§5 Таверна их объединила

По пути в местную таверну Грому пришла в голову мысль о том, что Володус мог бы оказать ему помощь с баллистами. Когда Володус творил свои заклинания, местные жители этого не замечали, однако Гром почувствовал, что что-то происходит. Это было странно, ведь раньше он не осознавал своей чувствительности к магии.

Не придавая этому особого значения, Гром осознал, что помощь магически одарённого человека будет ему как раз кстати. Оставалось лишь убедить Володуса не отказывать. «Какой там ром и еда за благодарность? Агандаур оторвет мне голову, если я так и буду бездельничать здесь. Ладно, поедим, а потом… найду способ заставить этого чудака помочь мне,» — размышлял Гром.

Вместе с Володусом он зашёл в таверну. Внезапно за ними вбежал Прекхард, тяжело дыша. Он уже успел обежать несколько кварталов и, убедившись, что истерлингов на рынке нет, решил перевести дух под крышей заведения.

Таверна была довольно пустынной: всего лишь четверо завсегдатаев уже изрядно выпили. На улице ещё не наступил полдень, и в это время редко кто заходил сюда.

Интерьер таверны был оформлен в степном стиле, с яркими коврами, изображающими пустынные пейзажи. Мебель изготавливалась из дерева и украшалась вышивкой в вариагском стиле. На стенах висели загадочные кованые изделия, рога диких животных и различные предметы быта. В углу помещения стоял большой чугунный котёл, символизирующий гостеприимство и тепло степи. Весь зал наполнял аромат трав и пряностей, создавая уютную и дружелюбную атмосферу.

У центральной стены, напротив входа, располагалась стойка владельца. Он, опершись на неё ладонями, ожидал гостей.



Первыми к владельцу таверны подошли Володус и Гром.

«Ну что, давай, угощай нас», — сказал пират, уступая дорогу Володусу. «Я предпочитаю ром и что-нибудь хорошо прожаренное.»

Не торопясь, Володус потянулся за кошельком, но в этот момент из-за их спин раздался голос Прекхарда.

«Позвольте, я вас угощу», — произнёс Южанин, выкладывая на барную стойку пять золотых. — «Этого хватит, чтобы вдоволь накормить нас всех?»

Глаза владельца таверны загорелись, он чуть не поперхнулся от неожиданности и такой суммы. Быстро убрав монеты в карман, пока Прекхард не одумался, он ответил:

«Разумеется, хватит. Ознакомьтесь со списком блюд, я подам вам всё, что пожелаете», — сказал таверщик, указывая на деревянную дощечку, прибитую к стойке, на которой небрежно были вырезаны названия различных блюд и напитков без указания цен.

«Пока мои новые друзья выбирают, я хотел бы задать вам один вопрос», — полушёпотом произнёс Прекхард, наклонившись к таверщику и протянув ему один золотой.

«Я вас слушаю, мой друг», — ответил владелец с интересом, но пока без понимания.

«Я хочу найти черное место», — сказал Прекхард, подмигнув левым глазом в ожидании ответа.

«Боюсь, я не совсем понимаю», — ответил владелец с недоумением. Прекхард вновь протянул ему ещё пять золотых.

«Черное, темное место, где можно достать всякое, как вы, наверняка, понимаете, о чём я», — прошептал Прекхард, снова подмигнув. Владелец таверны без колебаний принял золото, хотя искренне не понимал, что от него хотели узнать.

«Думаю, я вас понял. Гостям нашего города сложно отвыкнуть от того, что на их рынках нельзя найти все чего душа желает. У нас здесь нет того, что вы называете контрабандой или черным рынком. Здесь можно купить всё, что угодно: рабов, яды, военные и охотничьи трофеи, даже краденые вещи, если только не украл их у нас, ха-ха.»

«И всё же, вы меня не поняли», — снова протянул Прекхард золотую монету, и вновь владелец её без колебаний взял. — «Мне нужно найти черное место», — произнёс он, странно разводя руками. Прекхард не унимался. Теперь владелец смотрел на него, как на дурака, который непонятно машет руками и говорит о каком-то «черном» месте. Однако принять ещё одну золотую монету ему было приятно. Он был готов продолжить этот диалог, но в таверну вошли два воина истерлингов с Малдустом.

