СТИМ-ГЕРЛ Дилан Хоррокс

В первый раз, когда я ее увидел, она стояла за библиотекой, уставившись в землю. Линялое синее платье, поношенная кожаная куртка, шнурованные башмаки до колен и очки в черной оправе. Но что на самом деле заставило меня остановиться и вытаращиться на нее, так это шляпа: старая, дикого вида штуковина, свисающая по бокам на уши и с большущими толстыми окулярами спереди.

Оказалось, она в моем классе по английскому. И сидит, подумать только, прямо рядом со мной — прямо в своей куртке, шляпе и окулярах. И пахнет, как лавка старьевщика.

— Идиотка, — припечатал Майкл Кармайкл.

— Фрик, — согласилась Аманда Андерсон.

На смех она не обратила ни малейшего внимания, просто полезла в сумку за тетрадью и карандашом. И наклонилась над столом пониже, чтобы никто не видел, что она там пишет.

Уже потом, когда миссис Хендрикс отвлеклась на взрыв дебильного хохота в первых рядах, я наклонился в ее сторону и прошептал:

— Классная шляпа.

Она нахмурилась и поглядела на меня, потом уткнулась снова в свою тетрадь. Брови у нее оказались цвета сыра.

— Никакая это не шляпа, — проворчала она, не поднимая головы. — А шлем. Летный шлем.

— Ого, — сказал я. — А ты тогда кто? Пилот?

Тут она подняла-таки глаза и улыбнулась мне — довольно лукаво.

— Стим-Герл, — отозвалась она.

— Что такое Стим-Герл?

Но тут, как назло, миссис Хендрикс принялась орать, и весь класс живо заткнулся.

После уроков она ждала меня у школьных ворот. Я убедился, что никто не смотрит, и только потом брякнул «привет».

— Вот, — сказала она, протянув мне тетрадь.

Простую, дешевую школьную тетрадь с мятой обложкой и ободранными уголками. На первой странице обнаружилось название, большими синими буквами:

СТИМ-ГЕРЛ.

А под ним — рисунок девушки, почти такой же, как та, что стояла сейчас передо мной, только постройнее и покрасивее: синее платье, кожаная куртка, высокие ботинки на шнурках, летный шлем и очки. С той только разницей, что на рисунке она смотрелась офигенно, а не просто… странно.

— Твоя работа? — спросил я. — Шикарно получилось.

— Спасибо, — отозвалась она и перевернула несколько страниц.

Там оказались еще рисунки и всякие диаграммы: летучий корабль в форме сигары; какие-то люди в старомодных водолазных костюмах, плывущие через космос; странные чужеземные пейзажи; не менее странные заводные гаджеты и, конечно, Стим-Герл: то выпрыгивающая из корабля, то сражающаяся с монстрами — смеющаяся, улыбающаяся…

— Так кто такая эта Стим-Герл? — спросил я.

— Искательница приключений. Ну, то есть это папа у нее искатель приключений, ученый и первооткрыватель. Но она везде летает с ним — на экспериментальном паровом дирижабле «Марсианская роза». Еще она делает всякие гаджеты.

Порывшись в сумке, она извлекла нечто, сильно напоминавшее швейцарский армейский нож, только очень старый и ржавый. Отвертки, пассатижи и куски проволоки торчали из него во все стороны. Среди них виднелась даже маленькая деревянная чайная ложка.

— Это Марк-2, Многофункциональное Карманное Инженерное Приспособление, — победоносно сообщила она. — Одно из первых — и лучших — изобретений Стим-Герл. Оно вытащило их с отцом из многих передряг — вот, скажем, когда на Луне их захватили троглодиты и посадили в подземный зоопарк…

Она тараторила и размахивала руками, так что мне пришлось даже сделать шаг назад — на всякий случай, вдруг она сейчас как ткнет в меня этой штуковиной…

— С его помощью Стим-Герл взломала замок на клетке, так что они сумели вернуться на «Марсианскую розу» как раз вовремя, — продолжала она, наполовину прикрыв глаза. — И когда они взмыли в воздух, троглодиты у себя в пещерах завыли так, что земля затряслась, и лунная пыль поднялась огромными волнами над поверхностью, колыхаясь, как море под порывами ветра…

— Э-э-э… — Я, честно говоря, не знал, что на это сказать. — То есть ты все это придумала, да?

Она замолчала. Потом выхватила у меня из рук тетрадь и запихала ее в сумку.

— Увидимся, — сказала она и сбежала, прежде чем я успел что-то ответить.

Я никогда не был, как это называется, душой компании. Проще говоря, не пользовался в классе популярностью. Никакой, от слова совсем. Я не особо умен, не силен в спорте и внешность в промежутке между слишком большими зубами и курчавой черной шевелюрой имею довольно дурацкую. Мама всегда говорила, что у меня есть «скрытые таланты», но на попытки отыскать их в себе я забил довольно давно. Словом, я привык быть один.

Нет, у меня на самом деле были друзья. Когда-то я даже тусовался с Амандой Андерсон, самой красивой девочкой во всей школе. Мы живем на одной улице, и когда мне было не то шесть, не то семь, ее мама, бывало, заглядывала к моей на чашечку кофе. Мы с Амандой играли в Лего, и в куклы, и во всякое другое. Моим родителям было плевать на эти, как их, гендерные стереотипы, так что они преспокойно покупали мне девчачьи игрушки. У меня был отличный кукольный домик и некоторые аксессуары для Барби, которые даже Аманда оценила. Мне, честно сказать, было все равно: я играл во все.

А потом в один прекрасный день Аманда всем в школе раззвонила про моих кукол. Можете представить, что мне после этого устроили. Когда я рассказал родителям, они позвонили маме Аманды, и они с дочкой больше никогда к нам не приходили.

Я рад, что мои так за меня вступились, но вот сцену устраивать было совсем не обязательно. Я хочу сказать, не то чтобы мы с Амандой были лучшие друзья — в школе мы хорошо если слово друг другу скажем. Но она была реально красивая, даже тогда, давно, и, наверное, я в глубине души надеялся, что когда-нибудь мы с ней, может быть… Ну, вы меня поняли.

Самое грустное и даже жалкое — что после всех этих лет я, типа, еще питаю какие-то надежды. Типа как в кино, когда самая крутая и популярная девица в школе внезапно влюбляется по уши в совсем не популярного ботана и посылает далеко и надолго мачо-футболиста. Проблема в том, что в кино непопулярного ботана всегда играет какая-нибудь супер-пупер-кинозвезда — а в действительности его играю я.

Сейчас Аманда гуляла с Майклом Кармайклом, у которого усы начали расти на три года раньше, чем у меня, и который играет на басу в одной крутой группе. Он однажды после уроков сунул мне в штаны зажженную сигарету. Я потом целых пять минут ее вытряхивал, а домой пришел с пузырями на таких местах, знать о которых вам не обязательно. Ума не приложу, почему Майкл такая задница, но он и правда считает за личное оскорбление, если кто-то некрасивый, или глупый, или умный, или просто не такой, как все. Его это просто выбешивает. Мне его почти жалко, идиота, но потом он дефилирует мимо по коридору с Амандой Андерсон под ручку, и вся жалость тут же куда-то испаряется.

Короче, как я уже говорил, друзей у меня в общем-то нет. И по большей части мне наплевать. Я сижу себе дома и режусь в компьютерные игры. Многие делают это для общения — постоянно чатятся, френдятся и всякое такое. А я — нет. Я просто делаю квесты, бью монстров, добываю золото и всякий стафф. Вот за это я их и люблю: даже такой лузер, как я, может чего-то достичь, просто нажимая кнопки и просиживая часы за экраном. Хорошо бы реальная жизнь была немножко похожа на эту.

Но время от времени одиночество вдруг становится невыносимым. Тогда я пытаюсь улыбаться людям в классе. Иногда они отвечают улыбкой, а иногда рожи у них такие, будто они хотят меня пнуть или, чего доброго, сблевать. И тогда мне становится еще хуже. Однажды я так улыбнулся Аманде, и Аманда почему-то улыбнулась мне. После урока Майкл Кармайкл хорошо приложил меня об стену и потребовал прекратить вымораживать его подружку.

Так что когда эта новенькая подкараулила меня у ворот, я не знал что и думать. Что ли она меня преследует? Меня еще никогда никто не преследовал (по очевидным причинам) … но иногда думал, что вот было бы здорово. Правда, у меня в фантазиях преследовательницей всегда оказывалась шикарная, одержимая похотью блондинка… Главное, чтобы не в самом деле одержимая…

А все-таки эта ее тетрадь действительно крута, что есть, то есть. Той ночью я лежал в постели, а мысли упорно возвращались к волнам лунной пыли… к «Марсианской розе»… и, конечно, к Стим-Герл. Которая, между прочим, вполне шикарная и блондинистая.

Так что утром, завидев кожаный шлемофон, подпрыгивающий на волнах толстовочных капюшонов и просто немытых голов, я не успел оглянуться, как уже проталкивался к нему через толпу.

— Привет, — сказал я как можно более непринужденно.

— Привет. — Она едва на меня посмотрела.

— Почему я ни разу тебя не видел до прошлой недели? Вы недавно сюда переехали или что?

Вместо ответа она ухватила меня за руку и потащила прочь из потока в тихую заводь. Я так удивился, что и слова вымолвить не смог.

— Слушай-ка, — она так и не выпустила мою руку. — Хочешь, встретимся в обеденный перерыв?

— Э-э-э… да, конечно. Наверное, да.

Какое там «конечно» — но что еще я мог сказать, посудите сами?

— Тогда возле мусоросжигалки. В четверть первого.

В ее устах это звучало так, будто у нас таинственное секретное свидание, не иначе.

А она тем временем отпустила меня и нырнула обратно в толпу.

— …Там, откуда пришла Стим-Герл, даже законы физики другие. Во всех технологиях есть доля магии. Там все… не такое унылое, не такое логичное, не такое прямолинейное — и более возможное.

Мы сидели на стене за мусоросжигательным блоком. Пахло дымом и мусором, зато вокруг не было никого — вот уж действительно большое преимущество. Я листал ее тетрадь, упиваясь длинными ногами и лукавой улыбкой этой чертовки, Стим-Герл.

