Глава 24

Несколько минут прошли в тишине. Всё это время Меррит перебирала подходящие слова и просто не знала с чего начать. Мысли разбегались, совершенно не желая складываться в нужные вопросы. И все время возвращались к лазури знакомых глаз, в глубине которых пряталось что-то новое и так сложно трактуемое.

— Я вас смущаю?

Она вздрогнула, выныривая из тягостных раздумий. Пальцы судорожно сжались на сильном предплечье.

— Нет, — покачала головой Меррит. — Я немного растеряна, — призналась она. — Мне до сих пор не приходилось прогуливаться наедине с мужчиной.

— А как же маг?

— Мерт? — непонимающе хлопнула глазами девушка.

— Вы же гуляете с ним каждый день, — показал свою излишнюю осведомленность Зорен.

— А вы про это… С ним все как-то просто. К тому же… — Меррит замолчала, обрывая фразу. Рарх подери, ее словоохотливость! Когда уже она научится сдержанности? — Как вы попали в Риас-Аш-Ан? — выпалила поспешно, пока очередная глупость не сорвалась с языка.

— Как и все, — пожал плечами Зорен. — Меня привез мой зачинатель, когда мне исполнилось пять.

— Зачинатель?

— Не называть же мне отцом случайного мужчину, которого я впервые увидел? — усмехнулся мужчина, сверкнув белоснежными губами.

— А мать?

— Это допрос? — хмыкнул Зорен.

Меррит смутилась и отрицательно покачала головой. Щеки горели. Захотелось куда-то ускользнуть, спрятаться от этого внимательного, чуть прищуренного взгляда.

Тихий мужской смех что-то встревожил внутри нее. Меррит оторвала глаза от мостовой и с укором воззрилась на насмешника.

— Не нужно так пугаться. Я не кусаюсь. А если и кусаюсь, то совсем не больно.

— Как знать…

— Можем проверить.

Меррит лишь покачала головой:

— Балагур!

— Так меня еще никто не оскорблял. Будь вы мужчиной, я бы вызвал вас на дуэль.

— Можем попробовать, — пожала плечами девушка.

— Вы мне смерти желаете?

— С чего вы взяли?

Зорен усмехнулся, но ничего не ответил, лишь вздохнул шутливо.

Шалопай. Как есть шалопай. И как можно быть таким несерьезным, будучи воином? Меррит помнила воинов в герцогстве — серьезные, мрачные, немного грубоватые, а этот… Девушка кинула быстрый взгляд на мужчину и вновь покачала головой.

— Я родился в Мерзлых землях, как и любой приер. Девушка, давшая мне жизнь, даже не обратила на меня внимание, оставила в сиротском доме среди таких же брошенных мальчишек и ушла. Больше я ее не видел, — от слов веяло скрытой горечью и давно забытой болью, что так и осталась занозой в сердце взрослого мужчины. Зорен улыбнулся, глаза вспыхнули, зажигаясь радостный светом и возвращая того, шутника и балагура, к которому Меррит уже успела привыкнуть. — И это было лучшее, что со мной произошло. Ведь там я обрел брата.

Его открытая искренняя улыбка сияла ярче вечерних фонарей, и девушка невольно улыбнулась в ответ.

— Мрачного, тихого, замкнутого и на редкость изобретательного Сейла. О сколько проказ мы с ним успели совершить, пока за ним не явился тот, кого мы поклялись прибить.

Меррит повернулась к мужчине, желая рассмотреть того мальчика, что уже в пять лет вынашивал мысли об убийстве.

— Дети приеров взрослеют быстро, — отвечая на ее мысли, продолжил рассказ Зорен. — Но проблема даже не в этом. А в том, что все Изначальные обладали такой вещью как память предков. Конечно, ребенок не помнит все. Только сильные эмоции своих родителей. Эта память каким-то чудом проснулась в Сейле. А может всему виной разговоры женщин, что вырастили нас, — размышляя, передернул плечами мужчина.

Было заметно, что ему несвойственна подобная откровенность, и уж точно он вряд ли привык сетовать на судьбу едва знакомой девице. Но сейчас ради нее немного приподнял свою маску шутника и поверхностного ловеласа, позволяя заглянуть туда, куда, она была уверена, допускались только избранные.

— В любом случае, Сейл знал, что девушка, давшая ему жизнь, не хотела этого. И медленно угасала, пока он рос в ее чреве. Нелюбимый и ненужный, как и сотня других детей приерок, рожденных ради воплощения грандиозного плана императора Тормуда, — мужчина замолчал и, подхватив носком ноги завалявшийся на мостовой камушек, резко пульнул его в сторону. Тот пролетел по мостовой с тихим стуком и скрылся в темноте канализационного слива.

