7

Время шло. Тьма окончательно спустилась на землю. В какой-то момент Сол услышал удар. На мостовой лежал бион Зорака, один из энергетиков-новичков. Прошла минута. Бион не шевелился. Остальные тихо склонились над ним. Пощупали пульс.

— Мертв, — сказал бион-инженер с номером «367».

После чего бионы снова вернулись на свои места. Сол еще стоял над мертвецом, пытаясь понять причину смерти.

— Отойди от него, — сказал 367-й. — Ему ничем не поможешь.

— Надо позвать хозяина, — сказал Сол.

— У нас нет такого приказа.

Бион был прав. Если прямого приказа нет, бион должен находиться в режиме ожидания. Несмотря ни на что. Сол поочередно оглядел каждого из своих собратьев, но их глаза были пусты. Начала собираться небольшая толпа. Сол понимал: еще немного, и труп утащат, чтобы выкачать воду. Зорак будет в ярости. Сердце в груди забилось чаще. Такого с Солом раньше не было; он чувствовал возможность свободы там, где раньше ее не было — благодаря ослепительной боли. Нельзя терять ни минуты. Сол кое-как втащил тело мертвеца на тележку. Потом, отдышавшись, направился к таверне.

— Стой, — сказал ему 367-й. — Стой. Нельзя.

Сол не послушал его. Едва он очутился внутри, на органы чувств обрушился целый каскад — горячие волны воздуха, пряные запахи, мелькающие огни, людской гомон. Сол постоял в дверях, оглядываясь в поисках офицеров, но ни Зорака, ни Альехо и тем более акифов нигде не было. Большой зал таверны был разделен на площадки, плотно уставленные столами и стульями. Ни одного свободного места, люди даже стояли, лишь бы получить стакан питья или еды. Широкая лестница по центру уводила на второй этаж, к отдельным комнатам. Сол чувствовал на себе любопытные взгляды, но поворачивать назад поздно. Он осторожно крался мимо посетителей, ловко уклоняясь от случайных столкновений. Нужно осмотреть первый этаж. Сол стал методично переходить от одной площадки к другой, пока не обнаружил под лестницей коридор, откуда можно было попасть во второй зал, поменьше.

Дым здесь стоял коромыслом. Сол с порога увидел в углу стол, а за ним Зорака. Толстяк развалился на столе, утопив голову в сложенных руках. Сол подошел. Хозяин был один. На столе остались остатки обильной трапезы и множество бутылок из-под вина.

— Хозяин, — позвал Сол.

Зорак не шевелился. Похоже, спит. Сол позвал хозяина еще, на этот раз громче.

— Накачался твой хозяин! — захохотал сидевший за соседним столиком человек, и компания поддержала его.

Сол тронул Зорака за плечо — самый крайний прием, но и это не сработало. Толстяк что-то пробурчал, но даже не подумал оторвать голову от стола. Чтобы разбудить его, придется из пушки палить. Сол осмотрел маленький зал, натыкаясь на любопытные взгляды сидевших здесь клиентов.

Подошел бион из обслуги. Чистенький, опрятный — второго класса.

— Похоже, ты что-то ищешь.

— Да, — сказал Сол. — Мой хозяин спит, а его друга рядом нет.

— Уточни.

— Хильдар и три акифа с ним.

— Да, — кивнул бион. — Они здесь были. Посмотри на втором этаже.

Бион принялся невозмутимо убирать со стола объедки. Сол вернулся в большой зал и поднялся по лестнице, не обращая внимания на тычки и смех людей.

Лестница вливалась в балкон, который делился на два крыла. Сол посмотрел направо, налево. Куда идти?

— Кого-то ищешь, малыш? — спросила девушка с кубком, едва прикрытая лоскутами ткани.

Сол сказал про Альехо.

— А, — усмехнулась она. — Развлекается в дальнем алькове.

Сол пошел туда. Войдя в комнату, он очутился в небольшом проходе, откуда попал в просторную комнату, завешенную коврами на западный манер. Вертикальная лампа струила на обстановку скудный оранжевый свет. Почти все пространство занимали диваны и низкие столики с дымящимися курениями. Из комнаты имелись проходы в три алькова поменьше. Сол понял, для чего те предназначены. Привыкнув к сумраку, он разглядел на диване спящую девушку. В углу валялись доспехи акифов. Свет в альковах был поярче, Сол прислушался. Крайний слева пустовал. Из центрального свесились мужские ноги. Из крайнего справа доносились приглушенные голоса. Сол двинулся туда. Двери в альков не было, вместо них проход закрывала занавеска из множества пестрых нитей.