— Вот возьмем «Марсианскую розу», — говорила она. — Это самый крутой на свете дирижабль, у него совершенно поразительный мотор, он называется Спиродинамический Многомерный Усиленный Паровой Двигатель. Я в точности не уверена, как он работает… что-то там насчет пара, циркулирующего по нескольким измерениям сразу, что значительно усиливает мощность. Его изобрела мама Стим-Герл, которая таинственным образом исчезла, когда та была еще совсем малышкой. Она тоже была изобретательницей…

— А это что? — я ткнул пальцем в страницу.

— А, это Марс!

На картинке раскинулся настоящий сказочный дворец, прилепившийся к склону исполинской багровой горы. На первом плане несколько облаченных в доспехи человек ехали на больших странных птицах.

— Это гидроптицы, — объяснила она. — На самом деле совсем не птицы, а летающие динозавры, просто покрытые сверкающей желто-зеленой чешуей, которая очень похожа на перья. Когда на нее попадает солнце, она сияет и переливается, как многоцветный витраж. Это ужасно красиво…

Я посмотрел на нее. Она неспешно болтала ногами и таращилась куда-то в даль, не мигая. В том, как она говорила, было что-то очень серьезное.

На следующем рисунке обнаружился интерьер дворца. Высокий, тонкий мужчина с длинной белой бородой сидел на троне.

— Как только мы прибыли, — поведала она, — нас тут же отвели к королю Минниматоку. Марсиане сильно разнервничались: они ведь никогда до тех пор не видали людей с Земли.

— А это кто? — я показал на стоящую рядом с королем молодую темноволосую красавицу.

— Принцесса Лусанна, королевская дочь. Как только она увидала отца Стим-Герл, сразу же зарделась в цвет зари. Так делают все марсианские женщины, когда в кого-то влюбляются.

Она кинула на меня быстрый взгляд, потом снова уставилась на свои ботинки и продолжала:

— Сначала король понятия не имел, как ему поступить с путешественниками из иного мира. Поэтому он призвал Королевский Оракул — это был некто в длинном черном плаще с капюшоном, полностью скрывающим лицо. Но стоило ему войти в залу, как он тут же испустил пронзительный вопль и упал, лишившись чувств. Вся стража тут же наставила копья на Стим-Герл и ее отца, и даже король вытащил свой меч из ножен. Кажется, все обернулось совсем не в их пользу.

Рассказчица соскочила со стены, потянулась и принялась ходить туда и обратно.

— Но тут вмешалась принцесса Лусанна. Она стала умолять короля дать чужакам еще один шанс. Тот заколебался. В конце концов земляне поклялись, что пришли с миром. Более того, его возлюбленной дочери один из них, кажется, пришелся по нраву. Но проблема в том, что на кону стояла судьба его королевства — а может быть, и всей планеты!

Я успел позабыть про тетрадь, про запах мусоросжигалки, про остывшие сандвичи и нагревшийся сок, с головой уйдя в ее рассказ, в самый звук ее голоса. Я глядел, как она вышагивает по грязному асфальту, и хотел только одного — чтобы она продолжала.

— Тогда Стим-Герл пришла в голову одна идея. Она сделала реверанс королю, — тут она сама присела в довольно-таки неуклюжем реверансе, — и сказала, что у нее есть для него подарок. Для него и его прекрасной дочери.

Тут она нырнула в свою сумку и вытащила какую-то маленькую металлическую штуковину, уместившуюся в сложенных вместе ладошках: крошечную механическую птичку из железа и дерева, сплошь на миниатюрных шарнирах и рычажках.

— Ух ты! — только и смог сказать я.

— Это Заводной Воробей, — сообщила рассказчица. — Очаровательная вещица, милая поделка, которую Стим-Герл изготовила, пока они долго-долго летели с Луны на Марс. И вот она показала ее королю и завела пружину — вот так…

Она и вправду повернула ключик, размером с детский ноготок — я аж дыхание задержал. Внутри у воробья затикали шестеренки…

— …а потом раскрыла ладони и выпустила ее на свободу.

Заводной Воробей спикировал вертикально вниз, брякнувшись оземь с жутким лязгом, от которого у меня чуть зубы не заныли. Мы молча проводили его глазами. На асфальте он внезапно ожил: ржавые крылышки затрепыхались, клювик принялся зевать, так что птица, лежа на боку, протанцевала несколько дюймов — и в конце концов замерла.

— М-да, на Марсе он работал определенно лучше, — сказала моя новая знакомая, подбирая, изломанное металлическое тельце и отворачиваясь.

— Это было… просто потрясающе! — вскричал я, соскакивая со стены. — Где ты его взяла? Можно мне посмотреть?

Но игрушку уже убрали.

— Забей, — сказала она, вешая сумку на плечо. — Сейчас уже будет звонок.

— Но нельзя же вот так все бросить! Что случилось с королем дальше? И с этой — как бишь ее звали? — Люси?

Я гнался за ней по пятам всю дорогу до корпуса «Е», но она не сказала больше ни слова. Звонок настиг нас, конечно, у самых дверей, и мне пришлось плестись на физкультуру.

В общем, я попался. Мы встречались почти каждый день в обеденный перерыв у мусоросжигалки. Она рассказывала мне о приключениях Стим-Герл, а я разглядывал картинки у нее в тетради. Частенько она приходила без ланча, так что я делился с ней своим. Вскоре я начал стабильно приносить все в двойном количестве — просто на всякий случай — и плюс лишнюю бутылку апельсинового сока, который она очень любила.

Рассказы ее становились все длинней и закрученней. Стим-Герл носилась по всему Марсу, делая потрясающие открытия, воюя с монстрами, падая в вулканы, спасаясь от агрессивных аборигенов. Дружба их с королем Минниматоком и принцессой Лусанной все крепла. Иногда старый король с дочерью даже поднимались на борт «Марсианской розы», радуясь возможности увидеть родную планету в новом, невиданном ракурсе. И конечно, всякий раз, оказавшись подле отважного папы Стим-Герл, принцесса Лусанна принималась сиять ярко-алым.

Но далеко не всем на Марсе эта дружба пришлась по душе. Сын короля, принц Зеннобал, не одобрял популярности землян, особенно после того, как Стим-Герл положила конец его романтическим авансам ловким хуком справа. А Королевский Оракул прятался в своей лаборатории всякий раз, как они с отцом появлялись в городе. Впрочем, все слишком веселились, чтобы обращать внимание на такие мелочи.

А ведь были еще и гаджеты! Динамоприводный Назапястный Однонаправленный Источник Света (маленькая металлическая коробочка, начинавшая слабо светиться, если достаточно долго прыгать на одном месте), Аудиоскопическое Устройство Захвата Движения (жестяная банка, набитая воском и кусочками дерева, предположительно способная записывать звук), Портативная Кухня (на самом деле дряхлый керогаз, весь обмотанный резиновыми трубками) и мои любимые Пружинные Вертикально-Поступательные Сапоги Стим-Герл. Они фигурировали в сюжете о гигантских кровососущих насекомых, обитавших в глубоком каньоне под названием Долина Мореплавателя. Стим-Герл оказалась в западне на дне ущелья; жужжание роя голодных кровопийц раздавалось все ближе и ближе… В последний момент она наклонилась и щелкнула маленькими рычажками в каблуках ее высоких шнурованных ботинок, и тогда…

— И тогда?.. — нетерпеливо воскликнул я, когда она подвесила одну из своих фирменных тягучих пауз, уставив в небеса пустой и неподвижный взор.

Мы, как водится, сидели на невысокой бетонной стене за мусоросжигателем.

— Ну же, давай!

По губам ее расползлась ленивая улыбка. Она медленно соскользнула со стены и наклонилась. На пятках ее ботинок действительно виднелись какие-то маленькие металлические штуковины. Она мгновение поколдовала с ними, а потом выпрямилась и довольно ухмыльнулась.

— Небольшое усовершенствование обуви, которое Стим-Герл произвела еще на Луне, — сообщила она. — Очень полезная технология для планет с пониженной силой тяжести вроде Марса.

А дальше она согнула колени и подпрыгнула. Мне сначала показалось, что у нее отлетели подошвы — но нет, они никуда не делись, только держались теперь на толстых круглых пружинах, и эти пружины упруго подкидывали ее в воздух. Я никогда в жизни так не хохотал — и еще пуще, когда она приземлилась прямиком на задницу.

— Как я уже говорила, — она зыркнула на меня и принялась отряхивать юбку, — они предназначены для планет с низкой гравитацией.

Мы еще полчаса возились с этими безумными пружинными ботами; она даже разрешила мне их примерить. Размер, разумеется, был не мой, так что я сразу же и плюхнулся прямо на живот. Ободрал себе все коленки и посадил синяк на подбородок — зато веселился так, что мне было решительно, откровенно на все наплевать. Заодно я в первый раз услышал, как она смеется, и мне понравилось. Она вроде как хихикала, но совсем не таким мышиным писком, как Аманда и ее подружки. В ее исполнении это звучало почти развратно.

Каковы бы ни были результаты нашего эксперимента, пружинные сапоги благополучно вынесли Стим-Герл из ямы с гигантскими комарами. А меня, так уж получилось, спасли от безотрадной школьной рутины — ну, по крайней мере, на час. Пока были только я и она, и гаджеты, и старая тетрадь.

Но потом прозвонил звонок, и нам пришлось вернуться на урок и вместе с ним к реальной жизни. И знаете, что я вам скажу? Эта ваша реальная жизнь — полный отстой.

Конечно, люди довольно скоро заметили, что я обзавелся новым другом.

— И как там твоя подружка? — спрашивали меня.

— Она мне не подружка, — снова и снова огрызался я.

Непонятно зачем — это никогда не помогает.

Майкл Кармайкл, разумеется, счел это все для себя личным оскорблением. И виноват был, разумеется, я.

— Ты отвратителен, — объяснял он мне, прикладывая походя обо что попадется: о стены, стулья, полки и парты. — Меня от тебя тошнит.

Даже Аманда, завидев нас вместе, всякий раз устраивала небольшую блевательную пантомиму. После английского она как-то даже вцепилась в шлемофон Стим-Герл и попыталась его сдернуть. Что было дальше, я не видел, зато вся перемена услышала, как Аманда завизжала, будто ошпаренная кошка.

За обедом я поинтересовался подробностями, но заработал в ответ только ледяной взгляд и не менее ледяное молчание.

