— Спасателей вызвали! — крикнул кто-то сзади.
— Тащите матрасы, тент — что угодно, он же сорвётся!
— Дверь в аудиторию заклинило! — донёсся голос с балкона второго этажа. — Мы не можем пробиться внутрь, он один!
Алиса оглянулась — люди метались, кто-то уже доставал телефоны, кто-то стоял в оцепенении, а парень на втором этаже держался из последних сил, пальцы соскальзывали.
Она почувствовала, как внутри что-то щёлкнуло.
Время пошло.
Сбросив с плеч рюкзак, Алиса резко шагнула назад, оттолкнулась от лавочки и, цепляясь за металлический навес, потянулась вверх. Обувь соскальзывала по стеклу, но руки уверенно находили зацепы.
— Эй! — завопил кто-то снизу. — Ты что творишь?!
— Орлова?! — раздался голос Матвея, уже более громкий, но не удивлённый, а скорее… встревоженный.
Она не ответила. Концентрируясь только на следующем движении, она будто влилась в ритм. Пальцы находили выступы, колени ловко отталкивались от стены, как в спортзале на тренировке. Сердце стучало в такт — вверх, ещё выше, почти...
Когда до окна оставалось всего пара метров, парень вцепился в раму двумя руками и уже не кричал — он тихо всхлипывал, взгляд был отчаянный, а губы — бледные.
— Держись, — крикнула Алиса, зацепившись за выступ у окна. — Сейчас!
Тот посмотрел на неё, будто на появившегося из ниоткуда ангела... или безумца. А Алиса, не теряя ни секунды, перекинула ногу на подоконник.
Алиса, стиснув зубы, нащупала подоконник и подтянулась, поравнявшись с парнем. Тот дрожал — то ли от страха, то ли от усилия. Она быстро просунула руку за его спину и другой ухватилась за край рамы.
— На счёт три, — скомандовала. — Раз… два…
С отчаянным рывком она втолкнула его внутрь, и парень почти рухнул на пол, захлёбываясь рыданиями и повторяя «спасибо» сквозь всхлипы.
Алиса перевела дыхание, но тут же почувствовала, как кроссовки соскальзывают со стены. На миг всё поплыло — где-то внизу кто-то вскрикнул, испуганно, надрывно.
Но Алиса удержалась. Буквально зацепившись кончиками пальцев, она собралась и в последний рывок подтянулась, перекатилась через подоконник и, с шумным выдохом, оказалась в аудитории.
На полу за ней сидел спасённый студент, испуганный и растерянный. Алиса мельком взглянула на него, встала и подошла к окну.
Там, внизу, толпа рассосалась — все смотрели вверх. Кто-то аплодировал, кто-то снимал на телефон. И среди всего этого спокойный, чуть ироничный взгляд — Матвей. Он стоял, скрестив руки, а в одной из них… был её рюкзак.
Алиса наклонилась из окна.
— Верни! — крикнула она, пытаясь не улыбнуться.
Матвей усмехнулся, приподняв бровь.
— А за спасение вещей не полагается награда? — лениво бросил он. — Или хотя бы… шоколадка?
Алиса фыркнула.
— Не заработал, ботан.
— Ещё как заработал, — отозвался он, подмигнув. — Ты зрелище устроила покруче викторины.
Парень всхлипывал, глаза у него были красные, дыхание сбивчивое. Он с трудом выпрямился, облокотившись на парту. Алиса подошла ближе, глядя на него пристально, но без осуждения.
— Эй, ты как вообще там оказался? — мягко спросила она.
— Меня… меня заперли, — пробормотал он, вытирая лицо рукавом. — Я подвёл капитана своей команды на подготовке к викторине… и… он сказал, что должен почувствовать, каково это — висеть над позором. Вот и…
Алиса поджала губы, чувствуя, как внутри начинает закипать.
— Это они тебя на раму выставили, что ли?
Парень молча кивнул.
— Слушай, не давай себя в обиду, понял? — серьёзно сказала она. — Ни за что. Никто не имеет права так с тобой. Никто.
Он снова всхлипнул, но уже как будто немного тише — с благодарностью. Алиса повернулась к двери, потянула за ручку… и почувствовала, как она не поддаётся. Она нагнулась, прищурилась — замочная скважина была плотно залита прозрачным, уже застывшим клеем.
— Ага, клеем залили, значит… миленько, — усмехнулась Алиса.
— Что теперь? — испуганно спросил парень.
Алиса сделала шаг назад, замерла, оценивая проём. Потом, не говоря ни слова, размахнулась и врезала ногой в дверь прямо под ручку. Та затрещала, но не поддалась. Второй удар пришёлся точно в слабое место, и с грохотом дверь сошла с петель, заваливаясь в коридор.
— Опыт, — бросила Алиса, обернувшись через плечо и подмигнув. — У нас в Краснобейске такой способ считался официальным ключом от кабинета.
Парень смотрел на неё с широко раскрытыми глазами.
— Ты… ты крутая.
Алиса пожала плечами и вышла первой. В коридоре уже спешили преподаватели и несколько студентов с обеспокоенными лицами. Алиса сделала шаг в сторону, давая выйти своему спасённому спутнику — и, проходя мимо, он тихо сказал:
— Спасибо.
А она лишь коротко кивнула и мысленно подумала: А ведь всё только начинается.
В конце коридора мелькнула знакомая фигура — Матвей. Он шел уверенным шагом, как обычно, с планшетом под мышкой и рюкзаком в руке. Алиса вздохнула — по всей видимости, теперь вся история с окном и дверью уже разлетелась по кампусу, а он, как назло, явился первым из «зрителей».
— Вот, — он протянул ей рюкзак. — Кажется, не пострадал при падении.
— Спасибо, — буркнула Алиса, принимая вещь, стараясь не встречаться с ним взглядом.
Но он не ушел. Стоял, смотрел на дверь, лежащую теперь в коридоре, словно после штурма.
— А ты ещё спрашивала, почему я называю тебя хулиганкой, — заметил он с веселой усмешкой. — По-моему, теперь это официальное звание.
— Да ну тебя, — проворчала она, но в уголках губ появилась тень улыбки.
Хотела бы она возразить, мол, всё было по делу, что не могла просто пройти мимо, но в этот момент по корпусу пронёсся звонок. Протяжный, чуть назойливый, он выдернул их обоих из момента и напомнил — лекция.
— Ну что, хулиганка, бежим? — спросил Матвей, делая шаг в сторону лестницы.
Алиса прищурилась:
— Кто бы говорил, ботаник.
Они оба хмыкнули и почти одновременно направились к аудиториям, будто и не было минут назад ни крика, ни высоты, ни двери, отлетевшей с петель. Только лёгкое ощущение, что этот день запомнится надолго.