Прекхард так настойчиво желал разузнать о неком «черном» месте, что не заметил, как к нему сзади подошли те, кто усердно гнался за ним с самого рынка. Истерлинги схватили его, прижав щекой к стойке. Разговор начал Малдуст:

«На рынке ты поступил бесчестно, как коварный трус, ударив в спину воина, который даже не ожидал такого вероломного поступка. За это ты должен ответить, как мужчина. Каждый из моих воинов ударит тебя в лицо, и ты либо смиришься с этим наказанием, либо умрёшь», — произнёс Малдуст грозным и звучным голосом.

«Пустите! Скажите, достойно ли держать противника в таком положении и говорить о чести?» — прорычал Прекхард, пытаясь безуспешно вырваться из захвата.

«Мои воины отпустят тебя, если ты согласишься на мои условия. Каждый из них ударит тебя в лицо, а ты выдержишь это. Согласен?» — повторил Малдуст, стараясь успокоить вырывающегося Прекхарда.

В это время один из зевак подошёл к стойке рядом с Володусом, который всё ещё оставался на месте. Володус нашёл забавным подставить подножку посетителю таверны, направив его по инерции в одного из истерлингов, удерживающего Прекхарда.

Удержать опытного воина оказалось непростой задачей даже для двоих, так как на них налетел падающий и ошеломлённый мужчина, которого толкнул Володус. Один из истерлингов, удерживающих Прекхарда, не устоял на ногах, и южанин смог высвободиться, оттолкнув своих противников.

В суматохе Харадримец стал расталкивать всех подряд, оттолкнул второго истерлинга в сторону Малдуста и готовился к бегству в сторону выхода.

«Сейчас будет весело», — с задором и улыбкой до ушей прошептал он себе под нос, перескакивая с одной ноги на другую и потирая ладони, как маленький ребёнок, готовящий какую-то пакость.

Внезапно по всей таверне разлилась волна синеватой энергии, вызванная громким ударом о пол чем-то деревянным, напоминающим посох. Источник света, как и предшествующий звук, исходил из дальнего угла заведения, где, к всеобщему удивлению, за столиком сидели две фигуры. Первая фигура, расположенная в самом углу, была укутана в восточный тюрбан южного стиля, скрывающий её лицо.



Рядом стояла вторая, представлявшая собой статного старика в синем балахоне, с посохом в руке.



Потоки света струились из посоха, стремительно распространяясь по таверне и озаряя стены бледным свечением.

«Довольно ребячества! Умерьте свой пыл, усмирите гордость!» — властным и громким голосом обратился к присутствующим незнакомый старик. Его голос звучал чётко и значительно громче, чем у обычного человека, создавая впечатление, что он доносится сразу из нескольких направлений. — «Вам всем нужно перевести дух. Прошу, садитесь к нашему столу, к моему новому другу с далёкого запада», — его тон стал более тихим и дружелюбным, и он жестом пригласил Володуса, Прекхарда, Малдуста с его воинами и Грома пообедать вместе.

Внезапное проявление магии, отвлекшее и предотвратившее новую потасовку, удивило всех. Однако ещё большее изумление вызывало появление этих двух фигур, которые, казалось, возникли из ниоткуда. Все были уверены, что их не было в таверне в момент входа.

Все, кроме владельца заведения, оказались в неловком смятении и не знали, как реагировать на столь неожиданный поворот событий. Обменяв взглядами, они всё же решились принять предложение этого, на первый взгляд, безобидного, но определённо необычного старца.

Старец обладал длинной, тщательно ухоженной седой бородой, а его волосы, похожие на потоки серебра, уносили за собой древнюю мудрость веков. Он был облачен в мантию загадочного синего цвета, слегка меняющего оттенок при движении, что делало его образ ещё более мистическим. Посох, который выглядел совсем непримечательным, таил в себе ауру старинной силы и непоколебимой мудрости, ощутимую в момент, когда таверну озарила синяя вспышка. Взгляд волшебника был полон знаний и, казалось, способен проникнуть в самые глубины человеческого существования.