— Судя по визгам Аманды, впору было подумать, что ты оторвала ей напрочь все лицо.

Она закатила глаза:

— Я до нее почти не дотронулась. Она хуже Венерианского Визжащего Винограда.

— Визжащего чего?

Она мне чуть-чуть улыбнулась и принялась рассказывать, и через пару секунд я уже совершенно забыл и про Аманду, и про Майкла, и вообще про весь мир.

А на следующее утро она не пришла. Я почти первым прискакал в школу и ждал ее у ворот до самого звонка. На уроках ее не было, в обед у мусоросжигалки — тоже. В общем, я забил на все и пошел в библиотеку — там хотя бы тихо и почти никого нет.

Там-то я ее и нашел. Она сидела на полу между стеллажей и шмыгала носом, как маленькая.

— Ой, с тобой там все в порядке?

Я плюхнулся рядом на колени, но что сказать, решительно не знал. Левую половину лица она загораживала рукой. Так что я просто сидел на полу, пока она сопела, хлюпала, икала и прятала лицо. Потом прозвонил звонок, мы оба встали и, ни слова не говоря, отправились на уроки — у каждого свои.

Да, кстати, вот что она успела рассказать мне о Венерианском Визжащем Винограде. Это было за день до того, как Майкл Кармайкл поставил ей фингал.

Когда Стим-Герл с папой уже прожили на Марсе несколько месяцев и осмотрели большую часть списка достопримечательностей короля Минниматока, кто-то подкинул блестящую идею слетать на экскурсию на Венеру. На самом деле это был принц Зеннобал, который просто хотел убрать их с дороги, но все так увлеклись новой перспективой, что никому и в голову не пришло его подозревать. Папа Стим-Герл всегда хотел познакомиться поближе с таинственной зеленой планетой, а королю не терпелось увидеть новый мир. Подготовились к путешествию молниеносно, так что не прошло и недели, как «Марсианская роза» уже держала путь на Венеру. На борту, кроме Стим-Герл и ее отца, была всего горстка пассажиров, и среди них — король и принцесса. Зеннобал отказался буквально в последнюю минуту, к огромному облегчению Стим-Герл.

— О, Венера была прекрасна, — рассказывала она, и глаза ее сияли. — Она покрыта самыми густыми, пышными, упоительными джунглями, какие ты только можешь себе представить. Лес поднимался на сотни футов во влажном, теплом воздухе. Повсюду цвели цветы: исполинские оранжевые чаши размером с дом, с целыми озерами сладкого нектара, в которых можно плавать и сразу пить. Миллионы птиц и крошечных игручих обезьянок резвились, щебеча и хихикая, в кронах деревьев. Это был настоящий рай!

Шесть дней они летали над зеленым листвяным океаном, время от времени совершая посадку, чтобы исследовать, что скрывается под этой величественной сенью. Все заботы оставили их. Путешественники чувствовали себя спокойнее и счастливее, чем когда-либо в жизни. Они бродили по бесконечным садам, лакомились всевозможными фруктами, купались в чистых прохладных реках и валялись на листьях гигантских пальм, любуясь, как закатное небо заливает алое пламя.

Все было так мирно. Им не встретилось ни громадных чудовищ, ни злобных дикарей, ни опасных ловушек. Единственной досадой была одна-единственная разновидность лиан, принимавшаяся душераздирающе орать всякий раз, как тебе случалось пройти мимо.

— Ага! — воскликнул я. — Вот он, Венерианский Визжащий Виноград!

— К счастью, — коварно улыбнулась она, — он весь покрыт ярко-розовыми цветами, источающими тошнотворно-сладкий аромат, так что избегать его довольно легко.

И были еще картинки — картинки у нее в тетради. На моей любимой Стим-Герл и принцесса сгибались впополам от смеха, показывая на озадаченного короля Минниматока. Пунцовая обезьянка размером с котенка свила гнездо у него в бороде и свернулась там, сладко уснув. На заднем плане была путаница листьев, цветов и лиан. Вверху порхали малюсенькие певчие птички.

А на следующей странице сцена была уже совсем другая: вид с дирижабля на раскинувшиеся внизу джунгли. Из точки рядом с горизонтом в небо поднималась колонна черного дыма. Тревожная, пугающая картина.

Когда я спросил, в чем там дело, она перестала улыбаться и стала очень тихой. Такой я ее еще никогда не видел.

— Извини, — сказала она наконец. — Я была… Понимаешь… с этого момента все пошло не так.

— О чем ты говоришь? — всполошился я.

— Не бери в голову. — Она покачала головой. — Расскажу завтра.

Но назавтра я как раз и нашел ее плачущей в библиотеке, и после этого все резко поменялось.

Где-то в это время миссис Хендрикс поменяла рассадку в классе, чтобы Аманда и Майкл не сидели рядом. Майкл в итоге оказался возле меня, а Аманда — за одной партой со Стим-Герл. Возможно, миссис Хендрикс надеялась, что я окажу на Кармайкла благотворное влияние. Педагогический опыт… Ха. Ха.

День за днем я глазел на них. Я про этих двух девчонок. Аманда всегда носила облегающие топы, оставлявшие много открытого тела. У нее совершенно потрясающая спина — сплошной длинный изящный изгиб, а когда она откидывается назад и зевает, это можно смотреть как кино в замедленной съемке. Она знает, что Майкл не отрывает от нее глаз, и время от времени устраивает для него шоу: потягивается, взмахивает волосами и кидает косые взгляды украдкой. Я, между прочим, тоже все это вижу.

И вот рядом со всем этим дурацкий шлемофон и тертая куртка Стим-Герл выглядят еще печальнее. Она горбится над своей тетрадью, будто большой стеснительный мишка, старающийся спрятаться на ровном месте. У нее никакого тела не видно, лишь иногда надо всей этой старой черной кожей вдруг мелькнет полоска шеи — бледная и холодная с виду.

Иногда, лежа по вечерам в постели, я вспоминал Амандины спектакли — ее тонкие, нежные руки, узенькую талию… но проходило несколько минут, и я уже ничего не видел, кроме проблеска белоснежной кожи.

Прошла целая неделя, прежде чем она снова заговорила о Стим-Герл.

К мусоросжигалке я пришел первым. Внутри горел огонь, густой белый дым ел глаза. Даже бетон, казалось, научился истекать потом. Я не заметил, как она пришла: гляжу, а она уже стоит прямо напротив, будто соткалась из дыма — будто она сама и есть дым. На какое-то мгновение в мире не осталось ничего плотного, ничего настоящего. Затем из дыма показалась рука и потрогала мою.

— Ты там в порядке? — спросил дым.

— Э-э-э… да. — Я потряс головой. — Давай уйдем отсюда.

Мы уселись под какими-то полумертвыми деревьями у забора из проволочной сетки. Кругом валялся всякий мелкий мусор, земля была сырая. Я расстелил для нее свою толстовку, чтобы она не промокла. Она заколебалась, глядя то на нее, то на меня. Ей-богу, никто на меня так еще не смотрел. Глаза у нее широко открылись, а губы при этом не совсем закрылись. И еще вдобавок шея начала медленно розоветь.

— Спасибо, — сказала она и улыбнулась.

Мы, как всегда, разъели на двоих мой обед. У меня нашелся кусок шоколадного торта с папиного дня рождения. Она аккуратно откусила половину и отдала мне вторую, потом откинулась спиной на дерево, а я схватил тетрадь и жадно в нее впился. Долистав до картинки с зелеными джунглями и столбом дыма, я повернулся к ней.

— Вот, — сказал я. — Ты собиралась рассказать мне, что тут случилось.

Она медленно кивнула:

— Хорошо. Полагаю, ты достаточно долго ждал.

Дым поднимался, конечно же, из трубы — из десятков высоченных толстых труб, нависавших над целым городом, который состоял, казалось, из одних только заводов и складов — сплошь железо, камень и бетон. Это была настоящая рана в лесу — огромная дыра, деревья вырублены, земля разворочена. Гигантские машины рылись в земле, выворачивали тонны почвы и камня и волокли это все на заводы. Штабеля древесных стволов громоздились снаружи, готовые отправиться в топку. Нигде не было видно ни одного человека — только тысячи странных серых роботов, обликом напоминавших людей и сновавших среди машин и зданий, словно орда рабочих муравьев.

При виде всего этого принцесса Лусанна ударилась в слезы. Благородное лицо короля потемнело.

— Посадите корабль, — распорядился он. — Я должен узнать, кто все это натворил.

Стим-Герл с отцом и король с тремя храбрейшими воинами скрытно высадились в лесу примерно в миле от этого места. Они подобрались к самому краю прогалины и некоторое время наблюдали, как мимо деревянно маршируют роботы. У тех на вооружении оказалось огнестрельное оружие, подобного которому Стим-Герл еще никогда не видела. Она вообще ненавидела пистолеты и никогда, никогда сама ими не пользовалась.

Когда роботы удалились, Стим-Герл шепнула отцу на ухо: «Вернусь через минуту!» — и прежде чем он успел ее остановить, помчалась через открытый участок к ближайшему зданию, где спряталась за грудой ящиков, а потом незаметно проскользнула в дверь.

Это и вправду оказался завод. Со станками, конвейерными лентами, трубопроводом и бухтами кабелей. Людей не было и здесь — лишь сотни роботов, работавших на станках или тащивших дрова в невероятных размеров печь на дальнем конце цеха. На конвейерах ехали полусобранные роботы — так Стим-Герл поняла, куда попала. На этом заводе роботы делали роботов.

Но и это еще не все. На других станочных линиях изготавливались механизмы, о которых она раньше даже не слыхала. Тяжелые стальные машины, пахнувшие маслом и огнем, — одни с крыльями, другие с колесами. Огромные уродливые пушки и бомбы с плавниками, как у акулы. Там были ящики и инструменты, сделанные из необычного искусственного материала, неестественно гладкого, легкого и тусклого. И плоские стеклянные экраны, похожие на пустые зеркала, и бесконечные трепещущие провода в резиновой изоляции, висевшие по всем комнатам и тянувшиеся по полу.

У нее закружилась голова, но Стим-Герл была полна решимости раскрыть тайну этой адской фабрики. Как можно тише она кралась по цеху, пригибаясь за поленницами и конвейерами, прячась от роботов и выискивая улики.

