После эйфории победы академия погрузилась в подготовку к вечеринке. Оказать помощь решили поголовно все курсанты. Даже малыши прислали делегацию к ректору. Первокурсники, запинаясь и краснее, потребовали дать им какое-нибудь — самое важное — поручение.
«Если бы они такое рвение к учебе проявляли», — ворчал ректор, отправляя нежданных помощников ко второй ступени. Пусть те сами разбираются с малышами.
Около целительского корпуса, где отдыхали после излечения игроки, все передвигались на цыпочках. Важные от порученной им миссии шестикурсники бесшумно подметали дорожки, развешивали гирлянды на деревьях, шикая на нарушителей тишины.
Как и требовал его величество, команды вышли на поле во время закрытия игр, устало промаршировали до центра, где были удостоены наград и ценных призов, а после так же дружно, поддерживая друг друга, отправились спать.
— Нам осталось пережить одну ночь, — произнес Фильярг, ожесточенно массируя виски, — завтра утром на территории не останется чужих.
— Тогда предлагаю взбодриться кофе.
Его величество благосклонно кивнул на предложение Кайлеса.
В отсутствии супруги процесс варки кофе декан не доверял никому, а потому лично отправился готовить бодрящий — без всякой магии — напиток для королевской семьи.
— Мне с молоком, — крикнул ему вслед Фильярг.
— Помню, помню, — донеслось из-за двери.
— Ну что, сыновья, сейчас допью кофе, и мы со двором отбудем. Не хочу своим присутствием мешать молодежи. Никого с собой не зову, отдыхайте, — и его величество обвел принцев многозначительным взглядом. — Указ о снятии опалы с Шестого я уже подписал, завтра огласят. Целители подтвердили, ранняя инициация не вызвала серьезных последствий, но рекомендовали отдых до конца лета. Предлагаю отправить его на Землю, во избежание так сказать. Харт, проследи, чтобы ни один слух не просочился. Сам знаешь, к каким выводам придут подданные, если узнают, что Шестой прошел инициацию до тридцати лет. Арвэл, на тебе послы. Они вряд ли упустят возможность побывать на празднике. Ларс, не забывай о том, что ты пример для младших.
— Да, мы в город отправимся, — отчитался о планах Второй, — тесновато нам здесь, не зажечь толком.
— Ну-ну, — только и сказал Харт, уже представляя утренние сводки.
— Фильярг, Харт, вы и сами знаете, что делать, — его величество остановил взгляд на Третьем и Четвертом высочествах.
Братья кивнули. Сегодня вечером отца ждали на погребальной церемонии любимого тапуна, а сам он ждал отчета об убийце. И вот с этим у братьев были проблемы. Кроме подозрений толком предъявить нечего. И времени осталось всего ничего… до утра.
Вечеринка была в самом разгаре. На центральном здании, как на большом экране, крутили самые впечатляющие моменты игр. Столики вынесли и установили прямо на траву. Подносы с едой, мигая огоньками, медленно курсировали по воздуху, дабы желающие могли подхватить пару вкусностей с них. Запрет на алкоголь был снят для всех, кому исполнилось двадцать шесть и на постаментах клубились холодом фонтаны с фруктовым вином. По воздуху носились всевозможные иллюзии, взрывались, опадая алыми искрами, огненные цветы. Подсвеченный, чем только можно и нельзя, парк сиял, сверкал и задорно подмигивал.
Отовсюду неслась музыка. Где-то азартно отплясывали такийские танцы, в противоположной стороне неспешно двигались пары под фарсийскую музыку. Фильярг решил, что стоит почтить гостей вниманием к национальным танцам. Команды дурачились, обнимались, братались, обсуждали игру и костерили наставников. Преподаватели наблюдали за этим с понимающими усмешками. Им тоже было что обсудить с коллегами.
— Нам обязательно быть в парадной форме? — ворчливо осведомился Шиль, поправляя сползшую в очередной раз перевязь.
— Терпи, — усмехнулся Аль, — во время приемов, бывало, хуже.
— У меня идея, — Майра поймала за руку пробегавшую мимо варайку из команды соперников, содрала с себя надоевшую перевязь и со словами: — На память, — надела ее на опешившую от неожиданности девушку.
— Ректор нас убьет, — закатил глаза Паллар.
— Пусть сначала докажет, что мы нарушили закон гостеприимства, — возразил Шиль, устремляясь к такийцам. Обмен пошел, и скоро команды щеголяли знаками отличия друг друга.
Аль внезапно увлек Майру за беседку. Прижал к себе, обнимая.
— Я еще не простил тебя, — сказал он, с нежностью пропуская прядь волос между пальцев.
— А так? — девушка приподнялась на цыпочки, коснулась губами щеки.
— Так уже лучше, но недостаточно, — и Аль выразительно посмотрел на губы Майры. Та покраснела, послушно обвила шею руками и поцеловала.
Потом они танцевали — на всех площадках по очереди. Устав, сели обсуждать ловушки последней игры — каждому нашлось, что рассказать. Дружно сошлись на том, что со сложностью переборщили.
Такийцы активно зазывали к себе отдохнуть, делая упор на женскую часть команд. В ответ Аль пригласил всех на следующие игры — болеть за свою команду. На вспыхнувшем тут же споре: у кого какие шансы на победу, Майра начала зевать.
— Ты совсем спишь, — заметил Аль, и девушка положила голову на его плечо.
— Ничего продержусь, — сонно заверила она.
— Лучше отведем ее спать, — предложил Луньярд, — ей сейчас нельзя перенапрягаться. Слышал, целители рекомендовали спать по пятнадцать часов для восстановления.
