Через час вернулся домой, чтобы принести еду напарникам, и застал похмельного Цезаря, который сидеть дома не желал, а тоже хотел поискать варианты заработка, так как предложение от министра двора ему после протрезвления нравилось не сильно. Ну да… У него же планы добыть уйму денег и отбить своё графство, а в кровати принцессы столько всё-таки не заработать.
Потуги спутника собирать информацию мне нравились, поэтому я даже выдал ему пару серебрушек, чтобы было на что хотя бы пива заказать, ведь без такой смазки разговоры идут куда тяжелее.
Ну и сам продолжил разведку, конечно же. Сидеть на месте ровно, не мой случай.
Вернулся домой я уже после заката и тут же выслушал доклад Чимина, что Цезарь пришёл за пару часов до меня, да не один, а с девицей.
— Высокая, красивая, лет двадцати пяти. Одета в брючный костюм и дорогую куртку. И со шпагой. Ну вылитая амазонка! — докладывал енот. — Аж завидно!
— Ясно… — проворчал я. — Тут таких, знаешь ли, не много. И с чего бы она запала на сопляка без гроша за душой?
— Но одежда у Цезаря графская, хоть и потёртая, — попробовал возразить Чимин. — Да и сам он граф в полных правах.
— Тут не сильно жалуют знатных, — пожал плечами я, окончательно в этом убедившись, после того как наслушался сегодня всякого по трактирам. — Разве что во дворце зачем-то коллекционируют. Но и это не вариант. Если Цезарь всё-таки туда сунется, то попадёт в любовники к принцессе, это в лучшем случае. И зачем тогда ему эта девица? Точнее, зачем она ему сегодня, понятно. Но вот зачем он ей с учётом таких перспектив… Так что вывод один. Это шпионка.
— Что? — вскочил на задние лапы енот. — Так она же будет тут ходить и всё разнюхивать! Надо её выкинуть ко всем чертям!
— Нельзя, — усмехнулся я. — Только подозрения вызовем. Просто не попадайся ей на глаза, а в мою комнату она вряд ли полезет. А если и полезет, то ничего такого не найдёт.
— А нас, значит, подозревают?
— Вряд ли… Скорее проявление всё того же интереса к знатным от сильных мира сего. Мира Дикого Востока.
Мне и самому не нравилось всё это, так что я постарался проснуться с первыми лучами солнца, а когда услышал стук двери комнаты Цезаря, то тут же вышел, но увидел только удаляющуюся по лестнице спину девицы. Окликать не стал, но видел из окна, как та шла по улице. И даже лицо рассмотрел, когда амазонка обернулась. Действительно красивая! Чёрт! Подозрения только усилились. Вот на черта ей заниматься примитивным шпионажем, если она может завести себе хоть десяток самых богатых и щедрых любовников?
Очень хотелось узнать, о чём шпионка разговаривала с Цезарем, поэтому я ждать пока тот встанет не стал, а попинал дверь, и, услышав мычание спросонья, крикнул что жду дурня на завтрак, и нам надо распределить обязанности на сегодня.
Граф явился через полчаса, растрёпанный и с блуждающей по морде довольной улыбкой. И начал с хвастовства:
— Я с такой дамой познакомился, сэр Кес! Вы не поверите! Зовут её леди Кравия. А какова она в постели! О! У меня раньше таких никогда не было!
— Что-то спрашивала? — мрачно проворчал я. Ну не удержался, видя такое незамутнённое счастье придурка.
— Интересовалась мной. И сказала, что поспрашивает у знакомых, как можно помочь мне вернуть графство. А связи у неё большие.
— Ещё что спрашивала?
— Вами интересовалась. Сказала, правда, что вы слишком молоды для неё, но всё-таки пообещала познакомить вас с подругой. Вот как хорошо и полезно я провёл вчерашний день!
Я не успел ничего возразить, даже не успел обдумать, а надо ли мне знакомиться с этой самой подругой. С одной стороны можно же что-то и узнать, если я ошибся, посчитав девицу простой шпионкой. Может она из какой-то местной оппозиции, которая мечтает смыться с Дикого Востока и закрепиться в нормальных человеческих землях. А это вполне возможно. Отсюда и интерес к этому дурню. И про его претензии на немалый феод все заинтересованные, конечно же в курсе. Цезарь свои планы никогда не скрывал.
