Глава 26

Табличка на пожарной двери, которая вела в пятый коридор, кричала яркими заглавными красными буквами: «Опасность! Внешний мир!». За дверью располагался до обидного обычный коридор с ровной стеной слева и дверями апартаментов справа.

Пока мы с Лукасом шли по коридору, я прочувствовала неудобство движения в боевой броне и громоздкой верхней одежде. Отправляясь в поход, наша группа надевала специальную форму, созданную для условий Внешки. Те же вещи мы взяли в Футуру, но обнаружили, что во Внешнем мире гораздо холоднее из-за того, что называется зимой.

С тех пор Рофэн заказал для нас совершенно новые комплекты одежды, по его словам, лучше подходящие для зимних условий. Сегодня я впервые надела этот комплект и подумала, что в нем слишком много набивки. Температура в коридорах базы была ниже, чем в улье, я расстегнула куртку и сняла капюшон, но все равно чувствовала неудобство от жары.

В конце коридора мы встретили Адику, Рофэна и альфа-группу. Рядом с ними стоял носач в сером балахоне, сверкая из-под маски багровыми глазами. В детстве я каменела при виде носачей, меня отталкивали их серые маски, намекавшие на нечеловеческую форму головы, и пугали мысли о чтении моего разума. После лотереи я заметно продвинулась в преодолении прежнего отвращения, даже сама надевала костюм носача, но все еще подавляла инстинктивную дрожь.

Я строго напомнила себе, что именно этот носач – мой старый друг Форж, и заставила себя взглянуть прямо на него. Слои тонкой ткани его серого балахона висели странновато.

– Форж, ты надел под костюм боевую броню? – спросила я.

– И броню, и куртку, – ответил скрипучий голос носача.

– Надеюсь, Форж не спрятал под одеждой еще и доску для серфинга, – жизнерадостно заметил Илай.

Я заставила себя присоединиться к последовавшему взрыву хохота, а затем улыбнулась стоявшему рядом с Адикой члену бета-группы.

– Значит, ты пока вступаешь в альфа-группу, Джален. Уверена, ты хорошо справишься.

Темное лицо Джалена выражало напряженную решимость.

– Спасибо, Эмбер.

На тяжелых двойных дверях с правой стороны коридора висел такой же предупреждающий знак, как и на пожарной. Под красными заглавными буквами «Опасность! Внешний мир!» кто-то приписал красным фломастером: «На этот раз мы серьезно».

Адика с довольно забавным торжественным видом миновал двери. Альфа-группа, которая посторонилась, чтобы пропустить нас с Лукасом вперед, также выглядела странно. Мы выходили во Внешку, значит, им следовало встать защитным строем – половина перед нами, половина позади.

Пройдя через двойные двери, я увидела причину их необычного поведения. Я полагала, что эти двери похожи на выходы из улья, ведущие прямо во Внешний мир. А вместо этого оказалась в огромной комнате, три стены которой почти целиком состояли из стекла.

Я задохнулась. Ударная группа повела себя так для того, чтобы мы сполна насладились захватывающим видом сквозь эти стеклянные стены. За передней из них виднелся травянистый холм, спускающийся к галечному пляжу. Я не обратила внимание на ряд самолетов на краю пляжа, устремив все внимание на море. Я уже бросила на него быстрый взгляд из самолета и поразилась его как будто бесконечным просторам, но сейчас видела гораздо больше деталей.

Я сделала несколько шагов вперед, пораженно глядя на украшенные белыми шапками пики воды, которые, казалось, взмывали вверх, а затем изгибались и разбивались каскадами пены о пляж.

Теперь в комнату вошли Рофэн и альфа-группа.

– Я видел море только прошлым летом, – сказал Рофэн. – Не считая более крупного размера, оно очень походило на пляжи улья. Звучит глупо, но сейчас зима, и, похоже, море в гораздо более грозном настроении.

Я с любопытством закрыла глаза и потянулась к разуму Рофэна, чтобы взглянуть на облик моря летом. Едва я коснулась его мыслей, меня затянула яркая цепь воспоминаний, сохранившихся с двенадцати лет.

Морской бриз трепал мои волосы, я слышала крики чаек и ощущала вкус соли на ветру. Я смотрела на свои тощие мальчишеские ноги, видела холодную пенящуюся кромку воды, вьющуюся вокруг ступней. Затем подняла голову, радостно рассмеялась при виде моря, которое сверкало отраженным солнечным светом, и повернулась к родителям и младшему брату, стоявшим на пляже.