Посреди помещения возвышалась платформа с пунктом управления всем производством. Там никого не было — только стол, два стула да ваза с ярко-оранжевыми цветами. И ни одного из этих странных пультов с многочисленными рядами кнопок и пустым стеклянным экраном. На столе, на стульях, на полу громоздились кипы бумаг, покрытых печатным текстом, диаграммами и пометками от руки. Тихо и быстро Стим-Герл прокралась к краю платформы и огляделась — не видит ли ее кто. Потом дотянулась до стола и схватила бумаг, сколько могла.

Пронзительный визг тут же огласил округу, перекрыв даже немолчный гул завода. Все роботы оторвались от работы и повернулись туда, где скорчилась, сжимая краденые документы, Стим-Герл.

— Чертов Визжащий Виноград, — пробормотала она, слишком поздно сообразив, что ваза на столе служила не просто украшением.

Она вскочила на ноги и побежала — так быстро, как только умела, перепрыгивая через транспортеры и лавируя между роботами, пока, наконец, не добралась до двери и не устремилась под спасительную сень джунглей. Сзади загремели выстрелы, и они были громче и чаще, чем из любого известного ей огнестрельного оружия. Землю у нее под ногами взвихрили фонтанчики пыли. Однако ей каким-то образом удалось добраться до деревьев целой и невредимой.

— Бежим! — закричала она, и ее отец со всеми марсианами ринулся прочь через лес, а пули кругом разносили древесные стволы в щепки и резали листья. Она остановилась перевести дух, потом нащупала что-то на поясе и вытащила гаджет, которым еще никогда ни разу не пользовалась.

— Ха! Я знаю, что будет дальше! — воскликнул я, прерывая ее рассказ.

— Да ну? — она искоса поглядела на меня сквозь очки.

— А то! — Я соскочил со стены и встал, скрестив руки на груди. — Время гаджетов! Что у нас сегодня? Мгновенный Спасатель на Паровой Тяге? Сверхразмерные Телескопические Роботонейтрализующие Кулаки? Ракетообразующий Карманный Летательный Аппарат?

Секунду она смотрела на меня, а потом захохотала так, что у нее началась икота. В конце концов она вытерла глаза и положила мне на плечо руку.

— А ты врубаешься, — сказала она. — Думаю, мы с тобой поладим.

Я почувствовал, как лицо заливает краска, но она уже отвернулась и шарила у себя в сумке. Когда она выпрямилась, в руках у нее было что-то вроде ржавой жестянки с проволочкой с одной стороны.

— Это вот оно и есть? — заинтересовался я. — Выглядит не особенно…

Но она уже нацелила на меня банку и потянула за проволоку. Раздался громкий КАШЕЛЬ, все заволокло паром, и что-то тяжелое и мокрое врезало мне по морде. Я заорал, отшатнулся и рухнул навзничь, а какой-то враг в это время набросил на меня рыболовную сеть. Я заколотил руками и ногами, но от этого только еще больше запутался. Где-то надо мной она просто заходилась от смеха, но мне почему-то было совсем не смешно.

— СНИМИ ЭТО С МЕНЯ! — завопил я на пределе легких. — ЧЕРТ ЕГО РАЗДЕРИ СОВСЕМ! ЧТО ЭТО ЗА ДРЯНЬ?!

Она в конце концов сумела прекратить ржать — достаточно надолго, чтобы приступить к спасательной операции. Которая, впрочем, успехом не увенчалась. Сетка оказалась такая липкая, что вскоре на земле уже копошилась большая и довольно однородная куча, состоявшая из клея, лески, сажи и нас двоих.

В какой-то момент я понял, что лежу поверх нее, воткнувшись носом ей в шею. Одна ее рука обнимала меня за спину, а другая была прижата к щеке. Тоже моей. Словно сговорившись, мы одновременно перестали барахтаться и просто лежали там и молчали.

Ее мягкая белая кожа розовела на глазах.

Уже потом, когда мы распутались и уселись на пыльном асфальте, то и дело отцепляя с волос и одежды что-то липкое, она продолжила свой рассказ.

Сетчатая Ловушечная Запутка остановила первую волну преследователей, дав Стим-Герл и ее друзьям возможность укрыться на корабле. Они взмыли в небо, а внизу, под ними, продолжали трещать выстрелы.

Король был вне себя от восторга.

— Что за отменное приключение! — восклицал он, радостно потирая руки.

Принцесса Лусанна так разволновалась, что, забыв обо всем, кинулась на шею папы Стим-Герл и крепко его поцеловала. Король так хохотал, глядя на это, что принцесса стала самого яркого на свете оттенка красного и стремглав унеслась к себе в каюту.

Я закрыл глаза, и эта сцена так и встала у меня перед глазами. Я сам был там — я целовал Стим-Герл! Она смеялась, низким, горловым смешком. Наверное, у нее даже дыхание участилось, а шею начала заливать краска, и мне пришлось как следует сглотнуть, прежде чем я снова смог говорить…

Но когда я открыл глаза, она не краснела и не улыбалась. Да она и на меня-то не глядела — а совсем даже на ржавую чахлую траву, кое-как пробившуюся через асфальт.

— А что Стим-Герл? — спросил я как-то немного хрипло. — Что она сделала?

Наши глаза встретились. Она была ужасно печальна.

— Она… после всей этой беготни она, я думаю, очень устала. И пошла отдохнуть у себя в гамаке. Но когда она снимала куртку, что-то выпало из внутреннего кармана и разлетелось по всему полу. Это были украденные ею бумаги. Она о них совершенно забыла — шутка ли, когда в тебя стреляют!

Она разложила их на полу. К великому ее удивлению, бумаги оказались все на английском. Там были карты Венеры, Марса и Земли, списки оборудования — и планы нападения. В панике Стим-Герл поняла, что все это может означать только одно: роботы, оружие и летательные машины — армия, готовая к захвату!

Она стала читать. Повсюду встречались упоминания какой-то страшной супербомбы, способной одним взрывом стереть с лица земли целый город; отравляющего газа, в минуту убивающего армии; специально созданных вирусов, которые можно выпустить в источники питьевой воды или даже просто в воздух. Это было невероятно, бесчеловечно, ужасно…

Это был план по уничтожению мира.

По дороге обратно в класс она была необычно тиха. Зато я весь так и кипел.

— Так что там дальше-то случилось? — разорялся я, танцуя вокруг нее. — Она показала бумаги своему отцу? А потом они наверняка…

— Нет, — просто сказала она.

— Что? Она не стала показывать ему бумаги? Как такое может быть?

Она еще немного помолчала, словно никак не могла решить, стоит ли вообще говорить мне об этом.

— Было и еще кое-что, — сказала она наконец. — На одном из листков… на обратной стороне, надпись карандашом, много раз одно и то же.

Я подождал, но она словно бы сказала все, что хотела. Мы остановились у двери в ее класс.

— Так что там было-то? — Я загородил собой дверь. — Давай, ты должна мне сказать. А то я тебя на математику не пущу!

Она поглядела на меня устало.

— Хорошо, я тебе скажу. Только…

— Только?.. — У меня разве что слюнки не текли, да и второй звонок вот-вот должен был прозвенеть.

— А, черт с ним, — сказала она. — Там было имя. Имя ее отца. Полностью — профессор Арчибальд Джеймс Паттерсон Свифт.

— Ну ни фига себе! — Я даже присвистнул. — И что это значит? Это он построил завод? У него была типа тайная жизнь, так что он все время сбегал от нее на Венеру и планировал там уничтожение Земли?

— Не будь идиотом, — прошипела она.

— А знатный был бы поворот сюжета, а? — не унимался я. — Ну типа отец главной героини оказывается злодеем…

— Это был не он, — сказала она твердо. — Он хороший человек и никогда не стал бы делать таких гадостей. И неважно, что люди про него говорят.

— А что? Что они про него говорят?!

Я совсем запутался. Так была у него тайная жизнь или нет?

Но второй звонок все-таки прозвенел. Она протолкалась мимо меня в класс и закрыла за собой дверь.

На следующий день ее в школе не было, и на послеследующий — тоже. Я везде ее искал — в классах, за мусоросжигателем, даже в библиотеке — но нигде не нашел. К четвергу все вернулось на круги своя: в обеденный перерыв я в одиночку жевал свой ланч и втыкал в домашнюю работу.

Миссис Хендрикс дала нам задание: написать короткий рассказ от первого лица в настоящем времени. Я сидел за партой, пытаясь игнорировать Майкла Кармайкла, и выдавливал из себя идеи. В голове вертелась одна только Стим-Герл, но это была ее сказка, а не моя.

И вот я принялся писать про парня, у которого были свои приключения. Он путешествовал по всей Вселенной на ракете под названием «Серебряная стрела». Я расписал, как он отправился на Сатурн, который весь покрыт океанами ядовитых газов, так что местные все живут в городах, построенных на опоясывающих планету кольцах, высоко над ее поверхностью. Когда Рокет-Бой (так я его назвал) приземлился на первом кольце, первое, что он увидел, был громадный волосатый монстр, преследующий перепуганную девушку. Он как следует взревел ракетными двигателями и отпугнул чудовище. Девушка, по чистой случайности оказавшаяся принцессой Сатурна, была так благодарна герою, что обвила его руками и поцеловала в губы. Ее стройная белая шея и нежные щеки порозовели, ее вздымающиеся груди прижались…

Тут мне пришлось остановиться. И так понятно, что скажет на это миссис Хендрикс. Она терпеть не могла «вздымающиеся груди» и прочее в таком духе. Говорила, что это клише и что мы должны писать о том, что реально. На это мне всегда хотелось ей сказать, мол, не хочу я писать о том, что реально, потому что все реальное скучно и вообще отстой. Но, конечно, я ничего подобного не говорил. Я просто кивал и молчал.

Но на этот-то раз все более чем реально, потому что принцесса Сатурна — она вот именно такая и была. Я знал, потому что я списал ее со Стим-Герл, у которой точно были вздымающиеся груди и длинные, стройные ноги и все остальное… Ох, ну, по крайней мере, у той, что на картинках в тетради. У настоящей вздымающиеся груди тоже имелись, если задуматься, а еще вздымающиеся плечи и вздымающийся живот, и вздымающиеся бедра и даже задница. Да она вся была какая-то вздымающаяся! И самое странное, что я, в общем, не имел ничего против. Мне даже начинало нравиться.

