Глава 26 Еще больше демонов

Среди ночи я проснулась от громкого зова Шаардана:

— Дара, ты мне нужна! Это очень важно!

Открыла глаза, подскочила на постели, успокаивая колотящееся сердце.

— Я не сплю!

— Жду тебя в долине теней.

Ох, за шо это мне… Вздыхая, я сползла с кровати и отправилась искать бубен. Без него я в подземный мир лезть не рискну. Конечно, там Шаардан, но мало ли что…

В долине теней снова было очень светло. И огоньки суматошно мельтешили вокруг. Очередное сражение?

Шаардан каким-то образом оказался у меня за спиной. Я почувствовала вполне реальные объятия.

— Ничего странного не замечаешь?

— Много погибших?

— Это как раз закономерно. Вчера была битва. Смотри внимательнее, алмаз моего сердца.

— Демонов очень мало, — догадалась я.

Это было неправильно. Для погибших, конечно, хорошо, большинство из них быстро и легко доберутся до границы тьмы и света. Правда, среди них окажутся и те, кто этого не заслуживает. Демоны — это плохо и страшно, но они все же приносят пользу. Как волки в лесу: уничтожают больное и дефектное. Естественный отбор как он есть.

Но даже не это самое главное. Ведь ни мимиры, ни гули, ни прочие твари, имен которых я не знала (потому что начала со сказок и эротики, а к серьезным книгам даже не притронулась), бесследно исчезнуть никак не могли. А это значит…

— Они все наверху?

— Я встретил по пути лишь двух ифритов, — сообщил Шаардан, словно невзначай скользя ладонью по моей груди. — Мы с ними мило поболтали. Они забавные. Во всяком случае, у них есть мозги. А у низших демонов, как у диких зверей, одни инстинкты. Они хотят только жрать. Они ненасытны, Дара. Мне страшно даже представить, что кто-то сумел их выпустить в наш мир.

— Если они не жрут рурахцев, то ими кто-то управляет, — тихо напомнила я, откидываясь на его грудь и вспоминая, что прилично одеться не успела, слишком торопилась. И сейчас на мне была лишь шелковая пижама, которая почти ничего не скрывала.

— Управляет, пока кормит. А когда еда закончится, что случится?

— Понятия не имею. Может, их колдуны загонят демонов обратно. У них же есть какой-то план. Не может быть, чтобы не было.

— Я не уверен, что они смогут, — вздохнул Шаардан.

— А они уверены.

— В любом случае мы не доживем до развязки, если оставим все как есть.

— Дан, разве ты можешь управлять демонами?

— Нет, не могу.

— А я?

— И ты не можешь. Чтобы создать проход, нужен круг сильных колдунов, много жертв и проводник. В тех книгах, что я тебе оставил, про это написано. Ты ведь прочитала? Я уже забыл подробности.

— Э-э-э… нет, я пока до этого момента не дошла.

— Дара, это важно. Расскажи все моему отцу. И будь внимательна, даже самая маленькая деталь может нам помочь.

— Да поняла я, не дура ведь! Слушай, Дан…

— М-м-м?

— А целоваться в долине теней можно?

— Ты видишь здесь кого-то, кто может нам запретить? — усмехнулся шаман.

— Да я и тебя толком не вижу. Зато ощущаю очень хорошо.

— Нужно провести эксперимент… очень важный. И потом рассказать о нем потомкам.

Я хихикнула и развернулась в его руках, прижимаясь всем телом.

— А можем и не рассказывать никому, — тут же передумал Дан.

Несмотря на творящийся вокруг кошмар, я была безобразно счастлива рядом с ним. Понимала, что это неправильно, немного стыдилась своих чувств, но в то же время волшебное «да и хрен с ним» здорово меня успокаивало. Да, война. Да, умирают люди. И я могу умереть, и Шаардан. И что же — теперь не жить, что ли? Не любить? Не мечтать? Фигушки. Сколько могу урвать у судьбы радости, столько и слопаю. Жизнь меня научила ничего не откладывать на потом. Во-первых, «потом» может и не наступить. А во-вторых, твое отложенное вполне может кто-то украсть. Разбить, пропить, потерять… Нет, я буду пить из красивой чашки именно сегодня и надену новое платье на прогулку, не дожидаясь праздника. И даже в преисподней урву свой кусочек счастья. По крайней мере потом будет что вспомнить!