— За Сейлом приехали раньше. Забрали среди ночи, даже не дав попрощаться. Спустя несколько месяцев забрали и меня, но в отличие от Дагьера привезли не в Риас-Аш-Ан, а в могучий замок. И следующие три года достопочтимый лорд пытался сделать из оборванца наследника.

— Неудачно? — пошутила Меррит, пытаясь вывести Зорена из мрачной задумчивости, в которую он впал. Зря, она затеяла этот разговор. Но так хотелось узнать о нем побольше. Да кому она врет? Она же затаила дыхание, едва услышала имя голубоглазого. И слушала так, словно боялась пропустить хоть слово.

— Ооо… Ему почти удалось, — оживился приер. — Но потом его жена забеременела и неугодного бастарда сослали в Риас-Аш-Ан.

— Вы снова встретились? — сорвался вопрос раньше, чем она успела подумать.

— Встретились, — зеленые глаза довольно сверкнули, а губы снова растянулись в улыбке. — Теперь твоя очередь.

— Что? — Меррит даже остановилась от такого резкого перехода.

— Я рассказал тебе первую треть своей жизни. Теперь ты рассказывай, как докатилась до жизни такой.

— Никуда я не докатывалась.

— Ты еще скажи, что сбежала от любимых родителей, из-за своей склонности к авантюрам? А может просто мир перед свадьбой посмотреть захотелось? Потом же муж вряд ли разрешит покинуть поместье. Запрет и стражу выставит. Хотя я бы предпочел еще и ключ потерять. Вдруг умыкнет кто сокровище.

— Я не сокровище, — тихо возразила Меррит.

— Еще какое сокровище. Жаль не мое. Хотя нет, не жаль. Мне же через четыре года нужно будет приерку обрюхатить… А тут жена… Не простит.

— Зачем? — только и смогла спросить девушка.

— Так приказ императора, — передернул плечами мужчина. — Он все надеется вернуть хотя бы Ледяных.

— И его нельзя обойти?

— Нет. Императору нужно второе поколение. В первом получились лишь слабенькие приеры.

— Слабенькие?

— Знаешь, в Страхоземье есть такие птицы — пересмешники. Так вот ты своим повторением отдельных звуков их очень даже напоминаешь.

Меррит резко остановилась и посмотрела холодно:

— Я не позволяла вам такой фамильярный тон, Зорен.

— Злюка, — хмыкнул мужчина. — А я не расскажу тебе, что вытворил Сейл в свое шестнадцатилетие.

Девушка отвернулась, нарочито аккуратно высвободила ладонь, что все еще продолжала лежать на мужском предплечье. И гордо расправив спину, побрела в сторону замка.

— Я провожу!

— Я не нуждаюсь в сопровождении!

— Влюбленные такие дураки, — долетело до Меррит тихое бормотание, но оборачиваться девушка не стала.

В голове потревоженной стайкой, метались сумбурные мысли. Зачем Зорен согласился ее провожать. А этот его рассказ? Решил потрепаться? Меррит покачала головой, не похож его рассказ на обычный досужий треп. Нет, он будто ее допрашивал. Кидал слова и следил за каждой ее реакцией. Чтобы что? Нет, поистине мужские поступки не понять женским умом. И все же как так получилось, что, узнав так много, она ни на мгновение не приблизилась к разгадке? И что значит брошенная ей в спину фраза?

— Вернулась? Наконец-то. Я уж думала отца поднимать и на поиски отправлять, — взволнованно прошептала Лисса, едва Меррит перешагнула Но порог комнаты. Порывисто обняла, из-за чего Меррит сначала застыла, забывая дышать, а потом неловко сжала руки на девичьей спине. — С тобой все хорошо? Не обидел никто?

— Хорошо, — улыбнулась Меррит. — Я просто не хотела видится с Мертом.

— Ой, он так вскипел, когда не нашел тебя на кухне. И, кажется, разозлился. Мне даже послышалось, что он назвал тебя «мерзкой девчонкой», — вываливала на нее новости Лисса. — Но это было так быстро. Заметив меня, он добродушно улыбнулся и просил передать тебе цветы.

Лисса кивнула на окно, где стоял шикарный букет.

— Красивые.

— Угу. И пахнут обалденно. В нашем саду таких даже летом нет. И где только достает? — вздохнула девушка. — Так ты расскажешь, где была?

— Давай завтра? — с надеждой предложила Меррит. — Я устала и хочу спать.

Уже моясь в небольшой лохани, Меррит задумалась над тем, где Мерт берет цветы, что каждый день словно по волшебству появляются на ее подоконнике. Ведь Лисса права в их саду таких нет. А лето было только в Магозорье… Но если он в любой момент может уйти, то почему продолжает оставаться в крепости?