А с другой стороны — я бы предпочёл пока получать сведения через спутника. И уж тем более не спать с подозрительной «подругой». Тут вляпаться в какую-нибудь ненужную историю проще простого.
Но никакие сложные решения от меня не потребовались, потому что Цезарь чуть наклонился, чтобы положить себе яичницу, которую я приготовил, ворот на его кое-как застёгнутой рубахе распахнулся, и я увидел на шее парня две дорожки из подсохшей крови. А ещё рассмотрел еле заметные точки от острых клыков. Так что откинулся на спинку стула и проворчал:
— К чёрту подругу, сэр Цезарь! Ваша леди Кравия вампирша! И я не желаю стать кормом для её подруги.
Ткнул пальцем в сторону шеи дурня, и увидел как вытягивается его лицо. Граф вскочил и кинулся к полуразбитому зеркалу, уцелевшему в этой комнате с лучших времён, рванул ворот, всмотрелся и взвыл.
— Так что получается, сэр Кес? Я теперь стану вампиром? О боги!
Я про вампиров знал немало от Риты, поэтому только усмехнулся и проворчал:
— Не думаю. Вопреки распространённому мнению, вампиры обычно не обращают свой корм. И для этого требуется довольно сложный обряд. А у вас дырки на шее уже почти зажили, так что обряда точно не было. От него следы остаются на несколько дней.
Дальше я долго слушал стенания дурня, и даже мои слова про то, что я вчера уже точно узнал, что вампиры здесь служат владетелям и никого просто так не убивают, не особо помогли.
Хотя я и сам уже опасался. Этот же идиот приглашал вампиршу, и та может припереться, да ещё и с подругой. И что с ними делать? Послать? А если не уйдут? Могут же и напасть. Когда эти твари хотят крови, то часто становятся маловменяемыми. И самое поганое, что и отбиться фиг получится. Вампиры довольно сильные и ловкие, а мне очень далеко до боевых навыков Алекса.
Чёрт! Проблемы откуда не ждал! Я здорово разозлился, поэтому потребовал от Цезаря, чтобы тот сегодня сидел на хозяйстве. Занимался уборкой дома. А сам в обед отправился в тот трактир, где этот дурень с вампиршей и познакомился.
Это заведение носило славу самого пафосного в городе. И дорогого, конечно же, так что я в него раньше не заглядывал. Смысла не было. Вряд ли я встретил бы здесь «языка», которыми до сих пор выступали пьяные старички. Ну и к тому же спускать деньги просто так не хотелось, что тоже более-менее вписывается в мою легенду молодого, не особо денежного и умеющего думать на пару шагов вперёд дворянина.
А вот теперь зашёл, и остановился у входа, осматривая довольно примечательное место. Большой полутёмный зал, разделённый по краям на ячейки, просто стены без дверей, но посетители столики по соседству не видели, соответственно, и разговаривать можно было не особо опасаясь, что кто-то случайно подслушает. Ну это если не орать, конечно.
Ещё на пафосный статус места указывали массивные стулья с затёртыми подушками на сиденьях, и скатерти на столах, правда далеко не свежие и даже с заплатками.
Середина зала была свободна, и сейчас здесь стоял целый клавесин, вроде бы так называется этот музыкальный инструмент. Какой-то старикан бодро наяривал весёлую мелодию, и я, посмотрев на великовозрастного музыканта, вдруг на мгновение задумался. А куда делся Цаца? Видел я его с двумя старичками-музыкантами в последний раз когда они сходили с корабля в толпе остальных пассажиров. А городок здесь небольшой, и уж эффектную девицу народ не пропустил бы. Но никто о ней не болтал. И даже случайно я не встречал ни его, ни старичков.
Ну да ладно… может в посёлок какой умотали. Мне в общем-то всё равно. Тем более сейчас, когда в дальнем полукабинете я рассмотрел привыкшими к полумраку глазами нужную мне вампиршу. И не одну.
За заставленным бокалами и бутылками столом сидели несколько типов и девиц. Все красавцы и красавицы как на подбор. И среди них кроме Кравии я увидел и сэра Тарека.
— О! Сэр Кес! — радостно вскочил из-за стола начальник городской стражи, стоило мне приблизиться. — Неужели вы решили принять моё предложение присоединиться к Лиге Крови?
— Нет, — проворчал я. — У меня дело к леди Кравии.
— И какое же? — жеманно спросила кровососка.