— …толстый дурак рассчитывает получить с него сто тысяч дукатов, — прозвучал голос Альехо.

— Ему красная цена пять, — сказал другой, принадлежавший очевидно одному их акифов. — Ну десять, не больше.

— Жирдяй говорит, прежние хозяева заплатили сто пятьдесят тысяч.

— Врет.

— Кукла сама ему сказала.

— Все равно не верю.

— Неважно…

Сол подошел так близко к занавеске, что увидел силуэты двух мужчин и женщины, лежавшей между ними. Он уже поднял руку, чтобы постучать в косяк, но Альехо снова сказал:

— Все это будет неважно, когда мы уничтожим корабль.

Наступила пауза. Сол замер. Женщина стала делать Альехо массаж спины. Акиф наблюдал за ними, взяв кубок.

— Твои люди готовы? — спросил акиф.

— Ждут сигнала.

Акиф пригубил из кубка, наслаждаясь напитком.

— Надеюсь, игра стоит свеч, — сказал он. — Если нас не обманут.

— Они не привыкли шутить такими вещами, — ответил Альехо. — Слишком многое на кону. И я эту возможность не упущу. Надоело скитаться по морям, хватит. Пора осесть где-нибудь.

Акиф немного помолчал и спросил:

— Когда?

— За час до рассвета. Я все устроил. Остается ждать.

Сол отступил на шаг. Еще на один. Сол не думал, почему делает так, он займется этим, когда будет возможность.

— Тебя не хватятся? — спросил акиф.

— Шутишь? — прыснул Альехо. — Полкорабля разбрелось по кабакам! Единственная ночь, когда можно погулять, и капитан это знает.

— А если план не сработает?

— У меня всегда работает, — сказал Альехо. — С двумя зарядами осечка невозможна.

— Хм… — протянул акиф. — С этим понятно. Но есть масса других мелочей. Вдруг капитан уйдет?

— Никуда он не уйдет, поверь мне. С тех пор, как мы отчалили из Фахры, он вообще не спускается с мостика.

— Да, ни разу не видел его на палубе, — согласился акиф. — Только сегодня.

— Поэтому он там, — убежденно сказал Альехо. — Наблюдает за ремонтом.

— Интересно, чем им так насолил Керас.

— Меня не волнуют мотивы заказчиков, — отмахнулся Альехо. Раздался шлепок и сдавленное шипение. — Эй! Ты можешь нежнее? Не тесто месишь!

Акиф тихо рассмеялся. Сол к тому времени добрался до середины комнаты.

— Ты знаешь, про капитана ходят разные слухи… — не унимался акиф. — Каких только небылиц я наслушался! Что он скелг-отступник, что он беглый джахан, что он шпион Сеятелей. Что он и не человек вовсе. Ты когда-нибудь видел его лицо?

— Нет.

— Никто не видел его лицо. Это очень странно.

— Мало ли странностей в мире. Есть женщины с мужским членом, например. Тебя это не слишком удивляет? А тебя, крошка?

Послышался смех и возня. Сол проскользнул к выходу, но тут на пороге возник еще один акиф. Два удара сердца спустя воин грозно произнес:

— От меня не уйдешь.

Сола как ножом полоснуло новое, а потому шокирующее чувство — страх. Произошло невозможное. Парализованный от осознания того факта, что может испытывать чувства и одновременно от самого этого чувства, Сол не мог шелохнуться.

— Не уйдешь, — снова сказал акиф.

Он вошел в комнату из мрака коридора. Сердце Сола упало, больно дернулось и возобновило бег. На глазах у акифа была черная повязка, а на плечах — руки девушки, направлявшей его сзади.

— Конечно, не уйду, милый, — проворковала она. — Но сначала поймай меня.

Девушка завертела акифа волчком и отступила к стене. Они с Солом переглянулись — это была та самая, что указала дорогу от лестницы. Сейчас она молчала.

— Ну держись, детка! — облизнулся акиф, растопырив руки.