* * *

— Она красотка! — Зорен без стука вломился в кабинет Вершителя. Бесцеремонно плюхнулся в свободное кресло, закидывая ноги на подлокотник, и потянулся к пустому бокалу на столе.

Сейл поморщился, почему-то довольный и счастливый вид лучшего друга радости не доставлял. Наоборот, будил внутри что-то темное, яростное. Из-за чего хотелось тому хорошенько всыпать и стереть эту довольную улыбку.

— Узнал что-то?

— Она слишком много думает о тебе, — хмыкнул Зорен, расплескивая жидкость из графина.

Как ни хотелось Дагьеру уточнять он не стал, лишь пальцы чуть сильнее сжали дорогой серебряный грифель, сгибая пополам. Повертев в руках искореженный стержень, Сейл раздраженно отбросил его.

— Ты не узнал, кто она?

— Нет. Но впечатление произвел. Завтра на свидание приглашу, — Зорен довольный, как голодный каур узревший луг зеленой травы, расплылся в улыбке.

Дагьер никак не отреагировал на выпад друга, лишь методично и едва заметно выстукивал пальцами по столу. Зорен молчаливо усмехнулся — волнуется.

— Командующий приказал завтра отправить кристаллы в столицу, — бросил Сейл, сосредоточенно потирая переносицу. — Назначил сопровождение из восьми приеров.

— Хочешь, чтобы я их прощупал?

— Нет. Ты отправишься с ними, — Вершитель поднялся и стремительно приблизился к камину. — Я хочу, чтобы ты прощупал Рейхан.

— Зачем? — удивился Зорен, сверкнув зелеными глазами из-под густых темных бровей.

— Не знаю, — голос друга звучал устало. — Просто пообщайся с ней. Ладно?

— Еще пару седмиц назад ты был уверен в ней, как в себе. Что изменилось?

— Ничего.

— Но…? Сейл, рассказывай, если хочешь, чтобы я тебе помог.

— Ты и так поможешь, — усмехнулся Дагьер.

— Помогу, — признал Зорен. — Куда ж денусь? Но хоть не умру от любопытства.

Дагьер отвернулся к камину, вгляделся в переливы играющего пламени. Задумался, не зная с чего начать и как объяснить все те мелочи, которые не желали складываться в общую картинку, но тревоги добавляли.

— Я видел ее в Ин-Шране…

— Неудивительно, — перебил Зорен. — Командующий ждал от тебя кристаллов, чтобы отправить в столицу…

— … а несколько минут спустя на меня напали.

— На тебя? Я думал, хотели похитить девчонку.

— Никто не знал, что она с нами, — качнул головой Дагьер. — Рейхан…

— Рейхан волнуют только платья и то, как она выглядит в них, — сделав глоток, презрительно кинул Зорен. — Кэйлен же вечно ворчит на нее.

— И ни в чем ей не отказывает. Тут что-то другое.

— Любовник?

Дагьер окинул Зорена внимательным взглядом, взвешивая брошенное слово. Было и у него такое предположение. Несостоятельное, по его мнению.

— Ладно, по глазам вижу, что ты чересчур уверен в собственной привлекательности и незаменимости, — насмешливо бросил Зорен и потянулся к бокалу на столе.

— Думаешь?

Но Зорен не был бы Зореном, если бы не расхохотался под этим внимательным взглядом.

— Э-нет, забудь, — смеясь, поднял он руки вверх, — я даже благодарен тебе за то, что избавил меня от такого счастья. Мне ноша в виде Рейхан не по силам. Я вон в рыженькую почти влюбился. А глаза какие… Ммм…

— Оставь Ди в покое. Она не для приеров.

— Ой-ли? Хочешь оставить ее себе?

— Это небезопасно.

Зорен пристально посмотрел на задумчивого Вершителя. Пожалуй, впервые он видел друга таким растерянным. И это беспокоило приера. Почему именно сейчас, когда ставки так высоки и на кон поставлено будущее следующего поколения приеров?

— Для нее? — усмехнулся Зорен.

— Парни говорят, Рейхан с подружками всерьез озаботились появлением девушки. Да и маг постоянно крутится вокруг нее.

— Ну и крутится. Ну и что? Почему тебя вообще волнует эта девица?

— Ты разве этого не чувствуешь?

— Чего? — удивленно воскликнул Зорен.

Дагьер поморщился и нехотя признал, выдавливая из себя каждое слово:

— Желания защищать. Будто она что-то важное.

— Да ты просто влюбился, друг, — расхохотался шатен, взмахивая бокалом в руке.

— И Гаэрт тоже? А может Коури? Наши кауры? Мантикор?

