19

Подумать только, Долорес, мы с тобой прожили вместе девятнадцать лет и ни разу не поговорили об этом. Теперь уже поздно. Ты унесла тайну с собой в могилу. Вчера вечером, описав нашу с тобой первую встречу, я попросил одну из женщин прийти спать ко мне. Она пришла с улыбкой: похоже, моя просьба доставила ей удовольствие. Она, не таясь, разделась, обнажила своё чёрное тело и легла на кровать с полусогнутыми, гостеприимно приоткрытыми ногами. Я тоже разделся догола, выставив на свет дряхлую, сухую, морщинистую, обветренную кожу белого человека, и лёг рядом. Я попросил женщину перевернуться на бок, спиной ко мне, и прижался к ней всем телом, не считая отсутствующей ноги, и так в неподвижности пролежал целую ночь. Я чувствовал, как её тепло перетекает в мои бренные останки, а сам думал о тебе, Долорес, пока, уже на рассвете, не заснул.

Когда я проснулся, женщина, видимо, только что встала и надевала свою нехитрую одёжку. На плече и на бедре у неё я заметил отпечаток своих судорожно вцепившихся рук. Она посмотрела на меня вопросительно, пожалуй, даже жалеючи, однако меня это не задело.

— Спасибо! — сказал я на языке её племени, и женщина засветилась от радости.

Она впервые, подумалось мне, слышит это слово из моих уст.


Простите великодушно, господин Дефо, что я прервал течение событий и перескочил на другое, но я теперь вроде старого компаса, который не может без отклонений. И если я умею учитывать его прочие ошибки и устранять их, то с девиацией справиться сложнее: она меняется в зависимости от курса, груза и снаряжения корабля. Помнится, я собирался рассказать вам об Эдварде Ингленде — то, о чём умолчал во время наших бесед в «Кабачке ангела». Увы, для моей памяти никто не составил таблицу девиации. Я прокладываю курс, но сам не знаю, какие поправки к нему следует делать, и вскоре я уже не уверен, правильно ли иду. Это, господин Дефо, называется сложным счислением — когда ты ведёшь судно только с помощью лага и компаса. Едва ли вам знакомо такое выражение… Как бы то ни было, повесть о моей жизни и есть пример такого счисления. Ты знаешь, из какого порта выходишь, но чем дальше ты удаляешься от исходного пункта, тем неувереннее себя чувствуешь. Круг, в пределах которого ты можешь очутиться, всё расширяется. Что же делать? Можно удвоить число дозорных на марсе в надежде обнаружить землю, прежде чем будет слишком поздно. Можно пролистать назад вахтенный журнал, учесть то да сё — погрешности лага, дрейф под воздействием ветра и течения, рулевого, который отпускает штурвал или валится с ног при шквале, рулевого, который берёт в темноте слишком вправо или слишком влево… Но прибавится ли уверенности? Скорее наоборот. Хороший мореход тот, кто расширяет свой круг, понимая, что неуверенность и есть единственная данная нам истина.

Я пролистал назад журнал, надеясь определить своё местоположение, но выяснилось, что я только примерно вычисляю круг, а марсов вообще не выставил. По крайней мере, я уже твёрдо понял, что воображать, будто я прошёл по жизни с надёжными ориентирами и координатами, значит предаваться фантазиям, тешить собственное тщеславие или принимать желаемое за действительное. Нет, моя жизнь была сложным счислением, однако не исключено, что я ещё успею определить свои координаты и только потом пойду ко дну.

Загрузка...