В общем, когда она наконец объявилась в пятницу, я нервно показал ей Рокет-Боя. Я даже нарисовал его с принцессой, но в сравнении с ее художествами рисунки выглядели довольно глупо. Если бы она сказала, что все паршиво, я бы реально застремался, но она вернула мне тетрадь, почти совсем ничего не сказав.

— Здорово, — это было ее единственное слово.

Интересно, она ее вообще открывала?

— Где тебя носило эти дни? — поинтересовался я довольно разочарованно.

— Я что, многое пропустила? — ответила она вопросом на вопрос.

Я рассказал про сочинение, которое надо было сдать через неделю.

— Ты же будешь писать про Стим-Герл, правда?

Она посмотрела на меня как на полного недоумка.

— Это не для учителей, — только и сказала она.

— Ты о чем вообще? — но я и так, конечно, знал.

— О том, что они всегда хотят читать про жалких обычных людей, живущих скучной и глупой жизнью. Про несчастные семьи, про безответную любовь и прочий мусор в том же духе. — Она состроила рожу. — А самое ужасное, что все это не настоящее.

— Ну, прости, — примирительно сказал я. — Я ничего такого… просто… я просто думаю, что Стим-Герл — это шикарно. Реально совершенно офигенно! Я тебе зуб даю, если ты все это напечатаешь и опубликуешь — ты сможешь миллионы на этом заработать!

Она так долго на меня смотрела, что у меня щеки заполыхали.

— Слушай, — сказала она наконец. — Плевать мне на миллионы, и на миссис Хендрикс, и на сочинение по английскому, и на школу, и вообще на все это, ты не поверишь, плевать. Для меня это ничего не значит.

— Э-э-э… О’кей, — сказал я.

— А вот на что мне не плевать — так это вот на это, — она выхватила тетрадь, как кинжал. — Вот что действительно имеет значение. И это — настоящее.

Тут мне хватило ума промолчать.

Она помедлила немного, взгляд ее скользил по асфальту, по мусору и чахлым тщедушным деревьям.

Потом она развернулась и ушла.

После биологии рядом внезапно нарисовалась Аманда Андерсон.

— Привет, — сказала она.

Я чуть не подавился.

— Э-э-м… привет.

— Ты, я смотрю, близко сошелся с этой новенькой, да? Ну, с этой, странной, которая в шляпе.

— Это летный шлем, — машинально поправил я и тут же об этом пожалел.

— Чего? — Аманда воззрилась на меня так, будто я тут же, при ней, вдруг разразился тирадой на монгольском.

— Это не шляпа, — рот у меня, кажется, окончательно решил зажить собственной жизнью, — это летный шлем. Такие пилоты носят. Ну, вроде как…

Последние слова я жалко доблеял.

— Да ну его, — отмахнулась она. — Что с ней вообще такое? Она из этих, чокнутых косплееров или как?

— Понятия не имею, — отозвался я, и это была чистая правда. — Она прекрасно рисует. И рассказывает потрясающие истории.

— А. — Аманда нахмурилась. — Типа про что?

— Ну…

Тут бы мне и стоило заткнуться. Да и как понять, что можно рассказывать, а что уже не стоит? Да и вообще Аманда — форменный Венерианский Визжащий Виноград. На ее счету уже был один фингал. Что, если она меня специально подначивает, чтобы потом все раззвонить Майклу?

Но с другой стороны, мы с ней когда-то дружили… и вообще мне хотелось верить, что она — где-то в глубине души — достойный человек. Не она же, в конце концов, виновата, что вся та история с Барби так плохо закончилась. И что бойфренд у нее — форменный дебил. Может, она искренне старается понять… Или даже все исправить. Может, у меня все еще есть шанс…

— Там главную героиню зовут Стим-Герл, — промямлил наконец я.

— Стим-Герл? — Аманда вся скривилась.

— Да. У нее всякие невероятные приключения на Марсе и не только.

— Боже, какая фигня!.. — воскликнула Аманда.

Мне стало ужасно стыдно, что в моем изложении это и правда звучит как жуткая фигня. Похоже на настоящее предательство.

— Она эту свою уродскую шляпу когда-нибудь снимает?

— Не знаю. Я такого, по крайней мере, не видал.

— Ладно, неважно. — Она, кажется, решила перейти к делу. — Трейси сказала, что эта твоя малахольная живет в трейлере со своим чокнутым папашей, который торгует наркотиками. Тебе нужно быть осторожнее. А то принесет она в один прекрасный день ружье в школу да перестреляет всех, кого знает.

Я расхохотался.

— Я о твоей безопасности вообще-то забочусь. — Аманда выглядела искренне обеспокоенной. — Ты всегда видишь лучшее в людях. Но ты же знаешь, что она со мной сделала? Эта девица опасна, я серьезно говорю. — Тут она положила руку мне на плечо. — Мне жаль, что Майкл такой тупой, — промурлыкала она. — Я тебе клянусь, еще немного, и я с ним порву.

Тепло от ее ладошки проникло мне сквозь рубашку и волнами разошлось по всему телу.

— Будь осторожен, — сказала она на прощание.

Той ночью я попытался приснить себе Аманду Андерсон. Но в голову лезла одна только чертова шляпа.

А потом настали выходные, и мне не надо было больше думать ни о Стим-Герл, ни об Аманде Андерсон, ни о Майкле Кармайкле. Я на весь день засел у себя в комнате с компьютерными играми и музыку в наушниках врубил погромче. Пару раз приходила мама, пыталась выгнать меня на улицу или задать какую работу по дому. Но по большей части я мог спокойно наслаждаться одиночеством.

Вот чего я никак не могу понять… Стим-Герл — та, что в тетради — само совершенство: умная, красивая, добрая и храбрая вдобавок. Ее длинные ноги и вздымающиеся груди не шли у меня из головы — куда там даже Аманде. При этом другая — настоящая, которая рассказывала истории и рисовала картинки… — ноги у нее были короткие и даже, я бы сказал, толстые. Кожа — бледная и какая-то несияющая, с веснушками и угрями. Пародия какая-то на Стим-Герл, если между нами; одно слово — толстая зануда-косплейщица.

А вот тут-то мы и подошли к самой сути: я никак не мог перестать думать о ней. Когда она улыбается, я становлюсь легче воздуха, будто надутый гелием шарик. Когда она грустит, мне хочется взять ее за руку и сказать — не расстраивайся, все точно будет хорошо. Нет, я этого не делаю, но мне же хочется. Мне нравится, как у нее розовеет шея… да мне вообще все в ее шее ужасно нравится! Я все время представляю, как это было бы — положить руку на эту нежную белую кожу и чувствовать, как под пальцами трепещут крошечные мускулы, когда она говорит. Иногда она закрывает глаза, рассказывая про папу Стим-Герл и про «Марсианскую Розу», и тогда губы у нее становятся совсем мягкими, а вокруг словно сияние какое-то разливается. И жизнь от этого сразу кажется особенной…

Короче, к субботнему вечеру я понял, что хочу ее видеть больше всего на свете. Я натянул какую-то обувь, толстовку с капюшоном и вышел на улицу. Уже темнело. Я понятия не имел, где она может быть, где ее искать, чем она в принципе занимается по субботам. Летает себе над марсианскими пустынями на дирижабле или дерется с роботами в джунглях Венеры. Так что я просто слонялся по нашему пригороду, по пустым улицам, а небо вверху переливалось из красного в пурпурный, потом в черный — совсем как тот синяк у нее под глазом. Потом всюду зажглись огни — отражаясь в треснутых тротуарах, высвечивая окна золотом. Иногда мимо тарахтел автомобиль или велик, но в основном я был один.

Домой я пришел после полуночи. Папа впустил, ни слова не говоря, сделал мне какао и ушел спать. Самого меня сон сморил только через несколько часов.

В понедельник я приперся в школу раньше всех и встал ждать у ворот. Когда прозвонил второй звонок, я плюнул и пошел в класс. В обед я отправился к мусоросжигалке, сел там на стену и попробовал проглотить ланч. Бетон был холодный, а в воздухе густо стоял горький дым. Желудок еду принимать явно не желал. Через десять минут я спрыгнул, подхватил сумку и собрался было уходить.

— Здоро́во.

Она шла ко мне, засунув руки в карманы тяжелой, старой куртки. Я раскрыл рот, чтобы что-нибудь сказать, но в голову, как назло, ничего не шло.

— Я тебя искал, — выдавил я наконец.

Господи, ну это-то зачем? Она нахмурилась, так что я просто продолжил пороть первое, что просилось на язык:

— В субботу вечером. Я везде бродил, думал, вдруг ты… я хочу сказать, понятия не имел, где ты можешь быть.

Она снова на меня посмотрела — как в тот раз, когда я расстелил ей на земле свою толстовку.

— Глупо, да? — глупо осведомился я.

Стим-Герл улыбнулась.

— Ну да, чуточку глупо, — согласилась она. — Но еще… весьма галантно.

— Такого слова я не знаю, — сообщил я.

— Ну, хорошо, тогда просто глупо, — рассмеялась она.

А потом взяла под руку и увела к дохлым деревцам и ржавой ограде.

Я отдал ей свой сок, а она угостила меня яблоком. Про Стим-Герл никто даже не вспомнил.

Но на следующий день она кинулась с места в карьер, как только завидела меня.

— Я должна тебе рассказать, что было дальше, — затараторила она. — Когда Стим-Герл вернулась на Марс. Об этом нелегко говорить, но ты должен знать. Важно, чтобы ты понимал…

Я удивленно уставился на нее. Непохоже на ее обычные истории. Да и выглядела она настолько серьезной, что я прямо испугался.

— Ну, давай, — сказал я, садясь.

Она осталась стоять, уставившись в землю, как в самый первый раз, когда я ее увидел.

— Короче, на Марсе…

Ей пришлось прочистить горло.

На Марсе весь дворец был охвачен паникой. Вскоре после того, как улетела «Марсианская роза», Королевский Оракул прочел знамения и объявил, что миссия их обречена. Никто не вернется с Венеры живым. Все ужасно расстроились. Большинство придворных хотели подождать, чем все кончится, однако принц Зеннобал, не теряя времени даром, заявил, что его отец погиб и что после недолгого траура состоится коронация нового монарха. Угадайте, кого.