* * *

К эмиру на аудиенцию (или как тут называется внеплановый визит?) я собиралась очень медленно. Придирчиво выбирала украшения, трижды переплетала волосы, сначала надела белое платье, потом сменила его на розовые шаровары и сиреневую сорочку. Выбор был большой, одежды мне надарили целую кучу. Захочу — еще пару часов примерять буду.

Но от себя не спрячешься, пришлось мне все же звать Раэлона и сообщать ему: мне нужно поговорить с эмиром, есть новости от Дана.

— Дозволено ли мне спросить, милостивая госпожа, все ли с ним в порядке? Не ранен ли? Добрался ли до стоянки войск?

— Да нормально с ним все. К завтрашнему утру прибудет в стан.

— Благодарю.

Раэлон исчез, а я открыла самую страшную книгу и принялась бездумно листать. Ифриты, талджи, гули… ага, низшие демоны.

… Вечно голодные порождения тьмы, что питаются человеческими душами. Управлять ими невозможно, уничтожить крайне сложно. В срединный, сиречь человеческий мир низшие демоны проникают крайне редко. Подобное случается во время природных катаклизмов, когда земля трясется и трещит, и подземное пламя выплескивается на поверхность.

Редкие демоны способны войти в сон безумца и овладеть его телом, но сию оболочку они покинут лишь после смерти владельца. Оттого всех скорбных разумом надлежит держать под особым присмотром, лучше всего в одном месте, где за ними будет наблюдать опытный маг.

Обряды для вызова низших демонов крайне сложны и требуют много магии и крови. Свитки, где содержатся описания ритуалов, надлежит уничтожать, не читая, дабы не приближать конец мира сего, ибо демонов можно призвать, но нет такой силы, чтобы обратно в нижний мир отправить.

— Премудрый эмир, да продлятся дни его на земле, ожидает вас немедленно, сайдэ.

Захлопнув книгу, я последовала за Раэлоном. Не потому, что не помнила, как дойти до покоев эмира, а просто — так полагалось. Негоже свободной женщине в мужской части дворца одной разгуливать, рядом непременно должен быть слуга или покровитель. Почему — мне так внятно никто и не объяснил. Вроде как по статусу положено. При этом служанки, даже молодые и красивые, прекрасно бегали по коридорам в одиночку.

Эмир сегодня был в черном. Выглядело это пугающе. Для меня черный — цвет траура. А как в Шамхане, я не успела еще узнать.

— Рассказывай, дитя.

— Я разговаривала с Шаарданом и видела своими глазами: долина теней пуста. Демоны покинули ее.

Едва удержалась, чтобы не ляпнуть: «Ад пуст, все бесы здесь». Кажется, это Булгаков*? Или Достоевский? Черт его знает…

— Скверно, — вздохнул эмир. — Есть ли способ вернуть их обратно?

— Шаардан такого способа не знает.

— Быть может, жертвы? Магический круг? Особые обряды, редкие зелья? — не сдавался эмир.

— Увы, в книгах ничего про это не написано.

— Значит, вы оба читали не те книги, — жестко ответил повелитель. — Уверен, демонов уже пытались призвать в наш мир. И не раз. Человек жаден, глуп и не учится на чужих ошибках. Нужно поднять летописи, все записи прошлых лет. Собрать колдунов со всего Шамхана!

— И не только Шамхана, — пискнула я. — В той стране, где единый бог, нет ли у них способов?

Мне представилась толпа священников с крестами и кадилами, громко поющая молитвы. Нет, а что? В моем мире, кажется, это работало!

— Верно говоришь, девочка. Имея такое оружие, Рурах не остановится. Он желает безграничной власти. Уничтожив Шамхан, армия демонов двинется на восток и на запад… И тогда нашим соседям несдобровать. Если же объединиться сейчас, то есть еще шансы выстоять.

А он прав. Я еще недостаточно знаю про демонов, но мне кажется, есть определенный подвох в том, что они убивают всех подряд. Что, если их численность от такого только растет? Ведь в любой армии есть мрази, для которых убийства и грабежи слаще меда! Как минимум, из таких получатся отличные гули!

Что-то мне все меньше и меньше нравится нынешнее положение вещей. А ведь Дан там, где беснуется армия тьмы! Он определенно в опасности!

— Я собираю Большой Совет, — заявил эмир. — Хотя, конечно, все баши сейчас на войне. И колдуны рядом с ними. Что же, не в одних военачальниках сила. Тебе есть еще что рассказать, дитя?