— Иди на голос, милый! — позвала девушка.

Сол поднырнул под руку и выскользнул из коридора. Считай, сказал он себе. Считай секунды. Один, два, три, четыре, пять…. он добежал до лестницы и скатился вниз. Прошло тридцать секунд. Он продрался сквозь толпу к выходу. Еще минута. Зорак, мелькнуло в голове. Забудь про него, это потеря времени, прозвучал ответ. Сол выскочил на крыльцо. Бионы стояли здесь, но тележка с трупом исчезла. Драгоценные секунды ускользали безвозвратно. Еще никогда время не было дорого — почти так же, как вода.

— Ты должен был ждать здесь, — сказал 367-й, заметив Сола.

Сол побежал к пристани. Он бежал в тени, стараясь беречь дыхание. Хорошо, что таверна расположена на холме, легче спускаться. Вот проспект, вот улица-серпантин. Кто-то увязался позади, улюлюкая, но Сол прибавил ходу.

Через четырнадцать минут он выбежал на пристань. Торговлю свернули, половина кораблей отчалила, и сейчас здесь околачивались только бродяги да нищие. Ветер усиливался. Сол чувствовал шорох песка и его колкие касания кожей. Могучий ветер поднимал мириады песчинок с поверхности зыби и гнал вперед. Сол побежал к «Пиявке». Когда до корабля оставалось с сотню шагов, его схватили и потащили назад.

Это была свора портовых бродяг, учуявших поживу. И Сол впервые сделал то, чего никогда не делал за последний срок службы — он закричал. Его тащили к докам, подальше от освещенных участков, он брыкался и вопил, но без особого успеха. Бродяги ликовали, толкаясь вокруг и отпихивая друг друга. Сол дрался, но был слишком слаб, чтобы противостоять множеству противников.

Вдруг, вместо мелькавших перед глазами локтей, ладоней и лиц, над ним возникло одно-единственное — лицо Китчама. Акиф вздернул Сола и поставил на ноги.

— Посмотрите-ка!

Бродяги, подвывая от ужаса, уносили ноги.

— Опять ты! — прорычал Китчам. — Преследуешь меня?

— Корабль… — прохрипел Сол.

— Что? — заорал Китчам.

— Корабль… — Сол осекся. Верить нельзя никому. — Я заблудился.

— А где ж твой жирный повелитель?

— Он должен быть на корабле, — соврал Сол.

Целую минуту Китчам разглядывал Сола. Потом мрачно сплюнул и пошел к «Пиявке». Сол — следом. Так они достигли фрегата. Прошло не меньше получаса с момента бегства. Попав на борт, Сол сразу отправился на верхнюю палубу, но у трапа дежурили два матроса.

— Куда лезешь, кукла? — они без церемоний отпихнули Сола прочь.

Сол попробовал подняться по другому борту, но и там ничего не вышло. Он обошел нижнюю палубу кругом и достиг трюма. Здесь трудились бионы из службы обеспечения, перекладывая груз. Ни одного офицера. Сол заглянул в энергоблок, в кубрик. Потом — в машинное отделение, где монтировали новый генератор. Наконец Сол заметил нужного человека. Это был Улф — высокий, жилистый начальник машинного наряда, скелг по происхождению. Уперев руки в бока, он молча следил за ходом работ.

— Прошу разрешения обратиться, — сказал Сол.

Улф не сразу повернулся, и когда все же сделал это, лицо его оставалось невозмутимым. Легкий кивок, означающий «говори». Жесткий свет ламп масляно отражался на кожаном камзоле, одетом прямо на голый торс.

— Я не могу попасть на капитанский мостик, — сказал Сол, — не пускают. А у меня важное сообщение.

Улф медленно нахмурился, словно недавно очнулся ото сна.

— Я должен передать сообщение капитану или его помощнику, это очень важно, — пояснил Сол.

Офицер произнес:

— Почему?

Можно ли доверять этому человеку? Можно ли доверять самому себе? Улф на корабле, вряд ли он остался здесь, если бы знал о планах Альехо. Сол решил, что больше не в силах молчать.

— Корабль хотят взорвать.

