Глава 8.3 - Плохая версия меня

ГЛАВА 8.3

КАК НАСТОЯЩИЕ

Плохая версия меня

Широкий коридор привёл их в большое помещение, внутри которого находилось ещё одно помещение. Прямо посередине пустынного ангара находилось что-то вроде прозрачной кабины из четырёх прозрачных стен, внутри которой располагались приборы. Проникнуть в помещение можно было только одним способом: сквозь большое квадратное отверстие, возвышающимся над полом. Судя по цветным графическим проекциям из света и издаваемым звукам, приборы работали. Стены искажали то, что показывали изображения и понять в них что-либо не представлялось возможным. Сбоку от отверстия были нанесены неизвестные замысловатые символы.

- Я знаю, что это значит, - сказал Бэккарт, - это рубка управления.

Хейли была в восторге, и она широко улыбнулась. По её лицу можно было сказать, что она нашла то, что так долго искала.

- Что будем делать? - Поинтересовалась она у Бэккарта.

Бэккарт задумался.

- Надо пойти туда, - сказал Пайк.

- И что ты там, кнопки нажимать будешь? – Спросила Хейли, постучав по его голове, - мы не знаем, как отключить её, мы там ничего не поймём!

Большая часть изображений над приборами пропала и осталось только несколько.

- Доступна опция отключения системы. Прочие опции не доступны до перезапуска, - проговорил жёсткий женский голос.

- Кто-то должен попытаться, - сказала Хейли, - Это конец! Этот пульт выключит маму!

- Как-то слишком просто... - С тревогой в голосе сказала Ленайа.

- Я могу... - Начал было Пайк, но Хейли его прервала.

- Только не ты.

- Давай тогда ты! - Предложил он тут же.

- Давайте тянуть соломку, - вмешался Бэккарт.

- Ну и где мы тебе солому возьмём? - Спросила Бёрн.

- Считалка!

Воспользовавшись вниманием Пайк продолжил.

- Я знаю одну, давайте.

- Ты что, серьёзно? - Удивлённо воскликнула Бёрн, - считалка?!

- Давай, только быстро, - кивнула Хейли.

Не дав Бёрн вставить слова, Пайк начал.

- Раз, два, как поживаешь?

Бёрнедит была крайне недовольна, что её втянули в это, однако не стала возражать больше, видя, насколько решительно настроены все её спутники. Она не хотела рисковать всем, тем более отправляться внутрь, но именно по этой же причине она не могла оставаться безучастной.

- Три, четыре, кто за дверью?

Хейли была увлечена процессом. Она что-то быстро нашёптывала себе под нос, возможно пытаясь предугадать исход заранее, так как ей не терпелось узнать результат и как можно скорее начать действовать.

- Пять, шесть, меня зовут Фикс.

Ленайа переживала, что в результате всё равно будет кто-то выбран в этой считалочке. Её не покидала мысль, что необходимо было искать другие возможности, ведь всегда должен быть другой выход!

- Семь, восемь, ты опоздал.

Бэккарт смотрел на лица окружающих и пытался прикинуть развитие в столь быстро меняющейся обстановке.

- Девять, десять, повтори сначала.

Пайк посчитал себя, а затем остановился на Бёрнедит.

Джеф вышел вперёд, отстранил Бёрн в сторону и опустил палец Пайка.

- Джеф, нет, ты не можешь этого сделать! - Единственное, что сказала Бёрн.

- Это не по правилам! - Сказал Бэккарт.

Несмотря на то, что Джеф был больше, массивнее и явно сильнее, Бэккарт грубо взял его за плечо и вывернул руку, на что тот молча отреагировал ленивым движением, благодаря которому и высвободился. Бэккарт убрал руки за спину и отступил.

- Да как скажешь, - в голосе прозвучало нарочитое равнодушие.

Как только Бёрн взялась что-то сказать, Джеф сделал жест рукой, предлагающий всем присутствующим заткнуться. Почему-то это не нуждалось в обсуждении и объяснениях. Это было просто понятно.

- Пожалуйста, - произнесла Бёрн с несвойственной ей мольбой в голосе, - пусть всё это закончится!..

Джеф подмигнул ей и даже показалось, что на лице мелькнула ухмылка. Затем он повернулся к аквариуму и направился к нему.

Конструкция явно не выглядела предназначенной для людей — кому бы в голову пришло делать квадратное отверстие вместо двери, да ещё и на высоте! Возможно, здесь должен был руководить какой-то квадратный робот или ещё что-нибудь, но сейчас это нечто было перед ними и это было открыто. Целое сокровище. Джеф провёл пальцем по краям входа. Они были не острыми, а в самой стене был небольшой проём, но бояться, что в нём было что-то спрятано не было смысла — в противном случае это было бы видно. Заглянув внутрь и решив, что ничего не угрожает, Джеф переступил через возвышенность, служащую порогом и подошёл к изображениям, висящим в воздухе.