Мне хотелось выдать что-нибудь порезче, но… Чёрт! Будь мы в нормальных землях, то вопрос с вампиршей решился бы быстро и просто. Хоть с помощью инквизиции. А здесь? Перессориться со всей этой кодлой в мои планы точно не входит. Так что попробую пока вежливо, хоть и в меру. Поэтому даже изобразил улыбку пошире и произнёс совсем неделикатную фразу:
— Мой друг сэр Цезарь просил передать, что не желает продолжать знакомство с вами, леди Кравия. И я на правах хозяина дома аннулирую его приглашения заходить в гости когда пожелаете.
Честно говоря, я ожидал, что общество отреагирует очень плохо на такое заявление на грани хамства. Ещё немного, и можно было бы нарваться на дуэль. А дуэль с вампиром — это пока не по моим силам. Но и бояться спать в собственном доме, ожидая нежданного визита вампирши за кровью — тоже не дело.
Однако реакция оказалась совсем не такой, какую я ожидал. Тарек раздражённо посмотрел на Кравию и с укором произнёс:
— Как же так, моя дорогая? У нас же есть правила, которые касаются даже простолюдинов, не говоря уж о знатных жителях. И все мы прекрасно понимаем, что придумали их не просто так.
— Ой, не нагоняй пафоса, милый друг, — отмахнулась рукой девица. — Правила для того и существуют, чтобы иногда их нарушать. А милорд Цезарь… э-э-э… как там… де фон кус Македониан-Клеопатрус-Аттила-Ксеркс… Мда, запомнить было не просто, но он так много раз повторил это прошлой ночью, что даже у меня в голове отпечаталось. Так вот, прекрасный милорд Цезарь навыдавал мне таких авансов, что ещё немного и замуж бы пригласил. Так что я была в своём праве, дорогие мои! — вампирша обвела присутствующих хитрым взглядом и добавила. — А я слабая женщина, так что ну никак не могла устоять, чтобы не… не продегустировать такого жаркого кавалера.
Все присутствующие понимающе покивали головами, не скрывая каких-то зловещих улыбок, и только командир городской стражи попытался настаивать на своём:
— Такое поведение может повредить… э-э-э… открытым и доверительным отношениям в нашем обществе! Высшем, отмечу, обществе Трои. Так что я бы хотел настаивать…
— Бросьте, милый друг! — отмахнулась Кравия. — Милорды Цезарь и Кес просто очень молоды, и ещё не поняли, что на Диком Востоке общество совсем другое. Я же просто немного ускорю их вживание в наш мир. Мир, в котором кроме знатного происхождения, связей и пошлых денег, имеет ценность ещё и кровь. И расплатиться за ночь с красавицей кровью бывает проще. А иногда это единственная, принимаемая к расчёту, ценность. А что до правил… то, милый Тарек, твои попытки… э-э-э… пригласить милордов Цезаря и Кеса в нашу Лигу Крови могут вызвать куда большее недовольство королевы, чем мои… невинные развлечения.
— Её Величество, — пробурчал кажется загнанный в угол Тарек, — не различает среди её придворных примитивных людей и нас, вечноживущих.
Вампирша только отмахнулась, впилась взглядом в меня и вдруг зловеще почти прошипела:
— А вы, сэр Кес, вероятно ещё не забыли сказок со своей родины, что если вампира не пригласить, то он или она не сможет войти в дом. Спешу вас просветить — это именно что сказки. Так что я оставляю за собой право навестить сэра Цезаря… ну не сегодня, конечно. Я же не злодейка, чтобы совсем обескровить красавчика. Но через недельку, почему бы и нет. Навестила бы и вас, сэр Кес, но увы… Вы пока слишком молоды для меня. Но не переживайте! Моя подруга, — вампирша кивком указала на соседку, выглядящую как домашняя девица в отличие от Кравии, — любит молодых мальчиков. Так что визит мы нанесём скорее всего вдвоём. И тогда уже… в кроватях, вы сможете высказать нам отказ от вашего дома. Именно что если сможете.
Я, надо сказать, даже несколько опешил от такого напора и тона, но вампирша тут уже широко улыбнулась и буквально проворковала:
— А пока я приглашаю тебя, сэр Кес, присоединиться к нашему скромному обеду. Сейчас закажем лучшее, что есть в этой забегаловке. Можно даже сказать, лучшее, что есть в этом паршивом городишке. Даже во дворце королевы подают хоть более красивые, но менее вкусные блюда. Да! Здесь лучшая кухня! Лучшие блюда! Уступающие разве что… крови…
Девица вдруг отрастила на верхней челюсти двухсантиметровые тонкие клыки и улыбнулась так, что ещё немного и рот… пасть бы порвала.
