Глава 41

За ночь ураган превратился в холодный бриз, и на следующее утро мы с Лукасом встретились с Адикой и Рофэном в обсерватории. Я заметила, что ворота волнореза вновь открыты, а возле домов и лодок собралась масса людей, очевидно, проверяющих причиненный штормом ущерб.

– Адмирал жаждал поговорить со своим вновь назначенным заместителем, – сказал Рофэн. – Так что Джунипер ушла к молу час назад.

Я кивнула.

– Думаю, рыболовная флотилия другого улья готовится к скорому отплытию, – добавил Адика. – Множество лодок с их вымпелами поднимают паруса. Они не стали бы этого делать, если бы не собирались…

Он прервал фразу и начал новую.

– Да, они определенно уходят. Одна из них двинулась с места.

Я восхищенно наблюдала, как лодки одна за другой минуют промежуток между волнорезами. Что-то в их движении напомнило мне стаю чаек. В море флотилия объединилась в группу и направилась вдоль побережья, все уменьшаясь в размерах, пока не исчезла из виду вдали.

Адика издал подчеркнуто глубокий вздох облегчения.

– Угроза миновала. Ладно, почти миновала. Меган сказала мне, что Аттикус продержит раненого моряка в воздушном госпитале еще день, а затем переведет в главный медицинский центр фермы. Возможно, после этого пройдет несколько недель, прежде чем он достаточно окрепнет и одна из наших лодок отвезет его на родную морскую ферму.

Я рассмеялась.

– Не знаю, почему ты называешь визитеров с другой морской фермы угрозой, Адика. Находясь здесь, они вели себя безупречно. Это один из наших людей пытался напасть на воздушный госпиталь, где Аттикус оперировал их раненого.

– Неважно, делали они что-нибудь или нет, Эмбер, – упрямо ответил Адика. – Само их присутствие угрожало твоей безопасности. Что теперь, Лукас? Мы тоже готовимся к отъезду?

– Да, – сказал Лукас. – Мы разрешили проблемы морской фермы, ее жители вернулись домой, так что наша миссия здесь завершена. Я попрошу Меган организовать сборы и прикажу посадить на пляж семь наших транспортных самолетов, чтобы забрать багаж.

Он помолчал.

– Как только все загрузят, самолеты с «Воздушного-два» по «Воздушный-семь» полетят наверх в самолетный ангар, а Форж и бета-группа по внутреннему пути проведут к ним всех, не считая нас четверых, Розы и альфа-группы.

Адика нахмурился.

– Ты планируешь задержать «Воздушный-один» на пляже, чтобы он доставил нас в улей? Лукас, ужасно опасно будет позволять Розе лететь в одном самолете с Эмбер.

– Думаю, я уловил твою паранойю, Адика, – ответил Лукас. – Идея везти Розу в одном из наших самолетов пугает и меня. К счастью, не мы отвечаем за ее транспортировку. Улей отправляет за ней самолет с тюремщиком.

– Мы не можем улететь, не проверив, нуждается ли морская ферма в помощи с ремонтом после шторма, – беспокойно заметила я. – И потом, я хочу как следует попрощаться с адмиралом и Джунипер. Я даже не видела ее после импринтинга.

– Я согласен, что мы должны лично попрощаться с ними, – сказал Лукас. – Как только весь отдел уйдет в самолетный ангар, мы оставим Рофэна и четырех членов альфа-группы охранять Розу, а Адика и остальные ударники проводят нас с тобой в гавань.

В следующие час или два развернулась лихорадочная деятельность, а затем толпа смеющихся людей собралась у пожарного выхода в пятый коридор. Мы с Лукасом пошли посмотреть, откуда шум, и обнаружили, что София нарисовала на стене носача. Илай предлагал всем в отряде написать рядом с картиной свои имена.

Появился Адика и сердитым взглядом выразил неодобрение.

– Оставлять за собой список членов отдела – это угроза безопасности.

– Я не нахожу здесь никакого вреда, – возразил Лукас. – Это лишь последнее доказательство истории, которую мы всем рассказываем.

Он взял у Илая маркер и вывел «командир-тактик Лукас» над всеми именами в списке и буквами в два раза крупнее остальных. Я написала свое имя в самом низу стены, а затем начирикала под рисунком Софии три неразборчивых группки букв от имени наших мифических носачей.

Остальные закончили расписываться, а затем Форж и два его подчиненных из бета-группы нарядились носачами. Я посмотрела, как они увели людей в унылые коридоры десятого уровня, а затем мы с Лукасом, Адикой и большей частью альфа-группы отправились во Внешку.

Шторм завершился, но оставил за собой следы разрушений. Комки водорослей и куски дерева замусорили пляж. Идя по засыпанной песком тропе к молу, я рассматривала дома. Они имели потрепанный вид – поврежденные крыши, несколько сломанных окон, – но, кажется все можно было отремонтировать, за исключением одной обрушившейся стены.

Когда мы поднялись на мол, нам навстречу вышел адмирал Трегерет в своем приметном полосатом пиджаке.