Улф и ухом не повел. Его светлые, умные глаза, спрятанные под мощными бровными дугами, внимательно изучали Сола. Вариантов здесь может быть только два, решил бион, сразу приготовившись к худшему — своей смерти. Наконец Улф отклеился от своего поста и молча пошел наверх. На каждый шаг офицера Солу приходилось делать по два своих. Они прошли сквозь пост матросов, поднялись на офицерскую палубу, а затем и на верхнюю, открытую, откуда вошли в башню управления судном.

— Этот бион желает поговорить с начальством, — сказал Улф и, тут же потеряв к Солу интерес, ушел.

Офицеры хильдары из штурманской рубки уставились на Сола.

— Это шутка? — спросил один.

— Нет, — сказал Сол. — не шутка.

— Вали отсюда сам, — бросил второй, — пока мы не помогли.

Офицеры встали с кресел, готовые выполнить обещание. Сол упрямо стоял на месте. Офицеры угрожающе подняли кулаки. Дальняя дверь открылась, в рубку вошел широкоплечий мужчина с копной кудрявых рыжих волос, облепивших крупную голову.

— Что здесь происходит?

— Мастер Демискур! Мастер Улф, видно, переел своей плесени, — кивнул офицер-связист, — и притащил нам эту куклу. Сейчас мы выкинем ее.

Офицеры нервно рассмеялись. Все, кроме Демискура, этот даже не улыбнулся.

— Погодите, — сказал он. — Сперва послушаем. Что ты хочешь?

— Поговорить с капитаном, — сказал Сол, чем вызвал новый взрыв веселья.

— Исключено, — проговорил Демискур.

— Тогда с его заместителем, — не сдавался Сол.

— Тоже не получится, — терпеливо возразил Демискур. — Сейчас они очень заняты: у нас ремонт. Да и в более свободное время вряд ли захотели бы говорить с тобой. Скажи мне все, что хочешь, а я передам им.

Сол посмотрел на офицеров-связистов и представил, как выглядит в их глазах: лысый человечек-бион, попавший сюда по ошибке.

— Корабль хотят взорвать.

Офицеры вновь захохотали, утирая слезы. Когда и этот приступ прошел, Демискур очень тихо спросил:

— Откуда у тебя эти сведения?

— Я случайно услышал разговор мастера Альехо с сообщником, каким-то акифом из подчиненных Китчама. Мастер Альехо сейчас находится в городе. По его словам, на корабле заложены две бомбы, где именно, мне неизвестно. Взрыв произойдет за час до рассвета. То есть, — Сол глянул на песчаные часы, укрепленные на стене, — через полтора часа.

В рубке повисла звенящая тишина. Больше никто не смеялся.

— Время уходит, — сказал Сол.

— Вы же не верите ему? — спросил связист у Демискура.

— Это бион, — сказал Демискур. — Он не может врать.

— Этот может, — раздался резкий голос.

Все повернулись на звук. Возле трапа к рулевой рубке и капитанским покоям стоял Гримм и сверлил Сола пронзительным взглядом.

— Может, — продолжал лсан, — но сейчас говорит правду.

— Вода Пророка! — крикнул Демискур. — Значит надо немедленно обыскать корабль!

Офицер-хильдар потянулся к динамику общей связи, но Гримм остановил его:

— Подождите, — он медленно подошел к Солу, оглядел его с головы до ног, повернулся к присутствующим. — В этом нет необходимости.

— Что?

Гримм удовлетворенно хмыкнул и сказал Солу:

— Я же говорил. Помнишь, бион? Я знаю все, что творится на этом корабле.

Офицеры непонимающе смотрели на лсана. Тот вышел на палубу, все потянулись следом и встали возле перил, вертя головами. Отсюда открывался прекрасный вид на пристань и город, облепивший холм с окрестностями. Сейчас видимость ухудшилась из-за ветра, но контуры зданий были различимы хорошо.

— Между наемником, который делает работу за деньги и человеком, выполняющем ее с любовью, есть одна принципиальная разница, — Гримм вынул из кармана кителя устройство связи и нажал на кнопку. — Второй никогда не отдыхает.

На склоне холма расцвел бутон взрыва. Спустя пару мгновений до палубы докатился грохот. Пожар быстро перекинулся на соседние дома. Офицеры глазели на это, раскрыв рты. Все понимали: пожар в сухой зоне — это погибель.

Гримм заложил руки за спину, потянул носом воздух.

— Надвигается буря.

Загрузка...