Глава двенадцатая Бахрам просит у Ормузда пощады для Пармуды; ответ Ормузда

Затем глава богатырей Ирана

Послал письмо царю царей Ирана:

«Турана властелин со всех сторон

Победоносной ратью окружен,

Взывает о пощаде, смерть почуя.

Соизволенья твоего прошу я

Переговоры с Пармудой начать.

Твое согласье пусть скрепит печать.

То, что пощады он покорно просит,

Нас над его падением возносит.

От славы и венца отрекся он,

Да будет он царем царей прощен».

Возликовал Ормузд, прочтя посланье,

Призвал к себе высокое собранье,

Велел осыпать жемчугом чтеца,

И молвил так: «Благодарю творца!

Он увенчал меня небесным сводом,

Мой лик открыл он землям и народам,

Я — признан им: на поле боевом

Хакана сделал он моим рабом,

И славят нас, к престолу припадая,

Воители Турана и Китая.

Творца вселенной мне открыта цель:

Над всеми властелинами земель

Возвысит он меня, мои стремленья!

Как только сбудутся мои моленья,

Я древние сокровища раздам

Паломникам, больным и беднякам.

Вы также господу хвалу воздайте

И добрые поступки умножайте».

Затем призвал посланца шахиншах,

Велел преподнести ему кушак,

И золотом, и серебром расшитый,

Тугой кошель, динарами набитый,

Халат вельможи, вихря-скакуна,

Чья грива жемчугами убрана.

Затем призвал писца, чтоб о хакане

Он начертал приказ на тонкой ткани:

«Пока мне другом будет Пармуда,

Он будет в безопасности всегда.

Порукой в том — печать и вседержитель,

Мы — только слуги, бог — наш повелитель».

Затем Бахраму он послал слова

Надежды, и любви, и торжества.

Он так писал: «С почетною охраной

Доставь ты в мой дворец главу Турана:

Пусть по-хорошему придет ко мне!

Сокровища добыл ты на войне, —

Еще ты постарайся в этом деле,

Чтобы чертоги наши не скудели.

Пройди места, где есть еще враги.

Возьми их в плен, жилища их сожги:

Мне надобна еще твоя отвага.

Да будет бог с тобой — податель блага.

А если мало у тебя стрелков, —

Потребуй, сколько хочешь ты полков,

Пришли письмо, — число я увеличу

Иранцев, твоему послушных кличу.

Героев имена в письмо впиши,

Тех, с кем ты связан нитями души.

Войскам, вступившим за меня в сраженье,

Край пограничный дам я во владенье,

Тебя возвышу пред своим лицом,

Твое чело украшу я венцом».

Загрузка...