Глава 6−2

— Ну давай, твори свою магию, мне тоже интересно, — добравшись наконец до магической фермы — официально это место названия вовсе не имело, поскольку считалось насквозь секретным, но попаданец мысленно окрестил его именно так — друзья поели, помылись, привели себя в порядок, после чего занялись наконец непосредственно делом.

— Уже делаю, — не поворачивая головы ответил маг, сосредоточенно глядя на сидящего перед ними на столе карапуза. Вполне упитанный на вид пацаненок явно был удивлен появлению двух каких-то незнакомых дядек и теперь сосредоточенно грыз костяшку указательного пальца на правой руке видимо размышляя, как ему с ними взаимодействовать. Рассмеяться или заплакать.

— А как же всякие ритуалы и магические печати?

— Для проверки одного ребенка мне они не нужны, чуть сложнее, но справлюсь и так, — Ариен немного раздраженно дернул щекой. — Если ты, конечно, позволишь мне сосредоточиться.

— Все-все, молчу как рыба! — Серов вскинул ладони в защитном жесте и действительно замолчал, с интересом наблюдая за процессом магической проверки.

— Есть! — Еще через пару минут огневик наконец облегченно выдохнул и встряхнул ладонями, как будто стряхивая с них капельки воды. — Хороший дар, мощный. Пока не понятно, какая стихия будет ему наиболее близка, но… Тут точно есть с чем работать.

— Остальных смотреть будешь? — Поинтересовался граф.

— Буду, не зря же сюда приехали, — Ариен повернулся к сюзерену и задумчиво переспросил, — кстати давно хотел поинтересоваться, что ты собираешься делать с детьми, которые дара не унаследовали?

На данный момент на «ферме» росло уже четыре десятка детей в возрасте от нуля до двух с половиной лет, и количество их в обозримом будущем должно было только возрасти.

— Ничего, — Александр пожал плечами, — пусть растут здесь. Откроем школу, пусть одаренные и неодарённые дети учатся вместе, польза будет. Образованные дети даже без дара мне нужны, работа для них найдется. Ну и кроме того… Есть тут кое-какие соображения…

Граф попытался на пальцах объяснить суть генетического эксперимента Менделя с горохом. Там, где объяснялись принципы наследования доминантных и рецессивных генов. Опять же, на сколько оно работает с магией и магами, было пока не понятно, просто статистика еще не набралась в достаточном количестве, но банальная логика подсказывала Серову, что слишком сильно отличаться наследование магических способностей от любых других не должно.

— Подожди… — Ариен аж остановился посреди коридора. Они как раз шли в местную столовую на обед и то, что огневик по собственной воле откладывал прием пищи, само по себе говорило о его огромной заинтересованности. — Ты хочешь сказать, что ребенок двух магов, который не унаследовал дара — не бесполезен. И что уже его дети вполне могут родиться магами, несмотря на «бракованного» родителя?

— Ну… — Граф задумчиво почесал затылок. — Как-то так. Если я правильно понял систему. И в том числе и поэтому детей без дара я не собираюсь отдавать куда-нибудь на усыновление, а оставлю при себе. Они могут оказаться вполне ценным ресурсом при игре в долгую.

— Ахахаха! — Огневик буквально изошелся смехом, сел на пол и привалился спиной к стене, не в силах стоять на ногах. На вопросительный взгляд Александра, который не понял, что такого смешного может быть всего лишь в каких-то принципах генетической наследственности, маг попытался объяснить, хоть и получалось это у него не слишком связно. — Ты… Даже себе не представляешь… Сколько в истории магии было конфликтов по причине появления в семье магов… Не одаренных детей…

Отсмеявшись, Ариен с трудом поднялся на ноги. Все-таки проверка десятка детей — из них пока только в одном удалось обнаружить зачатки магического дара, что, впрочем, ничего еще не значило, слишком карапузы были пока маленькие — изрядно вымотала мага. Не удивительно, что в «Большом мире» идея проверки всех подряд у тамошних магов не вызывает никакого энтузиазма.

— Все так серьезно?

— Ну навскидку могу назвать два межгосударственных конфликта, которые начались из-за этого, одну затянувшуюся почти на шесть веков кровную месть… Ах, да и, конечно, как минимум один магический орден по данной причине развалился. Там у архимага и его жены — тоже магички — родился ребенок без дара, он подумал, что ему изменили, убил ребенка, мать, разнес главную резиденцию ордена и ушел в неизвестность. До сих пор, кстати так и не известно, что с ним в итоге произошло и куда он делся. А ведь две сотни лет прошло.

— Да уж… Дела…


— Ваше сиятельство, вас там… Один человек спрашивает. Маг кажется, — уже в столовой во время обеда к графу подошел один из местных бойцов и, явно испытывая смущение от того, что прерывает трапезу начальства, доложил, — представился Гровером ан-Вайном.