Все гости разместились за столом в самом углу таверны, и владелец быстро накрыл щедрое угощение. На столе красовались сочные шашлыки из оленины и баранины, приправленные ароматными специями и зеленью. Рядом лежали горячие лепёшки, только что испечённые, и разнообразные салаты из свежих овощей, собранных на полях степей вариагов. Все блюда были сбалансированы с ароматным травяным уксусом, который подчеркивал вкус и богатство вариагской кухни.

Малдуст, возможно, первый и единственный, кто догадался о природе незнакомца, задал вопрос:

«Вы ведь синий маг, верно?»

«Ох, как же я невежлив! Пригласил вас за стол, а сам не представился. Меня зовут Алатар, а этот мужчина в углу — Цедрус», — сказал старец, указав на своего спутника. Цедрус был высоким и таинственным, одетым в черные одежды, с плащом и черным тюрбаном, закрывающим его лицо до уровня глаз. «Он расскажет о себе, если сочтет нужным. Да, действительно, некоторые знают меня как синего мага, меня и моего друга Палландо».

«Палландо⁈ Вы знакомы с Палландо?» — с воодушевлением спросил Володус.

«Как я уже сказал, он — мой верный и давний друг. Полагаю, вы тоже его знаете. Я приятно удивлён. Кстати, он должен появиться здесь, как только закончит свои дела с Великим ханом», — ответил Алатар.

«Так вот оно что… Совет, который созывает Юватха, вы и Палландо тому причина? Какие у вас новости, которые вы хотите сообщить вождям?» — нетерпеливо спросил Малдуст. Улдор, вождь племени Дракона, уже должен был прибыть, и Малдуст чувствовал лёгкое разочарование из-за того, что не смог встретиться с Алатаром или Палландо раньше.

«Не спешите, я уже представился и ответил на один вопрос. 'Теперь же мне интересно узнать о вашем разнообразном обществе», — медленно произнёс Алатар, проводя взглядом по каждому из своих новых знакомых, задержав его на Малдусте и Володусе. — «Пират из Умбара, ветеран легиона Харадрим, фокусник-путешественник и пожилой истерлинг. Я не уверен, что когда-либо встречу такое разнообразие за одним столом», — добавил он, внимательно и долго рассматривая собеседников. В его взгляде было что-то необычное, словно он мог видеть в каждом из них нечто скрытое от остальных, и это что-то интриговало самого Алатара. «Кто вы такие? И что привело вас в этот замечательный город?» — его взгляд остановился на Володусе.

«Зовите меня Володус. Как вы правильно заметили, я простой путешественник и странник, а мой путь — это просто дорога. 'Но мне хотелось бы встретиться и поговорить с Палландо», — произнёс Володус, ощущая на себе пристальный взгляд Алатара. Он не спешил открываться незнакомцу несмотря на то, что он, как и Палландо, был синим магом, о котором упоминала та таинственная женщина из его сна. Когда Алатар слушал Володуса, на его лице появлялась легкая усмешка. Он смотрел на Володуса так, будто прекрасно его знал. Тот же взгляд читался и в его глазах, когда он обращался к Малдусту.

После слов Володуса синий маг одобрительно кивнул, затем его внимание переключилось на пирата.

«Я всего лишь морской волк, можно сказать, тоже путешествую», — сказал пират, жадно откусывая бедро жареной курицы, не обращая внимания на Алатара.

«Замечу, что твоё путешествие довольно далеко от морских просторов», — подметил Алатар, пристально глядя в глаза пирата. — «Твой путь… до этого момента тьма была его ориентиром… Но в твоём сердце она ещё не одержала верх… Не ищи лёгких путей, следуй благородным порывам своей души, и она приведёт тебя к тому, чего действительно желает твоё сердце». Пират сделал вид, что слова Алатара его не трогают, но в глубине души начал отгонять угнетающие мысли.

Теперь взгляд Алатара обратился к Прекхарду.

«Меня зовут Саркагон Прекхард де Аро. Я скромный воин, для меня важны преданность, доблесть и честь», — произнёс Прекхард, вставая из-за стола и кланяясь всем присутствующим. На эти слова раздался громкий, язвительный смех Малдуста:

«Ха-ха-ха! Да уж, действительно, доблесть и честь, ха-ха-ха!»

«В твоём теле живёт сильный дух, Прекхард де Аро. Не позволяй обстоятельствам, над которыми ты не властен, погасить его огонь. И помни, лишь терпением ты можешь обрести спасение», — загадочно произнёс Алатар. Прекхард с удивлением уставился на него.