Я вышла из разума Рофэна, открыла глаза и вновь посмотрела на зимнее море. Рофэн был прав, сказав, что оно в грозном настроении. Волны отражали не солнечный свет, а тяжелые серые облака в небе. Если бы вы вздумали играть с морской пеной сейчас, то обнаружили бы, что это опасный вариант «сладостей и гадостей».

Минуту простояла тишина, затем заговорил Адика.

– Хотел бы я знать, кто и зачем построил эту комнату. Пятый коридор проходит через отрог Убежища, выступающий к морю. А эта комната расположена четко в его конце, и ее стеклянные стены открывают внушительный вид на три стороны. Мы можем смотреть на юг, на океан, и видеть всю линию берега от береговой патрульной базы на западе до группы пляжей на востоке, идущих до самых Тропиков. Здесь есть даже стеклянный купольный потолок, дающий четкий вид неба.

Стеклянный потолок? Я запрокинула голову и увидела, что Адика прав 1c7738. Я смотрела прямо на серое облачное небо.

– Все стекло в этих стенах серьезно укреплено, оно тверже стали, – подчеркнул Адика.

Лукас улыбнулся.

– Полагаю, эта комната построена просто для того, чтобы люди наслаждались морскими видами, а стены сделаны из укрепленного стекла, чтобы не ломались под штормовыми ветрами, но я понимаю, что ты видишь в этом полезную оборонительную особенность.

– Если ты посмотришь на молл на востоке, – добавил Адика, – то заметишь толпу человек в шестьдесят, которые стоят перед домами и ожидают твоего с адмиралом появления в прямом эфире. Трегерет уже там. На нем пиджак в сине-белую полоску. Полагаю, это официальная форма.

Лукас посмотрел на стеклянную стену слева.

– Аудитория в шестьдесят человек идеальна для прямого эфира. Достаточно людей, чтобы дать нам точное представление об ответе, который мы получим от толп с морской фермы, но не так много, чтобы они одолели нас при внезапном нападении. Думаю, ты прав, и адмирал там с ними, но на таком расстоянии не уверен.

– Лукас, ты видишь, что в стенах есть маленькие круги из немного другого стекла? – спросил Адика.

– Да.

– Посмотри через один из них на молл.

Лукас встал около одной из округлых стеклянных вставок.

– В утиль!

Адика рассмеялся. Я подошла к другому кругу, посмотрела через него и моргнула. Казалось, я стояла рядом с людьми на молле.

– Круглые вставки сделаны из увеличительного стекла, – сказал Лукас.

– Да, и они встроены не только в стены, но и в потолок, – уточнил Адика. – К тому же, в стенах и полу масса насечек.

Я хмурясь взглянула на пол и увидела на его серо-стальной поверхности сложный рисунок из врезанных линий.

– Ты все еще думаешь, что эту комнату построили, дабы люди восхищались морскими видами? – спросил Адика.

– Понимаю, что ты имеешь в виду, – ответил Лукас. – Вставки из увеличительного стекла могут очень помочь людям, желающим разглядеть детали самолета в небе или лодки в море.

– Особенно самолета или лодки из другого улья, – сухо уточнил Адика.

Я изучала дома возле молла. С воздуха они немного походили на серые палатки. Сейчас я видела, что стены построены из каменных блоков, как ограды, возвышавшиеся вокруг газонов в парках. В домах виднелись выкрашенные в яркие цвета двери и, должно быть, стеклянные окна. Я заметила, что окна нескольких домов заколочены кусками дерева, что, возможно, означало, что населявшие их семьи исчезли в сельской местности.

– На ферме есть множество странностей, – проговорил Лукас. – И эта комната – одна из них, но, по крайней мере, это странность полезная. Рофэн, я вижу здание на стыке тропы, спускающейся с холма, и молла. Ты проверял его в ходе своего осмотра?

– Да, – ответил Рофэн. – Это каменное убежище с открытым дверным проемом и окнами. Внутри есть несколько скамей, где люди могут присесть, укрывшись от ветра и дождя, и понаблюдать за морем.

Лукас кивнул.

– Слушайте все внимательно. Основная цель этого рейда – не продвинуться в поисках цели, а убедить людей на ферме терпимо отнестись к нашему присутствию. Если это окажется невозможно, нам придется немедленно эвакуироваться, поскольку мы не можем позволить себе сражаться с этими людьми.

В голосе Лукаса зазвучали жесткие ноты.