— Бред, — фыркнул Зорен.

— Тогда может расскажешь мне, какого ты решил затеять драку? За прошлую девицу ты не вступился.

— Прошлая сама искала приключений, а эта была такой шокированной, испуганной. И эта детская беззащитность…

— … с кинжалом в руке, — усмехнулся Дагьер. — Которым она кстати умеет пользоваться.

— …я не мог просто там ее оставить. Парни…

— Они бы не сделали ей ничего плохого. Попытались бы затянуть в постель, но силой брать никто бы не стал. И ты прекрасно об этом знаешь, Зор. Так зачем вмешался?

Зорен, пожалуй, впервые за весь вечер задумался. Вгляделся в темную жидкость, словно там в бокале под толщей напитка можно было найти ответ. Сейл был прав. Тысячу раз прав. Девушки приходили в трактир с одной целью — найти себе покровителя, вот мужчины и делали все, чтобы привлечь внимание и продемонстрировать собственную доблесть.

— Она могла порезаться своей тыкалкой, — бросил Зорен, пожимая плечами. — Видел бы ты как решительно она была настроена.

— Видел, — кивнул Сейл. — Как и то, что остальные приеры тоже поднялись, желая ее защитить.

Зорен махнул рукой, соглашаясь. А ведь совсем недавно он хотел только подразнить друга. Да и девчонка была интересна сама по себе. А тут…

— Кто ж она такая?

— Гаэрт чувствует в ней кровь Изначальных.

Язык пламени, весело треща, выпрыгнул из камина, потянулся к Вершителю. Взмах руки и яркий огонь, обиженно зашипев, скрылся обратно в камине. Заурчал прожорливым сердитым зверем, жадно накидываясь на поленья.

— Что-то удалось узнать про мага? — перевел разговор с неудобной для себя темы.

— У него защита, — нехотя признал Зорен. — Плетение странное. Я такого еще не встречал. Если ты позволишь…

— Нет, — пресек дальнейшие рассуждения Дагьер. — Не стоит демонстрировать ему излишнюю заинтересованность. Пусть и дальше наслаждается гостеприимством Риас-Аш-Ана.

— Думаешь, он останется?

— Останется, — заверил Вершитель.

— Ты что-то уже придумал, — хмыкнул Зорен, глядя с прищуром на невозмутимо застывшую у камина статую.

Друг не ответил. Только чуть склонил голову влево, словно размышляя о том, стоит ли доверять ему — Зорену.

— Не то, чтобы придумал, но кое-какие идеи есть, — после продолжительной паузы неохотно признал Сейл.

— В них как-то участвует новенькая?

— Нет. Надеюсь, нет.

— Рейхан?

Дагьер раздосадовано взмахнул рукой, не отрицая, но и не подтверждая высказанную догадку.

— Командующий? — продолжил выпытывать Зорен.

— Не думаю, что старик замешан, — качнул головой Сейл. — Скорее недальновиден. Да и дочь вертим им как хочет.

— Но ты же не станешь отрицать, что тебя попросили расследовать потери кристаллов?

— Не стану, — усмехнулся Вершитель. — Это первый раз, когда кристаллы пропадают в Диких землях. До этого дважды они исчезали по дороге в Де-Риз.

Зорен презрительно поморщился, услышав название замка.

— Де-Ризский замешан?

— Все может быть, Зор. Твой роди…

— Он мне не родитель, — вспылил Зорен.

Сейл усмехнулся:

— Де-Ризский не настолько глуп, чтобы впутываться в грязные игры и рисковать будущим герцогства и наследника. Лучше посмотри сюда, — позвал он, подходя к столу. — В этот раз заезжать в Ин-Шран не будете. Свернете на старую дорогу в сторону Эри-Нуата. Минуете Озерные земли со стороны Виа-Дира.

— Хочешь, чтоб мы сделали круг через Ут-Рон?

Вершитель кивнул:

— Выезжаете на рассвете. Твоя задача: наблюдать и запоминать.

— Кристаллы?

— Под надежной охраной.

— Отправлять их в столицу ты не собираешься? Командующий знает?

— Пока нет, — покачал головой Сейл.

— Мой отряд своеобразная наживка. Хм… Что может быть веселее хорошей стычки.

— Береги себя, Зор. Только ты, я и Коури в курсе плана.

— Точнее его части, — догадливо хмыкнул Зорен.

Дагьер улыбнулся:

— Точнее его части, — повторил эхом очевидное.

Зорен посидел несколько минут, задумчиво поглядывая на бокал, но больше никаких пояснений не услышал. Впрочем, они были ему не нужны. Догадаться о том, что задумал Сейл, было несложно. Оставалось только надеяться, что план удастся.

Загрузка...