В общем, когда объявилась «Марсианская роза», многие во дворце обрадовались, но принц впал в дикую ярость. Он закричал, что все это происки венерианцев и что всех на борту нужно немедленно арестовать и бросить в темницу. Стража отказалась, но Зеннобал с улыбкой вытащил из складок одеяния некое странное устройство.

— Очень хорошо, — сказал он. — Раз вам нельзя доверять, вас придется заменить.

И она нажал какую-то кнопку в маленькой черной коробочке.

Откуда ни возьмись целая армия серых роботов наводнила коридоры и залы дворца, паля в воздух из коротких черных ружей. Стража побросала свои копья и в ужасе попадала на пол. Через пару минут все сопротивление было сломлено. Роботы Зеннобала полностью взяли дворец под контроль.

— Так это был чертов принц! — вмешался я. — Так я и знал!

— Тише едешь — дальше будешь, — осадила она меня.

Стоило им выйти из «Марсианской розы», как Стим-Герл и ее друзей окружили роботы. Короля и принцессу куда-то увели, а Стим-Герл с отцом бросили в подземелье глубоко под замком. Несколько дней они оставались там. Приходили роботы, совали под дверь несвежую еду и воду. А потом как-то ночью их разбудило лязганье ключей и свет фонаря. Некто в плаще с капюшоном стоял в дверях, делая им знаки следовать за ним. Долго они шли по извилистым тоннелям и узким лестницам, пока не очутились в маленькой комнатке, заваленной книгами и свитками и заставленной всяким алхимическим оборудованием.

— Королевский Оракул! — вскричала Стим-Герл, когда их спаситель поднял лампу повыше.

И тогда таинственный хозяин комнаты откинул капюшон, открыв длинные светлые волосы и странно знакомые черты.

К великому удивлению Стим-Герл, ее отец испустил громкий крик и заключил незнакомку в объятия. Та отвечала долгим поцелуем. Стим-Герл не без труда взяла себя в руки и закричала:

— Да что тут, черт возьми, происходит?

Отец обернулся, глаза его были полны слез.

— Девочка моя, этот ангел в алом — не кто иной, как доктор Серафина Старфайр, твоя мать!

— Че… чего? — смешался я. — Какая еще мать? Она же вроде умерла или типа того? Она-то чего делает на Марсе?

— Пожалуйста, не перебивай, — очень медленно и тихо молвила рассказчица. — Мне и так нелегко…

— Ой, прости, — сказал я совершенно искренне.

У нее было такое лицо, словно она вот-вот расплачется.

Королевский Оракул — то есть мама Стим-Герл — тем временем посмотрела на свою давно потерянную дочь и улыбнулась.

— Я так тобой горжусь, — сказала она. — Ты выросла такой красивой — а еще храброй и умной, о да!

— Она во всем похожа на свою мать, — вмешался отец. — Ты бы видела, какие гаджеты она изобретает!

И тогда они все втроем сели и стали говорить, говорить, говорить. Мама рассказала, как пятнадцать лет назад при попытке усовершенствовать экспериментальный двигатель «Марсианской розы» ее затянуло в случайную трансмерную кротовину — пространственно-временной туннель — и выбросило на Марс. Первое время марсиане не знали, что делать с этим странным заблудившимся созданием, однако обширные знания по астрономии и натурфилософии вскоре заработали ей репутацию волшебницы и пророчицы. Король подарил ей титул Оракула — и с тех пор она здесь.

Папа Стим-Герл быстренько рассказал, как они жили со времени ее исчезновения, и разговор перешел на текущую ситуацию.

— Принц и его роботы, наверное, уже ищут вас, — сказала мама. — Если останетесь здесь, вас вскоре обнаружат. Мы не должны этого допустить.

— Тогда мы будем сражаться! — воскликнул отец, и лицо его вспыхнуло отвагой. — Мы спасем короля и его дочь, поднимем мятеж среди дворцовой стражи и раз и навсегда свергнем гнусного предателя и его армию жестянок!

При упоминании принцессы Лусанны какая-то тень пробежала по лицу матери, и это не укрылось от зорких глаз Стим-Герл.

— О, мой дорогой бесстрашный супруг! Ни секунды не сомневаюсь, что тебе по силам совершить все это и даже больше. Но сначала мы должны подготовиться. Нас всего трое, а их так много, и они к тому же хорошо вооружены. К счастью, у меня есть собственное секретное оружие.

С этими словами она подошла к богатому гобелену, украшавшему одну из стен ее кельи. Отодвинув тяжелую ткань, она показала им простую деревянную дверь.

— Я не теряла времени даром с тех пор, как покинула Землю. Я продолжала исследовать трансмерное пространство в надежде, что смогу создать новую кротовину и вернуться к вам.

Она открыла дверь, и жутковатое лимонное сияние полилось в комнату.

— Идите за мной!

Переступив порог, Стим-Герл ощутила странный озноб и подумала, что, наверное, сейчас упадет в обморок. Когда она открыла глаза, они стояли в квадратной комнатке без окон, залитой тем же неприятным лимонным светом. Вдоль пустых каменных стен тянулось еще шесть дверей, точно таких же, как та, через которую они вошли. Деревянная лестница вела еще на этаж выше.

— Где мы? — спросила Стим-Герл.

В воздухе пахло чем-то сладким и как будто бы смутно знакомым.

— Это моя настоящая лаборатория, — с гордостью сказала мама. — Она в сотнях миль от дворца, на другой стороне Марса. Каждая из этих дверей — дыра в ткани пространственно-временного континуума. Любая мгновенно перенесет нас на другой конец кротовины, независимо от того, насколько близко или далеко он находится.

— Всевышние звезды! — рассмеялся отец. — Ты достигла невероятных успехов в науке, моя дорогая! Куда же они все ведут?

Его жена подошла к одной из дверей и положила руку на темное, гладкое дерево.

— Вот эта, — сказала она, — ведет прямо на Землю.

— На Землю! — вскричал отец. — Домой! Скорее, идемте же туда! Мы предупредим весь мир об угрозе вторжения принца Зеннобала, соберем оборудование и припасы, а затем вернемся сюда тем же путем, чтобы освободить Минниматока и Лусанну и свергнуть режим узурпатора!

Он решительно подошел к двери и распахнул ее настежь.

— На Землю! — воскликнул он и, перешагнув порог, скрылся во вспышке желтого света.

— Давай скорей, дорогая. — Мать с улыбкой повернулась к Стим-Герл, указывая на сияющий проем.

Та, однако, не спешила. Что-то было не так, совсем не так.

— Думаю, я знаю, где мы сейчас, — медленно сказала она. — И это не Марс.

— О чем ты говоришь, детка? — нахмурилась мама.

— Я помню этот запах, — пояснила Стим-Герл. — Гигантские цветы и озера нектара. Мы на Венере, где мы с папой впервые увидели армию роботов.

Мамины губы сжались в тонкую линию.

— А что, вполне логично, — продолжала Стим-Герл. — Это ты стояла за всем этим. Прыгала через кротовины с Земли на Венеру и Марс — и кто знает, куда еще, собирала технологии, оружие, инструменты и лелеяла свои гнусные планы.

— Довольно, милая! — оборвала ее мать.

— Да вот еще, довольно! — не унималась Стим-Герл. — Это ты подсказала Зеннобалу идею экскурсии на Венеру, так ведь? Ты надеялась, мы напоремся на твою роботоармию, и там-то нас всех и прикончат.

— А вот это неправда, — прошипела мать. — Это Зеннобал придумал отослать вас туда. Я никогда не желала вам смерти…

— Но ты использовала наше отсутствие, чтобы развязать войну! Ты объявила, что мы мертвы, и твой марионеточный принц захватил трон. — Вот теперь Стим-Герл по-настоящему разозлилась. — Но есть одна вещь, которую я хочу знать. Куда ты отправила моего отца?

— Думаешь, ты такая умная, малышка? — фыркнула мать. — Ничего-то ты не знаешь! Все, что я делала, все, что создавала, каждое мое блестящее открытие, каждое новое изобретение присваивал себе этот надменный, тщеславный, бездарный дурак! Кто, по-твоему, создал «Марсианскую розу»? Кто построил Спиродинамический Многомерный Усиленный Паровой Двигатель? Уж не твой ли отец? Это была я, черт вас всех побери. Все это была я!

— Но это же неправда! — Стим-Герл даже отшатнулась от нее. — Папа всегда говорил, что ты несравненный ученый. Он никогда не утверждал, что все сделал сам, один… Но даже если и так, разве это причина собирать армию роботов и отправлять ее завоевывать Землю?

— Не будь дурочкой! — резко сказала мать. — Наш мир погряз в предрассудках и невежестве, его социальному и технологическому развитию препятствует глупая ностальгия по давно устарелой эстетике и этике. Люди вечно смотрят назад и никогда — вперед, в будущее! Через эти трансмерные двери, моя юная леди, я видела другие миры — другие Земли и другие реальности. В сравнении с ними наша — просто тухлое болото! Настало время пробудиться и вести себя по-взрослому…

— Да ты еще более чокнутая, чем я думала! — презрительно сказала Стим-Герл. — А теперь ответь на простой вопрос: где мой отец?

— На Земле, — отвечала мать, махнув рукой в сторону сияющего портала. — В точности как я и сказала.

Но Стим-Герл знала, что это ловушка.

— Ты лжешь! — воскликнула она, сжав кулаки. — Куда бы ты его ни послала — верни немедленно! Сейчас же!

Мать вздохнула и хлопнула в ладоши. С верхнего этажа немедленно донеслись шаги — тяжелый лязг механических ног.

— Я очень надеялась, что до этого не дойдет, — сказала она. — Я совсем не хочу причинять тебе боль — ты настолько явно моя дочь!

Думать надо было действительно быстро, но у Стим-Герл просто голова шла кругом от всех последних событий. Она оглянулась, отчаянно пытаясь припомнить, которая из совершенно одинаковых деревянных дверей ведет обратно, на Марс. Если бы ей только удалось добраться до дворца, она, возможно, сумела бы освободить короля и уговорить стражу помочь. Но прежде чем она успела хоть что-то сделать, мать кинулась к ней с удивительной скоростью и силой, схватила за плечи и швырнула через светящийся проем. Стим-Герл потеряла равновесие, замахала руками в надежде хоть за что-нибудь ухватиться…

А потом она столкнулась с целой стеной ледяного сияния, и разум ее погас.