Я понял, что дрянь просто издевается. Никто ей ничего сделать не может. Только Тарек возмущённо сжал губы, а остальные веселятся, наслаждаясь представлением. Хотелось ответить что-то порезче, но… Я прям вот одним местом чувствую, что могу именно здесь услышать много интересного. А поведение Кравии… это же просто попытка пугнуть. Напасть куда проще в каком-нибудь переулке.
С другой стороны, я как нормальный человек, должен был испугаться. Но… есть и другие варианты. Так что я, пару секунд поколебавшись, растянул губы в улыбке и уселся на свободный стул. Пусть считают, что я задет и мне как говорится «попала шлея под хвост». Попытка запугать задела гордость, и я как молодой дворянин не могу отступить.
И надо сказать, в глазах многих из присутствующих промелькнуло что-то вроде уважения. А Тарек даже махнул рукой и важно произнёс, кажется стараясь сгладить впечатление от их компании:
— И позвольте вас угостить, сэр Кес!
Я только кивнул. Так даже лучше. Нет, я могу и сам заплатить, но денег у меня уже не так много, где взять ещё пока непонятно, а операция по уничтожению всего этого гнезда зла, вместе с вампирами, архинекромантами и богами, только начинается.
Только через три часа я вышел на улицу и глубоко вдохнул прохладный осенний воздух. Итак… Это я удачно зашёл! И придурок Цезарь удачно привёл вчера вампиршу, иначе бы я сюда не попал в ближайшее время. И не набрался бы информацией по самую макушку. И пусть информацией нисколько не секретной, но не попадающей в уши простого местного населения. В основном потому, что те просто не способны такое понять. Не их уровень.
Первое — некоторые подробности про трёх архинекромантов, владетелей всего Дикого Востока. Нет, что-то про них я уже знал, но теперь услышал очень интересные подробности. Все они родственники, хоть и не очень близкие. Ну это понятно. Поселение здесь было основано несколько сотен лет назад некромантами, смывшимися от инквизиции. К ним присоединилось некоторое количество беглых бандитов и авантюристов.
И это место они выбрали потому что здесь очень сильный естественный магический фон. Ну и озеро обеспечивало пропитание в дополнение к охоте.
В этих местах уже жили люди-медведи апаки, но с приходом людей они просто откочевали чуть подальше. И с пришельцами эти дикари-кочевники вполне ладили. Сами были не особо воинственными, но обид не прощали, так что очень скоро сложились вполне себе добрососедские отношения.
Апаки охотно меняли охотничью добычу на оружие и другие хозяйственные мелочи, но… контактов и поставок от них было мало. Людям-медведям просто не требовалось много товара.
Жизнь потихоньку текла. Некроманты создавали семьи, так что их потомки оказались родственниками. И всё время здесь было хоть и не совсем маленькое, но очень убогое поселение, в котором нормальных домов было всего ничего. Даже многие колдуны предпочитали жить в окрестных пещерах.
Основными их слугами и другими работниками были мертвецы, которых те поднимали из трупов простолюдинов. Но даже самый сильный некромант мог поддерживать существование максимум пары десятков собственных нежитей. А вот обычную нежить, которую можно назвать дикой или природной, некроманты из окрестностей повывели.
Да! Ещё кроме высшей касты некромантов и низшей — простолюдинов, здесь всегда жили вампиры. Служили некромантам и выработали особые правила для своего сообщества. Первое — не ссориться с колдунами, и даже по возможности служить им. И это логично — некроманты всегда были намного сильнее. Второе — не злоупотреблять высасыванием крови. Тоже понятно — ведь человеческий ресурс не бесконечен, а совсем наоборот. Так что вампиры питались не чаще раза в неделю, но оставляя жертву живой. А досуха выпивали кровь раза два в год максимум. Ну это если им не попадали в руки преступники. Нет, здесь большинство преступники в понимании нормальных людей, но есть же и местные законы.
Ну и третья — кровососам было запрещено просто так, без очень веских причин, обращать кого-либо в вампиры. Тоже понятно. Чем их больше, тем меньше жратвы для каждого.