Марисоль попыталась вложить все силы в этот единственный удар, которым она могла воспользоваться, но в считанных сантиметрах от груди, в которую он предназначался, её запястье было перехвачено.
И слава богу!
Изумлённые глаза с выражением испуга и восторга смотрели сейчас на неё, и девушка, наконец, смогла выдохнуть.
— Чен?!
— Я тоже соскучился, дорогая! — смешливо произнёс он, чувствуя, что та вот-вот заплачет, обмякая на глазах. Зачарованный кинжал выпал из её руки, воткнувшись в землю.
— Чен…
Она бросилась на шею мужчины, попутно заливаясь слезами. Их губы встретились, чтобы соединится в поцелуе — Марисоль сама от себя такого не ожидала, но сейчас ей было на это плевать. Он жив! Жив! Многодневная щетина мужчины поцарапала ей лицо, от него нещадно несло потом, а ещё он весь был в грязи и пыли, но всё это было не важно.
Наверное, и она выглядела не лучше, но Чен тоже не обращал на это внимания. Кажется, страстные поцелуи захватили его больше всех этих глупостей, и он с удовольствием придавался приятному занятию, не зная, что за ними наблюдают.
— Марисоль… надо торопиться…
Призрачная травница смущённо отводила глаза, невольно подсмотрев интимную сцену.
— Как ты? — в это же время спросил мистер Уокер. — Я боялся, что потерял тебя навсегда.
— Всё… хорошо, — наполовину солгала девушка. — Было не так, пока ты не пришёл… Я тоже… боялась.
Она обхватила его щёки руками, словно ещё не веря, что это не сон. А Чен едва не мурлыкал от удовольствия, переполненный восторгом от происходившего.
— Кстати, я встретил твою сестру, там, где мы ночевали в последний раз…
— Мари?! Она в порядке?! — Марисоль аж в жар бросило. — Жива?!
— Жива. С ней всё хорошо. Я велел ей ждать там же. Так что не будем заставлять её ждать…
Марисоль повернулась к лекарке, желая узнать её реакцию. Та растерянно хлопала глазами, близкая к тому, чтобы впасть в отчаяние.
— Пожалуйста! Помоги…
— Я всё равно не смогу убить его! — воскликнула девушка, на что мистер Уокер завертел головой по сторонам.
— С кем ты разговариваешь?
Марисоль взглянула на него как затравленный зверёк — от радости нечаянной встречи не осталось и следа.
Она замялась. Раскрывать свой секрет совсем не хотелось — не сейчас, когда о нём мечталось просто забыть.
— Скажи ему! — потребовала лекарка. — Ну же! Скажи правду своему другу…
— Марисоль? — так же настаивал Чен.
Кажется, и впрямь пора было открыться.
— Я разговариваю с призраком… Я их вижу, с детства, этот дар передался мне от матери…
Мистер Уокер присвистнул, ошарашенно округлив глаза.
— А ты умеешь удивлять, милая! Вот это новость!
— Ты мне веришь? — недоверчиво поинтересовалась девушка.
— Конечно! — заверил её мужчина. — Тем более, что твоя сестра упомянула обязательное наличие сверхспособностей как пропуск на этот остров… Но я не ожидал, что всё настолько закручено! Я думал, ты обыкновенная ведьма!
Он рассмеялся, довольный своей шуткой, а Марисоль недобро сощурила глаза.
— Ничего смешного!
— Прости, — Чен вытер выступившие от смеха слёзы. — И как давно ты с ним общаешься? С этим призраком…
— С ней. — поправила Марисоль. — Это она открыла глаза мне на то, что ты не совсем человек, и рассказала, как вылечить твои раны. Она просила меня помочь её любимому.
— И в чём заключается эта помощь? — теперь нахмурился сам мистер Уокер.
— В том, чтобы я убила его…
— Это шутка?! — воскликнул Чен, готовый вновь рассмеяться, вот только сейчас уже никому не было смешно.
— Нет. — Марисоль скосила взгляд к лежащему перед ними оружию. — Она привела меня сюда, чтобы я смогла воспользоваться этим… арсеналом.
Лекарка, всё это время молча наблюдавшая их диалог, не спешила вмешиваться.
Чен медленно коснулся оружия, что находилось сейчас прямо перед ним, деловито разглядев всё, что находилось в старинном ящике, а после вынес свой вердикт:
— Но это всё предназначено для охоты на оборотней!
— Так и есть, — кивнула Марисоль. — Её возлюбленный герр Нильссон — хозяин этого замка, и есть оборотень, ставший им по воле проклятия призрака злой ведьмы. Помнишь то чёрное марево, что разделило нас? Это её рук дело, и пока жив хозяин — живо проклятие. Поэтому он должен умереть… Так говорит мне…
Девушка не договорила, только сейчас сообразив, что не знает имени призрачной травницы.
— Как тебя зовут? — спросила она, обратившись к ней.
— Яла, — тихо произнесла травница, и Марисоль кивнула.
— Так, девочки, я запутался! — сообщил им мистер Уокер. — Давайте теперь по порядку, а там решим, что нам делать дальше!
И как ни в чём небывало, уселся на траву в ожидании интереснейшей истории.