— Ух ты, какие люди, — покачал головой Серов. — Откуда он здесь? И как узнал о моем присутствии в крепости?

— Дык это. С караваном прибыл, кажись, ваше сиятельство, — боец почесал затылок. — А узнал… Ну мы же как положено ваш штандарт над главной башней повесили, как полагается, чтоб, значит, все знали…

— Вот так и живем, — Александр повернулся к огневику, — секретность секретностью, а все вокруг обо всем знают.

— Ты преувеличиваешь. То, что ты приехал за Барьер — это не секрет, а о расположении в дальнем флигеле «магической фермы» никто и не знает, она от основной части крепости стеной отделена, — огневик совершенно спокойно отрезал кусок отбивной из какой-то местной зверушки, которой не повезло попасть на глаза охотниками и добавил. — А пообщаться с нашим дорогим контрабандистом в общем-то совсем не помешает. Может он что-то новое нам расскажет. Интересное.

— Зови его сюда, — бросил граф дожидавшемуся ответа бойцу, повернулся к местному главному по кухне и, подозвав его к себе, поинтересовался. — Уважаемый, у вас тут вино хорошее есть?

— Эм… Откуда ж, ваше сиятельство, бражка есть, но ее солдатам только в выходные дни ставим, да и все, — работник местной столовой, функционировавшей исключительно на прокорм собственных кадров, явно был удивлен такому запросу.

При «пограничной» крепостице естественно очень быстро появился и трактир, и гостиный дом, для идущих транзитом купцов, но все это было там снаружи. При желании бойцы вполне могли купить выпивку за свои кровные, а тут в столовой их кормили пусть и не очень разнообразно, зато бесплатно. За счет графа.

— Ну тогда пошли кого-то в мои покои, пусть принесет пару бутылок из того, что я с собой привез. Пару — значит две, понял?

— Сделаем, — кивнул местный служитель ножа и поварешки и куда-то убежал.

Вскоре за столом уже сидел знакомый друзьям контрабандист, тут же было разлито вино, появились закуски и все что нужно для хорошей беседы.

— Рад вас видеть, Гровер, — первым поздоровался граф. — выглядите уставшим, все в делах? Как ваш бизнес, восстанавливается после эпидемии?

— Вы себе даже не представляете… — Маг действительно выглядел не лучшим образом, было видно, что прошедшие годы дались ему не легко, в волосах добавилось седины, появились мешки под глазами, да и вообще. С прошлых встреч ан-Вайн запомнился попаданцу таким себе франтом, который в глуши Вольных Баронств весьма выделялся и внешностью, и одеждой, и повадками. Сейчас вот эта щеголеватость куда-то ушла, оставив по себе просто немолодого уже мужчину. — Впрочем, чего это я, представляете, наверное, у вас тут тоже весело было.

— Весело — не то слово, — кивнул Ариен. Мужчины чокнулись бокалами, выпили. — Вероятно нынче у вас горячие деньки? Рынок за время эпидемии вероятно успел подъесть старые запасы и требует новых поставок.

— Вот только торговые пути на север все еще по большей части зарыты, — пожаловался маг. — В Игеле грядет смена монарха, там вообще не до южных дел. У них демоны знает, что творится на южных границах, из-за Кель орки шастают, а они… Только вот через ваше графство в герцогство Тавар и уже дальше через Ветлан в остальные страны, можно сказать, относительно безопасная дорога. Раньше еще по реке ходили, но… Да что там говорить, у меня груз в Карланде застрял, на… Много тысяч золотых. А тут одновременно в устье Кель пираты расшалились, и между Карландом и Касским ханством очередная заваруха началась.

— Да? Очень интересно, расскажите подробнее, а то нам на эту сторону Закрытого Королевства новости с берегов Узкого моря практически не доходят. Даже близко не представляем, что там творится.

— Кассцы с упорством достойным лучшего применения последнюю пару сотен лет пытаются захватить Карланд, — в видимым удовольствием принялся рассказывать контрабандист. — Их понять можно, богатый город, отличный порт, торговля по всему Узкому морю и так далее. Опять же когда-то Карланд действительно кассцам принадлежал, только было это… Давно, короче говоря, было, я даже и не скажу, когда. Вот только город стоит на большом полуострове, перешеек узенький, прикрыт крепостью, а по воде не обойдешь — флота у кассцев нормального нет, потому как все средства они на оборону от орков тратят, какой уж тут боевой флот.

— Выглядит как тупик, — быстро прикинув в голове нарисованную магом картину и соотнеся ее со своими знаниями по местной географии, резюмировал Серов.

— Он и есть. В общем, ни по суше не проскочить ни по воде.

— А что за проблема с речными пиратами? Взять пару магов посильнее, раз уж такие деньги на кону, сплавать разок туда-обратно один раз потопить всех к демонам, да пользоваться потом рекой спокойно. Неужели не окупится такая экспедиция?