– Мы пришли попрощаться, – сказал Лукас.

– Для этого необязательно было приходить сюда, – ответил адмирал. – Мы с Джунипер поднялись бы в ангар.

– Мы не могли уехать, не проверив состояние домов и лодок и не спросив, нужна ли вам помощь в ремонте, – объяснила я.

– Все под контролем. – Адмирал одним взмахом руки, казалось, охватил всю территорию. – Ремонт займет много дней, а одну из теплиц в Тропиках придется строить заново, но мы привыкли справляться с последствиями штормов.

– Где Джунипер? – спросила я.

Адмирал указал куда-то за мной.

– Идет.

Я повернулась и увидела спешащую к нам Джунипер в таком же пиджаке, как у адмирала. На самом деле, поскольку пиджак был ей слишком велик, я догадалась, что адмирал одолжил заместителю один из своих, пока той не сделают одежду по размеру.

– Перран только что отплыл с приходившей рыболовной флотилией, – сказала она.

Я поразилась.

– Ты имеешь в виду, что он решил прибиться к другой ферме?

– Да. Перран сказал, мол, рад, что лотерея помогла мне, но она не может решить его проблемы. Куда бы лотерея ни определила его здесь, люди никогда не забудут его прежних дел, да и сам он не сможет их забыть. У Перрана морская душа, как и у меня, и он не будет счастлив, живя в улье. Он чувствовал, что лучшая возможность для него – начать все заново на другой морской ферме.

– Думаю, он принял правильное решение, – сказал Лукас.

Я представила, как Перран прибывает на другую ферму новичком, отмытым от прошлого морем.

– Согласна.

– Признаюсь, я испытала облегчение, когда Перран уплыл, – сказала Джунипер. – То, что он сделал в момент гнева, имело для меня такие же не поддающиеся изменениям последствия, как этот мол. Всю оставшуюся жизнь я буду ощущать ограничения в действиях левой руки и не думаю, что когда-нибудь смогу его полностью простить.

Она вздохнула.

– Возможно, я и не прощу Перрана, но согласна, что случившееся его чему-то научило. Я верю, что он изменился к лучшему и желаю ему попутных ветров в будущем.

– А теперь пора и нам пожелать вашим людям попутного ветра, – добавил адмирал Трегерет. – Я просил вас приехать сюда, чтобы расследовать дело, с которым мы не могли справиться сами. Вы не только сделали это, но и нашли мне заместителя и преемника 1c7738.

Он улыбнулся Джунипер.

– Отсутствие заместителя меня беспокоило. Лотерея пометила этот пост первостепенной важностью с тех пор, как я сам занял место адмирала. Но он годами оставался свободен.

– Лотерея могла подобрать компромиссных кандидатов на большинство должностей на ферме, – сказал Лукас. – Но в случае будущего адмирала компромисс стал бы катастрофой. На этот пост можно назначить лишь безупречно подходящего человека. Того, кто родился на морской ферме и не просто умен и способен, но пользуется доверием людей и желает ставить их нужды выше собственных.

Он помолчал.

– Адмирал, лишь половина восемнадцатилетних жителей фермы вступает в лотерею, что затрудняет подбор подходящих кандидатов на ключевые посты. Понимаю, что принуждение несговорчивых восемнадцатилеток лишь ухудшит дело и заставит многих из них перебраться на другие морские фермы. Я решил, что лучшим решением будет предложить вашим кандидатам возможность отвергнуть вердикт лотерии, и использовал Джунипер как пробный вариант.

Лукас улыбнулся.

– Администрация лотереи приняла случай Джунипер как доказательство, что изменение правил подстегнет больше восемнадцатилеток с фермы вступать в лотерею и принесет пользу и морской ферме, и улью. Если вы, адмирал, дадите свое одобрение, мы распространим новое правило на всех ваших будущих кандидатов.

– Я с радостью даю одобрение, – ответил Трегерет. – Увеличение количества кандидатов с морской фермы уменьшит число компромиссных назначений, и у меня больше не возникнет проблем, подобных той, перед которой я сейчас стою с Кейдором.

– Допрашивая Розу, я понял, почему Кейдор затруднился с решением этого дела, – заметил Лукас.

– Я не виню Кейдора в неспособности справиться именно с этим делом, – сказал адмирал. – Проблема в том, что он предупредил Массена о допросе. После дня утки Кейдор обещал в будущем всегда сперва думать, потом делать, но продолжает совершать те же ошибки вновь и вновь.

Трегерет посмотрел на Джунипер.

– Тот звонок Массену не только добавил командиру-тактику Лукасу и его людям много ненужной работы, но и привел к смерти Массена. Я хочу, чтобы ты разобралась с Кейдором, прежде чем он вызовет новые катастрофы.

– Вы хотите, чтобы я разобралась с Кейдором? – с пораженным видом спросила Джунипер.

Адмирал кивнул.