«Зачем ты говоришь с нами такими загадками и даёшь советы, нацеленные далеко в будущее? Ты что, провидец?» — спросил Гром.

«Будущее от меня скрыто так же, как и от любого живущего в этом мире существа. Однако мой взор простирается гораздо дальше, чем у большинства людей, и не только у людей, это верно».

«И что же видит твой дальновидный, мудрый взор, глядя на нас?» — спросил Володус.

'Вижу, что по крайней мере нескольких из вас направляет могущественная воля. Я чувствую могущество этой воли, хотя она оставила над вами, едва уловимый след. Но есть, что-то еще… И это что-то тянется за тобой пират. Неестественная сила… Хмм, поверьте, ваша встреча не случайна, — ответил Алатар, погружённый в раздумья.

«И что же это за воля? Чья это воля? Вы её знаете?» — спросил Прекхард, ощущая нарастающее напряжение в воздухе. Слова Алатара вызвали у него и остальных дискомфорт. Маг не выглядел сумасшедшим, но его высказывания было трудно воспринять, а понять их — ещё сложнее.

«О, да, первая воля мне хорошо знакома», — с доброй улыбкой произнёс Алатар, на миг позволяя себе погрузиться в приятные воспоминания. — «А вот то, что я ощущаю ещё… Хм… Это не тьма, но и не свет. Возможно, это нечто, что не желает раскрывать себя до поры до времени. Я… слишком незначителен в этом мире, чтобы судить о таких вещах. Не углубляйтесь в эти размышления. Над каждым из нас витает чья-то воля, и все мы являемся вестниками чьей-то судьбы.» — Алатар произнёс эти слова с лёгким вздохом. «Легко сказать, не углубляйтесь», — подумали почти все за столом.

Алатар прервал неловкое молчание, которое последовало за его словами.

«Малдуст, отвечая на твой вопрос касательно вести, что мы несем вождям Юга и Востока: ваши народы тысячелетиями находятся под сильным влиянием Темного Властелина Саурона. Десятки раз он втягивал вас в бесполезные войны, обернувшиеся кровью и страданиями. Я и Палландо здесь, чтобы убедить ваших вождей, что у вашего народа есть другой путь. Саурон был побежден, но не уничтожен. Арнор лежит в руинах, Гондор лишён короля, народы Нурна порабощены, а эльфы до сих пор не оправились от потерь, понесенных в войне Последнего Союза. Орки, в свою очередь, размножились в своих пещерах. Мордор и Мглистые горы, а также древние чертоги гномов на далеком севере буквально переполнены ими. Силы Саурона укрепляются с каждым днём, и рано или поздно он начнёт новую войну, охватив всё Средиземье. Мы, синие маги, наивно полагаем, что есть возможность этого избежать или хотя бы отсрочить неизбежный момент. Если Палландо удастся убедить Юватху и хотя бы часть остальных вождей занять нейтральную позицию, это сдержит амбиции Саурона и даст нам всем время, которое как песок, ускользает из-под наших ног.»

Слушая речь Алатара, все были внимательно настроены, особенно Малдуст и Прекхард. Старейшина истерлингов отчасти разделял мнение и намерения Алатара, но противостоять воле Темного Властелина означало бы в первую очередь поставить под угрозу Улдора и весь народ, который за тысячу лет стал ему очень дорог. Полагаться на помощь Гондора или других «свободных» народов было бы чрезмерно наивно.

Прекхард, опытный воин, участвовавший в военной кампании вождя племени Змея Кхузаймаха по объединению всего Харада под его властью, тоже осознавал риски, связанные с этой затеей. Однако он мыслил, прежде всего, как военный человек и пытался спрогнозировать военно-стратегическую ситуацию своего народа, если они решатся перейти на другую сторону, и находил её весьма невыгодной.

На выраженные сомнения Прекхарда и Малдуста, Алатар отвечал:

«Конечно, вы правы, когда говорите о риске и угрозе, исходящей от Саурона. Но не стоит недооценивать силу благородства и достоинства свободных народов. Да, между ними и вашими народами много споров и нерешённых проблем, но, если…» — Речь Алатара внезапно прервал оглушительный звук боевого горна…

Загрузка...