— Все несколько сложнее, — грустно усмехнулся ан-Вайн. — Со стороны открытого моря Барьер… Он имеет несколько иную природу — не стена в конкретном месте посреди водной глади, а такая себе полоса нестабильной магии шириной в добрый дневной переход. Еще и смещающаяся туда-суда без всякой системы. Очень опасное место, особенно в восточной его части у бывшей имперской столицы. Жангльтон хоть и стоит не в самом устье Кель, но все равно на него влияет. Короче говоря, магию там применять просто опасно. На всякие мелкие заклинания чаще всего никакой реакции не следует, но если попытаться применить что-то действительно серьёзное… В лучшем случае — просто не получится, упадет антимагическая зона и все. В худшем — пойдут потоки вразнос, и расплескает тебя по водной глади так, что потом и в гроб положить нечего будет.

— На воде еще и заякориться не на что… — Понимающе протянул Ариен. — Все на себе держать нужно.

— Именно так, — кивнул контрабандист. — Поэтому дураков в тех местах магичить — нет. Только честная сталь грудь в грудь. Когда Карланд не занят очередной войнушкой, его флот патрулирует устье реки, позволяя хоть как-то вести торговлю. Но всех они понятное дело выловить не смогут никак: там огромное количество мелких островов, мелей, плавней, можно целую армаду спрятать, никто не найдет.

— А вот еще такой вопрос к вам, Гровер, не сочтите за оскорбление, но что сейчас на рынке хакаша? — В ответ на удивленно взметнувшиеся брови мага граф пояснил, — не для употребления его в виде дури интересуюсь, естественно. У меня тут алхимик один толковый в команде оказался, который мог бы переработку травы в зелья для внутренних нужд наладить, есть у меня бойцы, которым усиление тела требуется. Так вот я аккуратно поспрашивал у торговцев, которые с герцогством работают, говорят — совсем глухо. Это просто со мной работать поостереглись или действительно дефицит травки образовался?

— Хм… — Ан-Вайс немного задумчиво пожевал нижнюю губу, но ответил, учитывая их прошлые дела, свой интерес и в этой весьма скользкой теме отрицать было как минимум глупо. — Есть такое дело. С началом эпидемии поставки хакаша действительно практически прекратились, несколько известных моей организации производителей просто погибли, причины выпадения других игроков на этом рынке… Ну наверное с ними тоже не произошло ничего хорошего, будем честны, просто так от таких денег не отказываются.

— Хорошо, а если, скажем мы… — Ариен кинул быстрый взгляд на сидящего рядом графа, тот только утвердительно моргнул глазами, — сможем достать партию травы? Какие объемы вы сможете продать, и по какой цене?

— Достать? — Контрабандист заинтересованно посмотрел сначала на огневика, потом на Александра. — Не буду даже задавать вопросов, откуда. Любой разумный объем. Стандартная мелкооптовая порция за прошедшие три года выросла в цене в пять раз. С тридцати золотых до примерно ста пятидесяти. В розницу еще дороже, как вы понимаете.

— Ого!

— Если предположить, что хакаш у вас здесь, в графстве, — продолжил Гровер, не обратив внимания на восклицание, но при этом тщательно отслеживая реакцию на свои слова. Явно хотел понять, речь идет о теоретической партии или товар у его давних партнеров действительно есть. — И партия действительно серьезного размера, то я смогу дать двадцать пять золотых за стандартного размера мешочек.

— Это солидно, — Александр мысленно застонал, представив цену того сундука, найденного в покоях мага-воздушника. Там таких мешочков было где-то две сотни. Пять тысяч золотых как с куста, треть годового бюджет графства. Вернее, уже меньше с учетом последних территориальных и демографических приращений, но тоже не копейки. Шестьдесят-семьдесят километров графского тракта. Или рота мушкетеров вместе с оружием и лошадьми. Или… Да много, чего полезного можно было бы на эти деньги приобрести. — А из-а чего так цена рванула?

— Так хакаш — это же та еще дрянь. Если ее без ума потреблять, как, если честно, большинство и делает, то вызывает жуткое привыкание и зависимость. Такую, что что слезть без помощи целителей практически невозможно, да и с ними-то… Не всегда получается. Так что либо куришь эту дрянь постоянно, либо ложись и помирай.

— А помирать, никому особо не хочется.

— Истину глаголите, ваше сиятельство, — Серов мимоходом отметил, что раньше ан-Вайс весьма фамильярно обращался к нему по имени или называя «бароном», а теперь вот как роли поменялись.

— А расскажете, ка мне, дорогой Гровер, чем вообще торгуют на берегах Узкого моря, что везти туда и что оттуда… И вот если я, например, решусь сплавать в Карланд и привезти оттуда ваш груз, о какой сумме тут может идти речь?

Загрузка...