– Ты участвовала в этом деле и видела, как каждое действие Кейдора помогало или мешало в расследовании, поэтому идеально подходишь, чтобы решить, что надо сделать. Заместитель Кейдора, Эмблин, вышла из лотереи через три года после него и также имеет импринтинг главы службы безопасности фермы. Ее назначение не было компромиссным, так что очевидное решение – поменять их местами.

– Очевидное, – задумчиво подтвердила Джунипер, – но, возможно, не лучшее. Назначение Эмблин главой сил безопасности и разжалование Кейдора в ее заместители создаст неловкую ситуацию для обоих. Я раздумываю, есть ли способ установить их совместное управление и разделить обязанности так, чтобы наилучшим образом использовать сильные стороны каждого. Фатальный недостаток Кейдора в том, что он спешит действовать, не подумав, зато он гораздо лучше Эмблин разбирается в характерах, и никто не может обвинить его в недостатке усердия в работе.

Джунипер пожала плечами.

– Мне надо несколько дней подумать, а затем принять решение. Я все еще с трудом разбираюсь в ошеломляющей массе информации своего импринтинга.

– Я предупреждал тебя, что импринтинг адмирала очень значителен, так что твоему мозгу понадобится время, чтобы впитать данные, – сказал Лукас. – Через неделю или две ты обнаружишь, что извлечение информации становится гораздо легче.

– Пока я сосредоточена на более важных фактах. – Джунипер повернулась и со значением взглянула на меня. – Импринтинг дал мне новое понимание многих вещей, Эмбер. Мы можем до твоего отъезда поговорить наедине?

Я поморщилась. Теперь Джунипер обладала импринтингом адмирала морской фермы, включая правду о телепатах. Я понимала, к чему она клонит.

– Да, думаю, я задолжала тебе объяснение, Джунипер.

Она указала на каменное укрытие на склоне.

– Можно пойти туда, посидеть под защитой от ветра.

Я перевела передатчик на прием, и мы двинулись по тропе к укрытию. Я заметила, что Адика пошел следом, и покачала головой.

– Мы с Джунипер хотим побыть одни, пожалуйста, останься с остальными.

Адика скривился, но неохотно отпустил нас.

– Не надо извиняться или что-то мне объяснять, – сказала Джунипер. – Мой импринтинг содержит всю информацию о том, почему миф о носачах так важен для улья. Я понимаю, что тебе оставалось только лгать мне.

– Если я не должна ничего объяснять, почему ты просила поговорить с глазу на глаз?

– Не мне нужно поговорить с тобой, – ответила Джунипер, – а кое-кому другому. Она ждет нас в укрытии.

Я нахмурилась, но продолжила идти. Я не понимала, что здесь происходит, но знала: опасность мне не грозит. Не только я читала разум Джунипер, но и лотерея выбрала ее следующим адмиралом морской фермы. Если Джунипер считала, что для меня важно поговорить с тем человеком, то я доверюсь ее суждению.

Зайдя в укрытие, я увидела женщину, сидевшую в углу, где ее нельзя было разглядеть через окно. Откинутый капюшон куртки открывал серебристые волосы и морщинистое лицо, которое я видела в памяти адмирала.

Я уставилась на нее.

– Тресса!

– Да. Пожалуйста, присядь, Эмбер.

Я села рядом с Трессой, а Джунипер встала у стены.

– Я полагаю, что, приехав на ферму, ты хотела прочитать мой разум, Эмбер. – Тресса произносила слова необычным, но приятным образом, и я догадалась, что она выросла на морской ферме улья, где говорили на другом языке.

– Когда наша группа прибыла на ферму, мы почувствовали, что один из носачей должен просмотреть твой разум, – осторожно ответила я.

Тресса улыбнулась.

– Эмбер, я знаю, что носачи – это обычные люди в костюмах. Когда Трегерет вылетел в улей за истинным телепатом, мы решили, что мне лучше уплыть с рыболовной флотилией и не рисковать, вдруг мой разум прочтут, а секреты откроют.

Трессе было что скрывать? Что за секреты? Я бросила тревожный взгляд на Джунипер, и она ободряюще мне кивнула.

– Адмирал утверждал, что ничего не рассказывал тебе о телепатах, – сказала я.

– Это была правда, но не вся правда, – ответила Тресса. – Трегерет никогда не говорил мне о телепатах, Джунипер тоже. Никто и не должен был рассказывать то, что я уже знала.

– Ты имеешь в виду, что выросла на морской ферме, которая не скрывала правду о телепатах?

– Морская ферма, где я родилась, принадлежала улью, распространявшему миф, похожий на ваш. яцччьх Вместо носачей они назывались… если перевести примерно, всевидцами и носили серебристо-зеленые костюмы.

Тресса пожала плечами.

– Я узнала правду о телепатах не на родной ферме, а от Мортона.

Если она услышала о телепатах от Мортона, это должно означать… я на мгновение вытащила из уха передатчик и дважды проверила, что он не включен на трансляцию, прежде чем проговорить следующие слова:

– Ты Селандина!

Загрузка...