Воцарилось молчание. Я, кажется, дрожал. Время шло, и я понял, что больше не могу.

— Так выходит, Стим-Герл отправилась вслед за отцом через кротовину, так? И в конце концов они очутились… где?

Она не ответила, только опустила голову.

— С тобой все хорошо? — спросил я — потому что выглядела она так, будто с ней все плохо.

Она смотрела в сторону.

— Тебе тут нравится?

— Э-э… ты про школу? — не понял я.

— Про школу, про город, про весь этот чертов мир. Про все вот это.

— Ну… нормально, да. — Я пожал плечами. Потом подумал и покачал головой. — На самом деле, если так рассудить, совсем не нормально. Тут сплошной отстой. По крайней мере, то, что я сам видел. Уверен, есть куча совершенно прекрасных мест, но…

И снова настала тишина.

— А, ладно, плевать… — сказала она, будто дверь захлопнула.

Миссис Хендрикс устроила обсуждение наших сочинений. Написала на доске цитату из какого-то писателя, про которого я даже не слышал, и заставила скопировать ее в тетрадь.

Некоторые писатели пишут, чтобы убежать от реальности. Другие — чтобы ее понять. Но самые лучшие из них пишут, чтобы овладеть реальностью и изменить ее[10].

Я честно переписал и стал думать, что она означает. Первую часть, про бегство от реальности, я понял — да, это имеет смысл. И насчет того, чтобы понимать мир — тоже имеет. Но вот с третьей частью возникла закавыка. Овладеть реальностью — звучит слишком похоже на маму Стим-Герл. Не знаю, не знаю… Хотя, может, мне просто ума не хватает понять такое.

Потом миссис Хендрикс сказала, что наше следующее задание — продолжить работу над сочинением. Писать дальше. И в первый раз за много дней я действительно стал писать дальше. За следующие полчаса я накропал целую новую главу, в которой Рокет-Бой оставлял в покое принцессу с ее вздымающимися грудями и отправлялся исследовать одну из Сатурновых лун. Там, на берегу замерзшего озера, он обнаружил заброшенную художественную галерею и в ней — одну картину, от которой никак не мог оторвать глаз: странный портрет необычно одетой девушки — довольно неуклюжей и чудной, но в то же время очень красивой. Линялое синее платье, старая, потрескавшаяся кожаная куртка, шнурованные ботинки до колена и очки в черной оправе. И, конечно, летный шлем и окуляры.

«Она сияла в этих пустых, безжизненных залах, подобно сияющей звезде», — написал я.

Слог — дрянь, я знаю. Но именно так я и чувствовал.

В общем, у меня в рассказе Рокет-Бой протянул руку и дотронулся до картины, и сейчас же Стим-Герл ожила и очутилась рядом с ним, освобожденная от власти магического холста. Она отблагодарила своего спасителя поцелуем (на этот раз мне удалось избежать вздымающихся грудей и вообще всей этой байды) и рассказала, как злой маг-художник хитростью уговорил ее позировать для портрета, а в итоге заключил ее в раму и похитил ее отца. Потом они с Рокет-Боем взошли на борт «Серебряной стрелы» и полетели спасать профессора Свифта… но это я уже приберег для третьей главы.

Когда прозвонил звонок, я закрыл тетрадь и двинулся к ее парте, где она сгорбилась над своей, что-то яростно строча.

— Следующая часть, да?

Но она даже глаз не подняла, а только закрыла обложку и убрала блокнот в сумку.

В этот самый миг мимопроходящий Майкл Кармайкл толкнул меня в спину, так что я свалился прямиком на нее, и мы оба — кучей на пол.

Класс заржал, а я почувствовал, как мое лицо заливает краска. Но она уже вставала на ноги поворачивалась к Кармайклу.

— Знаешь, в чем твоя проблема, Майкл? — спокойно сказала она. — Ты — настоящий житель этого мира.

Класс так же дружно заткнулся. Кармайкл скорчил рожу.

— И что это, к чертовой матери, вообще значит?

— Вот представь себе, скажем, собаку, — так же спокойно продолжала она. — Она милая, пушистая и самый верный на свете друг. Но если ты возьмешь настоящую собаку, из реальной жизни, то окажется, что она кусается, воняет, ссыт на ковер и трахает твой диван. — По классу снова прокатились смешки, но это ее не смутило. — Так вот, Кармайкл, ты вот это и есть. Ты — псина, которая ссыт на ковер.

В полной тишине пасть Кармайкла задвигалась, но наружу не вышло ни звука.

Пока миссис Хендрикс орала на них обоих, я подобрал упавшую на пол тетрадь. Она открылась на последней странице, целиком заполненной одной-единственной детально прорисованной сценой.

— Это что такое? — спросил я, когда мы уже вышли в рекреацию.

Она бросила быстрый взгляд на картинку.

— Это последний гаджет Стим-Герл, — ответила она, не встречаясь со мной глазами.

— Это же пистолет, — медленно сказал я.

В горле у меня как-то совсем пересохло.

Она смотрела в пол и молчала.

— Я думал, Стим-Герл ненавидит огнестрельное оружие и никогда им не пользуется. Это ведь правда пистолет, так?

— Это Пистолет Реальности, — тихо пояснила она.

— И что же такое Пистолет Реальности?

— Он убивает реальность.

И с этими словами она забрала у меня тетрадь и сунула ее в сумку.

Зато после школы она ждала меня у ворот, совсем как в первый раз. Толпа текла со всех сторон; она выглядела очень одиноко. На нее показывали пальцами и смеялись.

Мы пошли вместе — по крайней мере, до первого перекрестка. Она выглядела очень усталой.

— Мне осталось рассказать тебе только одно, — сказала она вдруг.

— Э-э… давай.

— Помнишь, как Стим-Герл и ее отец прошли через портал?

Я кивнул.

— Как и сказала мама, он перенес их прямо на Землю, — тихо сказала она. — Вот только это была не их Земля. Они очутились в другом мире, в другой вселенной. В совершенно неправильной вселенной. Этот мир был… серее, чем их. Печальнее. И правила оказались совсем другие. Гаджеты работали не так. В технологиях больше не было магии. Даже люди там были иные — не такие храбрые, не такие красивые и умные. И они сами тоже изменились…

Голос ее был так печален, что я посмотрел, не плачет ли она. Лицо ее было белее мела.

— А разве они не могли вернуться? — спросил я. — Через портал обратно на Марс?

— Нет, — отрезала она. — Потому что когда они прошли через дверь, она тут же исчезла. Это, видишь ли, была ловушка. Все это с самого начала была ловушка. Мама Стим-Герл все спланировала заранее. Она заманила их через кротовину в эту другую вселенную, где они застряли навсегда и не могли больше помешать ее замыслам. Она просто хотела убрать их с дороги — и из собственной жизни — насовсем.

— И… что же было дальше?

— А ничего. Дальше не было ничего. На этом все кончилось.

— Ты хочешь сказать, это и есть конец истории? — Я ушам своим не поверил.

Она промолчала. Мы подождали, пока красный человечек на светофоре сменится зеленым.

— Ну, пока, — сказала она и пошла через дорогу на ту сторону.

В пятницу на английском ее не было.

Майкла тоже. Зато была Аманда, и она мне улыбнулась. Теплой такой, искренней улыбкой.

Когда я сдавал сочинение, даже миссис Хендрикс, судя по всему, впечатлилась.

— Кажется, ты поймал настоящее вдохновение, — чуть ли не уважительно сказала она.

— А я и поймал, — ответил я. — Меня вдохновила Стим-Герл. — Миссис Хендрикс как-то смутилась. Конечно, откуда ей знать про Стим-Герл. — Я хочу сказать, новенькая. У которой летный шлем и очки.

— Ах, вот оно что. — Она даже удивилась. — Ты про Шенайю Свифт? Не знала, что вы подружились.

— Ну… типа, да, — сказал я. — Она немного странная, но зато рассказывает совершенно очешуительные истории — про молодую изобретательницу по имени Стим-Герл, которая путешествует по Вселенной на космическом дирижабле со своим отцом и всяко приключается…

Тут я понял, что краснею, и поскорее заткнулся.

Миссис Хендрикс нахмурилась, листая мое сочинение.

— Я и понятия не имела, — пробормотала она. — Девочка на уроках всегда сидела тихо. И не сдала еще ни одной работы… Слушай, Редмонд, если встретишь ее на выходных, попроси зайти ко мне первым делом в понедельник, ладно? Пусть у нее будет шанс сдать что-нибудь к аттестации, хоть бы и с опозданием. Кажется, оно того стоит…

— Я передам, — пообещал я.

В обед я отправился к мусоросжигалке. Так, на всякий случай.

Прошло минут пять, я уже собрался уходить, как вдруг объявился Майкл Кармайкл.

— Где она? — требовательно вопросил он.

— Кто?

— Твоя чокнутая подружка. Можешь не притворяться, всем давно все понятно.

Я взял сумку и попытался ретироваться под защиту библиотеки, однако враг поставил заслон на моем пути.

— Я хочу, чтобы ты ей кое-что передал, — сообщил он. — Лично от меня лично ей.

— А ну, пусти, — сказал я как можно отчетливее.

Голос, разумеется, задрожал.

— Передашь ей от меня вот это, — продолжали вражеские подразделения, все еще держа меня за грудки. — За вчерашнее.

И они со всей силы дали мне по морде.

Я стоял на четвереньках, пока он не ушел, и тупо смотрел, как кровь капает на пыльный асфальт. Потом я долго сидел на земле, привалившись к бетонной стенке и прижимая к разбитой губе пачку бумажных платков. Губу разносило на глазах. Надо бы пойти к медсестре, спросить льда. Но никуда я, разумеется, не пошел.

Когда прозвонил звонок, я встал и двинулся в класс. Кровь уже остановилась, зато теперь болело все лицо. В коридоре кто-то выступил из теней и схватил меня за руку.

Это была она. Шенайя.

— У меня есть что тебе показать, — взволнованно зашептала она, таща меня на сочившийся в окно жидкий солнечный свет. — Я все закончила. Он готов!

Она была нервной и какой-то рассеянной.

— Почему тебя не было на английском? — Голос у меня выходил сдавленный, говорить было больно. — Миссис Хендрикс хочет с тобой поговорить…

— Да пошла она, — перебила Стим-Герл. — Смотри, я принесла…

Тут она наконец разглядела мое лицо и затихла.