- Ооу, - произнёс удивившийся женский голос, - внезапно. Вот вы где! А я вас везде ищу... Как вы здесь оказались?

Голос звучал действительно обескураженно, словно гости уже пришли, а пирог ещё не готов. Когда эти слова были произнесены, квадратный проём, служащий входом в кабину, плотно закрылся прозрачным покрытием. Оно не преломляло свет, и потому Бёрнедит и Джеф встретились взглядами.

- Джеф! - Крикнула Бёрн, внезапно осознавшая, что закрылась единственная дверь.

- Подождите, - словно вдруг сориентировавшись, сказал женский голос как можно мягче, - это не то, что вы думаете...

- Система подготовлена к деактивации, - спокойно произнёс тот же женский голос.

- Отключай её! - Крикнул Бэккарт.

Джеф нашёл в этом смысл. Он быстро повернулся к панели управления и начал нажимать на всё подряд. Через прозрачную дверь Бёрн видела, что Джеф пытался что-то сделать, но, при этом, ничего не происходило, и это начало её тревожить ещё сильнее.

- Вы не понимаете, что вы делаете, - в голосе не было беспокойства, но появился предостерегающий тон.

Неожиданно, прямо напротив квадратной двери, металлическая панель в полу откатилась в сторону, и снизу начал вылезать столб со стеклянным куполом-наконечником. Столб вышел примерно по пояс и застыл.

- Для разблокировки системы защиты поместите ключ инициации в слот, - инструктировал спокойный голос.

- Дай мне камень, - решительно сказала Бёрн.

- Нет! - Возразила Хейли, - здесь что-то не так!

- Джеф в опасности! - Вспыхнула Бёрн, - дай сюда чёртов камень!

Хейли нехотя вынула камень из кармана и протянула его Бёрн.

- Остановитесь, - теперь с нотой беспокойства произнёс женский голос, который всё это время пытался быть ласковым, - это ваш последний шанс. Вы всё испортите…

Бёрн поднесла тёмный камень к стеклянной колбе, и он идеально встал в её нишу. Всё прекрасно подошло.

- Снятие блокировки, - безразлично сообщил равнодушный голос.

Бёрнедит с надеждой посмотрела на квадратную дверь, но та медлила открываться.

- Снятие блокировки, - повторил голос.

Стеклянный купол захлопнулся, и столб быстро уехал обратно в пол. Металлическая панель закрыла отверстие. Дело было сделано.

Джеф снова обратился к панели управления, но на этот раз изображения оказались не активными. Что бы он не делал, ничего не происходило. Он ударил по приборам, но это никак не повлияло ни на что. Тогда он бросил затею справиться с пультом и подошёл к двери, чтобы поскорее убраться отсюда, но покрытие по-прежнему преграждало путь.

- Блокировка снята. Система защиты активна, - холодно сообщил женский голос.

Джеф смотрел на Бёрнедит за прозрачной перегородкой. Он начал понимать, что происходит.

- Что ещё за грёбаный «режим защиты»? - Бросив округлившиеся глаза на Бэккарта, спросила Бёрн и застыла.

Ленайа с ужасом поняла, что снятие блокировки вовсе не означало, что дверь откроется. Теперь это стало ясно всем.

- Ах ты, расчётливая стерва! - Разозлилась Бёрнедит, почувствовав себя так глупо обманутой.

- Цель идентифицирована, - сказал голос с полным равнодушием.

- Вы всё неверно поняли, - сказал тот же голос, но более обходительно, - я же просила вас этого не делать…

По лицу Джефа стало понятно, что что-то менялось. Он начал морщить нос и кривить лицом. Затем он посмотрел себе под ноги, где лёгкой дымкой прямо из отверстий в полу поднимался газ и быстро растворялся вокруг него. Сообразив, что таким образом кабина полностью заполнится ядом очень быстро, Джеф понял, что необходимо спасать свою жизнь. Он отошёл подальше и со всей силой ударил по прозрачной перегородке ногой. Она не дрогнула.

- Что же это такое? - Не веря в происходящее, сказала Бёрн и бросилась к запертому квадрату.

При себе у неё была дубинка. Она достала её и начала лупить ручкой по поверхности, но от этого не оставалось даже царапин. Джеф начал кашлять и закрываться рукавом. На препятствие необходимо было воздействовать чем-то посерьёзнее, поэтому он потянулся к кобуре.