— Да, — вздохнула я. — Ко мне приходила Грайна, просила уговорить вас отправить ее в расположение войск.

— Нет. Женщинам там не место. Особенно тем, кто еще не передал свой дар сыновьям и дочерям.

— Она могла бы заботиться о раненых…

— Мое слово неизменно. Нет.

Что ж, я попыталась.

— Ваша младшая дочь скучает. Хочет ехать в Асию…

— Это не лишено смысла. Там она будет в безопасности. Самое время отправить мою жену и дочь навестить Ясмин.

Я прикусила губу. Я бы сделала все наоборот: отпустила бы Грайну, а Улию оставила бы дома. Но я не эмир, решать не мне.

— Что делать мне, о пресветлый?

— Пойдешь в хранилище. Я приставлю к тебе помощников. Будешь искать, как изгнать демонов.

Не самое интересное занятие, но все лучше, чем гулять по саду и наряжаться. Я должна помочь Дану. И я помогу.

На Большой Совет я приглашения не получила, зато Раэлон отвел меня в книгохранилище, что находилось в подвалах дворца. Здесь было темно и прохладно.

Книг, настоящих книг с обложками и страницами, было не так уж и много. В основном тут хранились свитки. Некоторые огромные и весьма тяжелые на вид, некоторые средние, а кое-какие и маленькие, практически карманные.

Стеллажи со свитками уходили под самый потолок, а тут он был метра четыре, не меньше. Хранилище мне напомнило огромный опустевший улей. Кругом соты, соты, соты, а в каждом соте с десяток свитков, и совершенно непонятно, как тут можно что-то найти. Разворачивать каждый свиток? Да на это уйдут годы, если не столетия!

— Грайна, а есть такое заклинание, чтобы свитки сами собой разворачивались, а потом сворачивались и улетали на свою полку? — тоскливо спросила я колдунью, которую отправили на эту каторгу вместе со мной.

С нами были еще шесть служанок — четверо моих и две прислужницы колдуньи, но они стояли тихо и свое ценное мнение держали при себе.

— Если и есть, то я его не знаю, — вздохнула Грайна. — Но у меня есть прекрасные притирания для рук и лица, чтобы кожа от пыли не сохла. И еще волшебное зелье, поднимающее настроение.

Она встряхнула корзину, которую зачем-то притащила с собой, и извлекла оттуда пузатую бутылку из темного стекла.

— В хранилище нельзя есть! — появился из ниоткуда крошечный старичок в полосатом халате и с длинной бородой. — Ни крошки, ни запаха быть не должно! Иначе появятся мыши!

— Мы не будем есть, — успокоила его колдунья. — Только пить.

— Нет, нет, нет! — загрохотал старичок и вдруг вытаращил глаза и стал раздуваться как мыльный пузырь. — Никаких сосудов в моей библиотеке!

— Ой, мамочки, да это же ифрит! — пискнула я.

— Еще какой ифрит! Древний и могучий!

— Тогда почему вы боитесь мышей?

— Осмеливашься мне перечить, смертная?

— Да в принципе нет, — сдалась я, с любопытством разглядывая первого в своей жизни настоящего джинна. — Я все равно не пью. Да и вряд ли нам теперь понадобятся стимуляторы — с таким-то хранителем! Как ваше имя, уважаемый?

— Мое имя — тайна для смертных. Никто не посмеет управлять мной!

Старичок сдулся обратно и снова выглядел вполне безобидно.

— Хотите, я загадаю загадку? — лукаво усмехнулась я. — Если отгадаете, то скажете мне свое имя.

— Дитя, мне почти пятьсот лет. Я знаю все загадки на свете.

— А вдруг…

— Попытайся.

— Почему утка плавает? — радостно спросила я, уверенная, что он сейчас ошибется.

— По воде, глупая иномирянка. Ты бы еще спросила про слона в холодильнике…

— Ой.

Вот теперь я почувствовала себя дурой. А он и вправду все знает.

— Ну вот что, пошутили и хватит, — холодно сказала Грайна, встряхивая бутылкой. — Либо, многоуважаемый джинн, вы помогаете нам быстренько найти нужные свитки, либо мы устраиваем тут дебош и пьянку. Запретить вы нам ничего не сможете, ибо привязаны к хранилищу древним договором. А мышей травить еще ой как долго будете после нас…

*Примечание автора: цитата из У. Шекспира, «Буря»

Загрузка...