— Что случилось? — спросила она, помолчав.

— А ты как думаешь? — взорвался я. Совсем не хотел, а взорвался. — Это личное послание тебе от Майкла Кармайкла. За вчерашнее.

Она зажала рот рукой.

— Черт… Извини…

— Да все нормально. — Теперь я звучал куда саркастичнее, чем хотел. Да что ж такое, а?

— Все равно все думают, что у нас с тобой… ну, любовь. И я не первый раз расплачиваюсь за то, что тусуюсь с тобой.

Она отступила на шаг, подняв руки перед собой, словно я мог ее ударить. Шею снова заливала краска, но на сей раз лучше мне от этого не стало.

— Ой, прости, — забормотал я, тряся головой. — Я просто…

Но она уже бежала прочь. Полушла-полубежала на самом деле, через асфальтовый двор, а я так устал, и у меня слишком все болело, чтобы пытаться ее догнать. Может, и я не хотел на самом деле. Я вообще больше не знал, чего хочу. Стоял там и стоял, одинокий и тяжелый, пока не разразился очередной звонок, возвещая, что я сейчас опоздаю на уроки. Вдобавок у меня разболелась голова. Я глубоко вздохнул и пошел назад, в школу.

Мир сегодня выглядел каким-то дешевым и плохо сделанным. Небо было пустое и бледное; краски куда-то подевались. Все кругом казалось грязным и уродливым, распадающимся на глазах. Физику я слушал головой в стол. Учитель говорил что-то о вакууме — так вот, именно так я себя и чувствовал. Как вакуум. Через какое-то время я просто закрыл глаза и дал мыслям уплыть. Я лежал на теплой песчаной дюне, рядом с девушкой. Гладил ее нежную белую шею.

Нет, не ее. Это была просто девушка. Воображаемая девушка.

К концу уроков я был уже совсем сонный и тупой. Я шел к главным воротам, уставившись на землю у себя под ногами. Впереди что-то происходило — путь преграждала толпа. Потом я услышал голос и — откуда только прыть взялась! — принялся проталкиваться в первые ряды.

Она была красная как рак, в глазах стояли слезы. Майкл Кармайкл выглядел злее, чем когда-либо. Сначала мне показалось, что он чем-то разрисовал себе лицо, но потом оказалось, что это у него так кровь течет из губы, а ворот у футболки порван. Майкл сделал шаг вперед и толкнул ее, отбросив на стену зевак, которая тут же растеклась в стороны, будто рыбий косяк.

— Ты, глупая, жирная уродка! — крикнул он дрожащим голосом. — Глупая, жирная сука!

Он врезал ей по лицу — тыльной стороной руки, прямо по щеке, так что она крутанулась на месте, очки куда-то улетели. Она рухнула на колено в паре футов от меня. Толпа почти застонала от восторга.

Кармайкл продолжал надвигаться. Ни о чем не думая — вообще без единой мысли в голове! — я загородил ее собой и поднял руку.

— А ну, оставил ее в покое! — Получился, конечно, жалкий писк.

Дальше я уже почему-то лежал на земле, а надо мной нависал Кармайкл, что-то вопя во всю пасть. Интересно, почему я его не слышу?

Позади него Шенайя что-то вытаскивала из сумки — что-то тяжелое, дурацкой формы… металлическое, длинное… И вот она уже стояла, уставив эту штуку прямо на него, держа ее крепко обеими руками.

Это был пистолет. Покрытый ее обычными ржавыми шестеренками, какими-то циферблатами и прочей дребеденью — но все равно и определенно пистолет. Пистолет Реальности, если точнее. И черт его знает, что там внутри, под всеми этими декорациями — игрушка или настоящее оружие! Вот и Кармайкл этого не знал — судя по выражению физиономии. Он аж на месте замер, а потом начал ме-е-е-едленно пятиться назад.

— Господи ты боже! А это еще что такое? — Он попробовал было захохотать, но звук вышел жалкий и надтреснутый.

Ни звука, ни движения кругом — а время-то идет. Тут она подняла руку и спустила окуляры на глаза. Кто-то закричал со стороны административного блока — к нам бежали учителя.

И тогда она нажала на курок. Грохот, вспышка, дым, искры… Нет, не дым — пар. Все вокруг заволокло паром, словно прилетело непроглядное облако горячего мокрого тумана. Дети раскричались, куда-то побежали, меня сшибли с ног. Когда я сумел наконец встать, пар медленно рассеивался, толпа занималась тем же. Шенайи нигде не было. На земле валялись ее летный шлем и очки. А рядом с ними — Пистолет Реальности, все еще дымящийся, раскуроченный чуть ли не пополам. Посреди этой живописной картины стоял Майкл Кармайкл — рот раскрыт, глаза выкачены.

— Эй… ты там как, в порядке? — спросил я, ковыляя к нему.

Кармайкл повернулся и посмотрел на меня, как будто никогда в жизни не видел.

— Черт, — осторожно выдохнул он, потом потряс головой и обалдело поглядел на свои руки. — Вот черт…

Все с ним, разумеется, было в порядке. Я сгреб шлем и очки Стим-Герл и запихал их к себе в сумку, а потом выбежал в ворота и понесся вдоль по улице, только меня и видели.

* * *

Я бежал почти до самого дома. Руки у меня так ужасно тряслись, что я чуть ключи не уронил.

Внутри было темно и тихо. Я швырнул сумку в комнату и щелкнул выключателем — но ничего не произошло. Мама сидела в саду и читала.

— Электричество отключили, — сказала она. — Ни тебе компьютера, ни телевизора…

— А когда… то есть и давно у нас света нет?

— Минут пятнадцать, наверное. — Она закрыла книгу и зевнула. — Хочешь, я тебе бутербродик сделаю?

Я замотал головой и кинулся на двор. Нет, света не было нигде, по всей улице. Стояла какая-то зловещая тишина. Ни машина мимо не проедет, ни самолет в небе не прочеркнет. Никто не стриг лужайки, не слушал музыку. Ничего. Пусто.

Я побежал по пустой дороге, слушая гул между ушами.

Аманда, помнится, говорила, что Шенайя вроде как живет в трейлере на стоянке. Слух, да — но все же лучше, чем ничего. Кажется, в устье реки был один такой паркинг — вот туда я и побежал. Вывеска снаружи утверждала, что это «Солнечная речка», однако на деле было больше похоже на пыльное поле, уставленное рядами потрепанных жилых прицепов, палаток и ржавых автомобильных остовов, увешанных провисшими проводами. В воротах меня чуть не переехал старый «Форд» без глушителя. Водила показал мне средний палец и умотал.

Я шел по центральной «улице» между трейлерами и фургонами — одна сплошная ржавчина да облетающая краска. Мальчик в зеленых шортах подозрительно уставился на меня. Старик на крыльце приветственно помахал рукой. А потом на боку выцветшего розового трейлера я увидел буквы «МАРСИАНСКАЯ РОЗА».

Экспериментальный космический дирижабль оказался маленьким, не намного больше обычного среднего джипа. Без одного колеса, подпертый с этой стороны стопкой кирпичей и каких-то деревяшек. Вокруг все было усеяно разнокалиберным мусором — сломанные электроприборы, останки автомобилекрушений, металлолом, старые игрушки, жестянки, гнилые доски. К одной из стен прислонился верстак, усыпанный пружинами, сломанными шестеренками, наполовину собранными гаджетами.

Пока я стоял там, соображая, что делать дальше, дверь трейлера распахнулась, и показался тощий, небритый дядька в грязных джинсах и футболке, который уперся в меня прозрачным, водянистым взглядом.

— Э-э… здрасте, — сказал я.

На это он ничего не ответил. Его длинные, нечесаные, битые сединой волосы свисали на лицо. Дрожащей рукой он поскреб подбородок.

— А… ваша дочь… она дома?

Он повернулся назад и заорал в глубину трейлера:

— Шенайя!

Никакого ответа не последовало. Дядька уселся на ящик из-под пива и вроде бы забыл о моем существовании. Я нерешительно подошел к фургону и открыл дверь.

Внутри было темно и тесно, и пахло как в гараже.

— Шенайя?

Скрипнула дверь, ее окаймила узенькая полоска света. Там она и сидела, в углу, обняв коленки. Очки у нее треснули, куртки больше не было. Без шлемофона волосы ее свободно падали на плечи — и оказались цвета полированной меди.

Я сел рядом.

— Ты как?

Она смотрела в сторону.

— Он не сработал, — сказала она очень тихим и маленьким голосом.

— Ты знаешь, что электричество вышибло? Ничего не работает, по всему городу. Все электрическое вышло из строя. Все современное. — Тут я запнулся. — Нет, погоди. Отсюда выезжала машина, когда я входил в ворота. Значит, что-то все-таки работает…

Я застрял, внезапно поняв, что ни в чем на самом деле не уверен.

Она пристально смотрела на меня.

— Я… я просто подумал, что Пистолет Реальности…

Ох, как глупо я себя чувствовал. Но тут она подвинулась и взяла меня за руку.

— Ну, он все-таки напугал Майкла Кармайкла до усрачки, — закончил я. — Это уже что-то.

— Я не этого хотела, — отозвалась она. — Я просто… Он же…

Некоторое время мы так и сидели там, держась за руки. Потом она положила голову мне на плечо.

— Шенайя… — сказал я наконец.

Она закатила глаза.

— Только вот этого не надо. Ненавижу это имя.

— Ты влипла в крупные неприятности. Они вызвали полицию.

Она медленно и судорожно вздохнула:

— И что же мне теперь делать?

Я задумался.

— А что стала бы делать Стим-Герл?

— Но я же не Стим-Герл.

В трейлере было жарко и душно. У меня немного кружилась голова — наверное, так, судя по слухам, чувствуют себя пьяные. Сунув руку в карман, я вытащил ее шлемофон и очки.

— А кто ж еще? — сказал я. — Ты умная, храбрая и красивая. Если кто-то и может во всем этом бардаке разобраться, то только ты.

Она долго смотрела на меня, очень долго. Потом наклонилась и поцеловала меня в губы, совсем легонько. Потом взяла шлем и надела его.

Тишина.

А потом она встала и улыбнулась.

— Ну, тогда пошли, Рокет-Бой, — и она протянула мне руку.

Загрузка...