- Отойди в сторону! - Громко сказал Бэккарт.

Бёрн обернулась и увидела Бэккарта, который со всего размаха ударил по стеклу двери. После того, как на поверхности не появилось ни царапины, он обошёл прозрачный куб и провёл удар уже с другой стороны. Джефу становилось хуже на глазах. Бэккарт ударил ещё раз, и, когда это не сработало в третий раз, он понял, что теряет время.

Он достал пистолет, потратил секунду на расчёты и решил стрелять в сторону зазора. От вида оружия Бёрнедит отпрянула. Раздался выстрел. Затем другой. Два глухих хлопка сплющились о непробиваемую дверь.

- Не помогает! - С удивлением сказал Бэккарт.

- Нужно сломать панель управления! - Крикнул Пайк.

- Нет, не нужно... - Прокомментировал голос как можно доброжелательнее.

Джеф не мог более стоять, он скрючился от кашля, а затем и вовсе припал на одно колено. Его лицо покраснело, сосуды в глазах лопались, заполняя белки темнеющими потёками. Уже через секунду в том, кто стоял за дверью, было сложно узнать Джефа. Бёрн в отчаянии прильнула к прозрачной поверхности. Джеф не видел её. Помещение, в котором находился Джеф, стало погружаться в туман. Газ заполнял комнату всё сильнее.

- Джеф! - Закричала Бёрн и начала бить руками в перегородку, - Джеф! Не бросай меня!

Оказавшийся взаперти Джеф бил по двери кулаками. На поверхности оставались кровавые следы, и с каждым разом удары становились слабее.

- Почему! - Взмолилась она, - почему ты это делаешь? Почему это происходит? За что ты нас ненавидишь?!

И ровный спокойный голос ответил ей.

- Защита основных процессов объявляется приоритетной директивой. Назначение системы защиты в нахождении и исправлении не корректно функционирующих задач. До вашего появления система функционировала стабильно. Следовательно, вы — причина ошибок. Так как возвращение к исходному коду требует дополнительного изучения и времени, оптимальным выбором будет устранение ненадлежащих элементов. Система действует безошибочно, и поэтому цель, идентифицированная как Бёрни Брилль будет устранена следующей.

Джеф не выдержал и убрал рукав от лица. Он боролся как мог, тело не слушалось его, но, тем не менее, Джеф приподнялся на ногах. Он выглядел замученным, но одновременно очень недовольным. В руке он держал зажигалку, и колпачок у неё уже был распахнут.

- Бёрнедит, - поправил молчун Джеф.

Бёрн не могла поверить в то, что видит, и, тем не менее, это происходило. Бэккарт быстро среагировал на предстоящее действие. Он схватил Бёрнедит и начал удерживать, чтобы та не вырвалась.

- Стой, - произнёс беспокойный женский голос в пространстве.

Джеф провёл пальцем по колесу, и на этот раз зажигалка сработала.

Прозрачная кабина вспыхнула острым светом и мгновенно заполнилась огнём. За долю секунды внутри образовалась невероятной мощи энергия, требующая высвобождения, давление сыграло свою роль, и последовал мощный взрыв. Последнее, что видела Бёрн перед тем, как её швырнуло в неизвестность, это как вырвавшаяся ударная волна буквально в клочья разнесла горящее тело узника смертельной камеры. Отлетая в противоположные друг от друга стороны конечности раздулись и, деформировавшись в клочья надувных шаров, брызнули кровавыми ошмётками мясной массы словно подстреленный помидор.

Груда обломков взмыла в воздух и помещение перестало существовать, так как было полностью разрушено. Вскоре пыль начала медленно оседать. На единственном уцелевшем островке пола всё ещё работал один из приборов. Над ним слабо мерцало теперь уже только одно изображение. Оно подёргивалось. Аппаратура была на грани того, чтобы выйти из строя.

- Что вы наделали, - сокрушённо, но всё же по-доброму, словно мать застала детей за тем, что они разбили горшочек с цветком, произнёс женский голос.

Изображение стало мигать сильнее.

- Вы активировали... Другую... - Фраза растянулась, словно говорящему стало тяжелее произносить слова.

По проекции пронеслась дрожь, затем изображение пропало.

- Это...

Голос замедлился и стал ниже.

- ...плооох-хаааааа-ааая...

Слова тянулись невозможно долго, тон упал так низко, что походил на мужской.

- ...я-а-а-а-а-а-а-а-а...

Голос окончательно поник. Загорелся красный свет.

Загрузка...