живёт ваша часть, — произносит генерал Жигалов, оглядываясь. Голос у него глубокий, с оттенком властности.
— Так точно, товарищ генерал, — вытягивается Грачёв. — Начнём с боевой готовности личного состава.
Строем выстроены солдаты — от младших сержантов до рядовых. Выглаженная форма, вычищенные до блеска сапоги. Генерал идёт вдоль строя, внимательно осматривая каждого.
— Сколько раз стреляешь в неделю? — бросает он вопрос молодому солдату.
— Семь, товарищ генерал! — отвечает тот чётко, но голос чуть дрожит.
— Хорошо, — отрезает Жигалов. — Учитесь держать оружие так, будто оно часть вас самих.
Офицеры переглядываются. Полковник Грачёв бормочет что-то невнятное, но генерал его даже не слушает.
На стрельбище генерал лично берёт автомат. Став, как заправский десантник, он выпускает короткую очередь по мишеням. Пули ложатся в цель.
— Вот так надо, — сухо комментирует Жигалов и передаёт оружие сержанту.
Затем генерал изъявляет желание осмотреть госпиталь. Яровой мне кивает, и я пристраиваюсь в хвост сопровождающих офицеров.
В госпитале генерал тщательно изучает действующий здесь порядок. Санитарки крутятся, офицеры в белых халатах стараются держать спину прямее. Жигалов заходит в одну из палат, где лежат раненые после последней операции.
— Кто начальник медицинской службы? — бросает он через плечо.
— Я, товарищ генерал, — подполковник медицинской службы Иванов выходит вперёд.
— Вы что, повторно бинты используете? — генерал поднимает свернутый заново уже использованный, но чистый бинт.
Игнатьев краснеет.
— Нет, товарищ генерал… Это просто кто-то из персонала на всякий случай сохранил.
— На всякий случай, не пойдёт! Халатность, — бросает Жигалов, развернувшись к Грачёву. — Почему снабжение хромает? Это же война, а вы экономите на раненых.
Полковник стягивает фуражку, кивает. Пот стекает по виску.
Наступает очередь столовой.
В столовой запахи жирной похлёбки и жареного хлеба смешиваются с шумом алюминиевых ложек.
Повара, включая Светлану, выстроились у стены, будто на суде.
— Чем кормите бойцов? — строго спрашивает Жигалов
— Сегодня гороховый суп, перловая каша с подливкой, гуляш и компот из сухофруктов, — бодро отвечает Грачёв.
Генерал садится за стол, ставит перед собой миску супа и медленно пробует. Глаза его не выдают ничего, но вся столовая замирает, глядя на то, как он ест.
— Нормально, — произносит он, отложив ложку в сторону.
Колесников шепчет мне сбоку.
— Видал? Сам суп дегустирует. Может, в следующий раз повариху проверит?
Я хмыкаю, но чувствую напряжение.
— Перловка как? — спрашивает генерал, тыкая вилкой в кашу.
— Готовят на совесть, товарищ генерал, — отвечает повариха Светлана.
Жигалов смотрит на неё, сканируя взглядом.
— А на фронт готовы перейти, если придётся?
Светлана замирает, но отвечает чётко.
— Готова, товарищ генерал!
Грачёв шумно выдыхает, но видит, что это ещё не конец.
Он поднимается.
— Вы держитесь пока на плаву, полковник Грачёв. Но это плавание на минном поле. Рекомендую не расслабляться. И солдатам, и офицерам.
С этими словами он выходит, оставляя за собой тишину.
— Что за мужик… боюсь представить, зачем он тут, — шепчет кто-то рядом.
— Беркутов, к командиру. Немедленно. — поступает мне сухая команда.
Я обхожу стоянку, где механики возятся с техникой, мимо полигона, где раздаются глухие выстрелы. Всё это словно вдалеке, приглушённо, как через вату.
Перед дверью кабинета командира я задерживаюсь, переводя дух.
— Вперёд, — шепчу сам себе и толкаю дверь.
Генерал Жигалов стоит у окна, спиной к двери. Полковник Грачёв сидит сбоку за столом, в нём видна вся тяжесть его положения — рубашка взмокла, галстук ослаблен. Генерал оборачивается, и взгляд его — холодный, цепкий, как у орла, который уже видит добычу.
— Вы Беркутов? — спрашивает он спокойно, будто просто уточняет мелочь.
— Так точно, товарищ генерал, — отвечаю, вытягиваясь.
— Подойдите ближе, старший лейтенант.
Я подхожу, чувствуя, как поднимается лёгкий пот вдоль спины. Он рассматривает меня несколько секунд, а затем бросает.
— Вы производите впечатление. Десантник, разведчик… герой. Так ли это?
Голос без намёка на сарказм, но я ощущаю в каждом слове скрытую проверку.
— Исполняю долг перед Родиной, товарищ генерал, — говорю прямо.
— Хорошо. Это мы проверим. Садитесь, Беркутов.
Я сажусь напротив, замечая, как Грачёв нервно постукивает пальцами по столу. Значит, есть какой –то подвох.
Жигалов смотрит на меня в упор.
— Вас, старший лейтенант Беркутов, обсуждают уже в Союзе. Кто-то считает героем, кто-то слишком самоуверенным. Знаете, что?..