– В этой миссии наши жизни не так важны, как жизни тех, кто на нас нападает. Достаточно одного гражданина фермы, тяжело раненного или убитого нашими руками, чтобы все население потеряло веру в улей. И это уничтожит все надежды на стабилизацию их количества перед новогодней переписью. Наша защитная тактика должна жестко ограничиваться теми мерами, которые не нанесут долговременного ущерба другим. Нельзя пожертвовать лишь одной из нас – Эмбер. Только если ее жизни будет грозить опасность, можно применить силу.

Последовало хмурое молчание.

– Наши планы могут мгновенно измениться в ответ на происходящие события, – продолжал Лукас. – И я не смогу говорить свободно, когда адмирал и другие люди окажутся настолько близко, что смогут меня услышать. Эмили и тактической группе придется угадывать, чего я пытаюсь добиться.

– Попытки за секунду угадать мысли Лукаса добавят интереса этому рейду, – заметила Эмили.

– Мы не сможем по-настоящему представить отношение толпы к носачам, если не покажем одного из них. Поэтому мы берем с собой Форжа в маскировке, – сказал Лукас. – Возможно, нам понадобится проверить разумы людей, так что и Эмбер идет с нами. Мы ограничим опасности этого рейда, поместив Форжа, Эмбер и пятерых их телохранителей в каменное укрытие.

Он помолчал.

– Население морской фермы получает представление о носачах от людей из улья и верит, что их телепатические возможности ограничены протяженностью одного коридора. Надеюсь, толпу успокоит вид носача, находящегося слишком далеко, чтобы прочитать их разумы.

– Форж в костюме носача все равно будет притягивать враждебность, – сказал Адика. – Кто-то может проскользнуть в укрытие и напасть на него.

– При малейшем проявлении проблем вблизи укрытия два телохранителя должны провести Эмбер по тропе в самолет и подняться в воздух, – распорядился Лукас. – Форж с оставшимися тремя телохранителями намеренно задержится с отходом, чтобы отвлечь внимание от Эмбер. Все не занятые на других работах члены бета-группы должны дежурить у пляжного выхода, готовясь прикрывать общий отход огнем.

Лукас пожал плечами.

– Проблемы могут возникнуть и в укрытии, но именно ситуация на молле вероятнее всего способна выйти из-под контроля. Один или два человека почти неизбежно не смогут удержать под контролем свою враждебность к носачам. С этими людьми надо разобраться со всей возможной сдержанностью. Здесь важна не реакция одного или двоих жителей, а общее отношение толпы. Если наше присутствие вызовет ответную массовую жестокость, нам придется задействовать план срочной эвакуации.

Он скривился.

– Мы располагаем эскадрильей боевых самолетов, ожидающих в полной готовности на береговой патрульной базе. В случае массового насилия они пролетят низко над головами, стараясь испугать и рассеять толпу, пока мы эвакуируем людей. Если понадобится, самолеты прикроют нас предупредительными выстрелами. Но они не могут и не должны стрелять по-настоящему, чтобы нас защитить. Понятно?

Ему ответил хор голосов.

– Но мы надеемся добиться сотрудничества с населением фермы и продвинуться в охоте за целью, – сказал Лукас более оживленным тоном. – Сейчас жена адмирала, Тресса, стоит во главе нашего списка подозреваемых. Надеюсь, она будет на молле с адмиралом. В этом случае Эмбер сможет спокойно установить ее вину или невиновность, пока я выступаю в эфире.

– Не могу поверить, что Тресса, если она виновна, придет на молл, – возразил Адика. – Наверняка поймет, что мы приведем с собой носача, и найдет отговорку, чтобы не появляться.

– Совершенно верно. Если Трессы там не будет, нам придется организовать для Эмбер другую возможность прочитать ее разум. – Лукас кивнул на меня. – Эмбер, когда задействуешь телепатию, не забывай отворачиваться от толпы. Мы не хотим, чтобы твоя реакция тебя выдала.

Я кивнула.

– Форж, я хочу, чтобы люди видели, как ты входишь в укрытие, и знали, что у нас там носач, – сказал Лукас. – После этого я бы хотел, чтобы ты не показывался и не раздражал толпу своим видом. яцччьх Разве что нам потребуется, чтобы ты вышел из укрытия и устроил публичное представление, «прочитав» чей-нибудь разум. Мы планировали, что Эмбер, говоря за тебя, сделает большую часть работы, но я полагаю, ты выучил несколько стандартных загадочных фраз носачей на случай необходимости.

– Да, – ответил искаженным голосом носач. – У Базз есть опыт в роли носача, так что она меня научила.

Лукас повернулся к Адике.

– Мы готовы идти.

Загрузка...