Майру они вчетвером довели до комнаты, уложили в кровать, убедились, что девушка заснула, едва коснувшись головой подушки, потрепали по ушам красноглаза и вышли, прикрыв дверь. В коридоре было тихо. Здание факультета стояло пустым — все веселились снаружи.
— Ничего, что мы оставим ее тут? — с сомнением спросил Аль.
— Тут столько народу и охраны, — отмахнулся Шиль и потащил друга к выходу.
Неладное Аль почувствовал, стоило им удалиться от здания факультета на сотню шагов. Шестой обернулся — точно подсказал кто — и похолодел: в окне, на втором этаже, блеснул огонь.
Без слов он сорвался с места. Секундой позже раздался топот — друзья бросились вдогонку, а огонь, то разделяясь на два, то сходясь вместе, плясал там, где находилась спальня Майры. А еще там мелькали тени: одна тонкая, гибкая, две поменьше.
— Поднимай тревогу, — крикнул на бегу Франтеху Шиль.
— Не надо, мы уже. Подняты, — отозвалась пустота справа от Шильярда, тот споткнулся, чудом не распахал носом дорожку, но был подхвачен невидимыми руками.
— Спасибо, — поблагодарил нервно, устремляясь за другом.
— Перехватите Шестого, не дайте ему войти в здание, — раздался приказ рядом с Шилем, и тот, среагировав на звук, выставил ногу. Судя по грохоту за спиной, безмолвный ушел перекатом, гася падение, но Шиль выиграл пару секунд.
Помешать они ему хотят, — стиснул курсант зубы. Пока мешать будут, кто Майре поможет?
На входе возникла небольшая пробка из спасателей и спасаемых. Аль ловко ушел от захвата, зарядил кому-то локтем в живот, вырвался, оставив в руках безмолвного китель.
— Давай, мы их задержим, — сзади на ругающуюся пустоту кинулись друзья.
Аль взлетел по лестнице, пронесся по коридору — дверь блеснула наложенным на нее щитом.
— Отойдите, ваше высочество, — очень вежливо попросили его.
— Давай вместе, — предложил Аль, активируя пламя.
Они ударили, снеся щит, и огонь с радостью начинал поглощать дерево. Аль выругался, рванул к двери, но его оттеснили. И все же он попал в комнату один из первых.
Внутри было дымно — тлели занавески, жарко — огонь ярко пылал в руках двойняшек. Они сидели на корточках на кровати Майры и перекидывались огненным сгустком, то укрупняя его, то разделяя. Рядом с подушкой белым столбиком на страже хозяйки застыл красноглаз.
Безмолвные тут же схлестнулись с кем-то невидимым, рванувшим к окну и со смачным хрустом влетевшим в стекло, которое внезапно проявило твердость и не разбилось — снаружи подсуетились, поставив мощный щит.
— Вон он! — азартно крикнула Оля, запулив огонь куда-то в стену. По комнате рассыпались, ослепляя, золото-желтые искры. Метнулась прочь мелкая черная тень.
Аль кинулся к детям. Безмолвные сами справятся, они уже вытеснили чужака в коридор, и драка выплеснулась туда, развернувшись в полную силу: стены с потолком дрожали так, словно там дралась стая вальшгасов.
— Кто там? — Аль встал рядом с двойняшками.
— Гад! — с чувством сказал Иль, добавляя то самое слово, которое детям знать не положено.
Аль огляделся, всматриваясь в тени по углам и заметил-таки движение. Что-то мелкое, черное и блестящее поползло по ножке стола.
— Не двигайтесь, — приказал Аль, хорошенько прицеливаясь, дети рядом затаили дыхание. Тварь была быстрой, вся в хозяина, как бы не промахнуться.
Золотое облако искр рвануло в сторону живой тени, накрывая сразу большую площадь. Тварь зашлась в истошном визге, взвилась в воздух, причем Аль мог поклясться, что даже в самоубийственном прыжке она пыталась добраться до головы девушки. Задымился стул, почернел пол, охваченное пламенем существо рухнуло вниз.
— Фу, — сказала Оля, зажимая себе нос, — воняет.
Аль наклонился над черным тельцем, ткнул его носком ботинка — тварь не шевелилась.
— Сдохла, — с облегчением констатировал Иль.
Шестой призвал воду, стихия прошлась по комнате, гася очаги пожара.
В коридоре стихло, и Аль понадеялся, что хозяин твари не ушел от безмолвных. Он подошел к окну, махнул рукой — наружная охрана сняла щит. Сквозь распахнутые створки внутрь ворвался свежий воздух.
— Он эту тварь на Майру науськал, — Оля слезла с кровати, подошла, обняла ноги Аля, вцепляясь в них. Он ощутил, как тело девочки бьет крупная дрожь. Мелькнула мысль, что мама их всех убьет и больше никуда не отпустит.
— Сначала он ее усыпил, — возразил Иль, — потом что-то на виски намазал и только потом тварь выпустил.
— А вы что здесь делали? — Аль присел на корточки, обнял обоих, успокаивающе гладя по спине.
— Нас на праздник не пустили, — принялся жаловаться Иль.
— А мы хотели спросить у Майры больно ли было в огонь падать и про танец тоже, и воду, — принялась перечислять Оля.
Аль покачал головой: подождать эти вопросы до утра, естественно, не могли.
— И вы пробрались в комнату, — констатировал он.
— Мы ждали ее здесь, — кивнула Оля.
Спрашивать, кто позволил бесполезно. Двойняшек прикрывали все, начиная от слуг и заканчивая некоторыми безмолвными. Но после сегодняшнего Аль надеялся, детская вольница будет прекращена.