Глава 111

Женя не без тревоги осматривал зал, в котором они оказались. Повсюду вокруг были начертаны руны и какие-то знаки. Не такие, как он привык видеть. Спецом в рунной магии гномов он не являлся, но пробыл вместе с ними достаточно чтобы увериться в том, что их магия упорядочена. Здесь же, казалось, неизвестный заклинатель просто рисовал всё, что ему взбредет в голову, пытаясь главным образом заполнить весь свой «холст». Парень поднял голову вверх и посмотрел на потолок на расстоянии четырёх его ростов. Там тоже не было ни кусочка свободного пространства. Единственное, что он заметил — это небольшие красные прожилки, которые имелись и на стенах, и на потолке.

Очередной удар за дверями заставил Мрачного Клинка поёжиться. Они с Вольным медленно и тихо подкрадывались к следующей комнате, где, судя по всему, была расположена та самая наковальня. Вокруг почти нет следов пребывания жизни — только многовековая пыль, скрывающая под собой немногочисленные останки, коих буквально в сотне метров от них, за стеной, целые горы.

У звучащих в соседних помещениях ударах был ритм — это было не бессистемная череда ударов, а работа. Ну а любую работу кто-то производит и оба были согласны с тем, что этот кто-то вряд ли им обрадуется.

Перешли на общение знаками, как учил Вольный. Женя взвёл свой арбалет и приготовился заходить следом за другом. Тарас же аккуратно налег на дверь. Та поддалась на удивление легко, и он медленно начал открывать её, держа оружие наготове.

За дверьми была ещё одна лестница, уже не такая длинная, на два десятка ступеней, таких же исчерченных знаками, как и снаружи. Они вели на площадку круглой формы, около пятнадцати метров диаметров. На ней было так много мелких рун, что Тарас даже не сразу понял, что именно видит перед собой.

В центре стояла она — Наковальня Из Сердца Горы. Она буквально вырастала из пола, хотя скорее, пол был выстелен вокруг неё. Камень ярко-бурого цвета, со множеством граней и выступов, выравнивался ближе к вершине, где приобретали привычную для наковальни форму гладкой плоскости, с выступающим с одной стороны рогом. И в самом её сердце, можно было увидеть свечение. Оно пульсировало, становясь чуть ярче в момент удара, и тускнело в кратком перерыве до следующего. Действительно напоминало биение сердца.

Но куда более удивительным зрелищем была не она, а тот, кто за ней работал. Это был гном, самый настоящий, самый простой, не тронутый захватившей Карак-Удан заразой. Несмотря на это, Тарас едва сумел опознать в нём представителя подгорной расы, ведь он был невероятно истощён и стар. Даже Маграмин, чей возраст никто точно не знает, несмотря на свою древность всё ещё обладал присущими для гномов чертами — плотным телосложением и мощными конечностями.

Тот, кто сейчас работал у наковальни, больше походил на человеческих стариков, высушенных до невозможности, когда кажется, что остались лишь одни кости, обтянутые кожей. Длинные седые волосы беспорядочными прядями торчали во все стороны, а вкупе с длинной бородой, достающей почти до пояса, создавали иллюзию непропорциональности головы с телом. Но в нём по-прежнему теплилась огромная сила и каждый удар молота о заготовку, разносившийся по всей пещере, подтверждал это.

Внутри было светло. Единственного источника света Тарас не видел, он находился на противоположной стороне, где-то внизу и обдавал все помещение тусклым оранжевым светом.

Гном замахнулся для очередного удара и замер: что-то смутило его, но он так долго работал здесь, что просто забыл, чем может быть вызван такой ступор. Тогда он повернул голову в сторону входа и увидел смотрящие на него через открытую дверь глаза.

Движение старика были такими быстрыми и плавными, что Тарас едва успел увернуться. Заготовка была запущена в дверь со скоростью артиллерийского снаряда. Он кувыркнулся вперед на ступеньки.

— Не стреляй! — крикнул он своему товарищу, даже не зная, пережил ли он тот бросок.

Когда сам Вольный встал на ноги на него уже бежал разъяренный гном, с отведенным для удара молотом. Бежал так быстро, что у него практически не оставалось времени как-либо среагировать. Тогда он просто бросил ему [Стремление Макки]. Не метнул, а бросил. Гном одной рукой поймал копьё за древко и уже собирался отбросить его в сторону, но тут его взгляд упал на короткий ряд гномьих рун. К нему уже приходили толпы вооруженных оружием гномов, но держали его уже не гномы, а монстры, лишенные благословления Гнура, не способные на ремесло, неспособные созидать. А эти руны были совсем новыми, как и оружие.

— Ты понимаешь меня? — неуверенно спросил гном у замершего перед ним существа.

— Да, — ответил на вопрос Тарас.

— Я не знаю этого языка, но говорю на нем. Не знаю, какое слово ты произнёс, но всё-таки понял его смысл, — сказал гном посмотрев на двери, в которым застрял неоконченный меч. В проёме стоял Мрачный Клинок, наведя арбалет на гнома.

— Убери оружие, — приказал Вольный и Женя без промедления опустил арбалет. Гном на это никак не отреагировал, лишь снова перевел взгляд на замершего на ступенях человека.

— Это оружие, — он приподнял в руке [Стремление Макки], — его делали гномы, нет, его помогли сделать гномы?

— Да. Они пришли сюда. Привели с собой армию. Гномы хотят вернуть себе Карак-Удан.

Вольный взглянул на замершее после этих слов лицо. Глаза у гнома матово-серые — такие же бесцветные, как и он сам, но встретив их взгляд, Тарас почувствовал как сердце сжали тиски: столько в них было надежды, надежды, что скоро всё закончится, надежды, что жизнь его подойдет к концу.

— Сейчас в городе идут бои. Нас не так много чтобы взять город быстро. Нас отправили найти и проверить наковальню. Мы бессмертные, почти ничем не рискуем, поэтому пришли мы, а не гномы.

— Бессмертные?

— Если мы умрем, то воскреснем в новом теле, потеряв часть своих сил, — объяснил Вольный.

Гном несколько секунд оценивающе на него смотрел.

— Он говорит, что ты не лжешь. Впервые за долгое время снова слышу его.

— Он? — аккуратно поинтересовался Женя.

— Гнур, — гном повернул голову в сторону и оттянул бороду, чтобы люди смогли увидеть источающую тусклый белый свет метку, — он поддерживал меня, чтобы я мог все эти годы сторожить Наковальню, — тут гном пристально посмотрел на стоящих перед ним бессмертных, — сколько лет прошло?

— Больше дв… — начал было Мрачный Клинок, но Вольный перебил его:

— Много времени, точных сроков никто не знает.

Это была правда. Точной даты падения Карак-Удана не сохранилось, как и других сведений. Тарас не привык так делать, скрывать истину, за неясной правдой: точной даты никто не знает, но знают неточную.

— Прошло так много, что ты боишься мне говорить, бессмертный? — гном горько усмехнулся, — Неужели я смог прожить в этой дыре, без еды и воды, без друзей, без помощи, столько времени, что ты думаешь, будто мой разум может рассыпаться от одного честного ответа?

— Карак-Удан пал больше двух тысяч лет назад, — не стал большие увиливать с ответом Вольный, — Не знаю поймешь ли ты какой это срок…

Но гном прекрасно всё понял — Тарас распознал это по замершему лицу. Какое бы волшебство не помогало им общаться, оно смогло интерпретировать годы на поверхности в привычную для гнома былых времен единицу времени. Из ступора старика вывел Мрачный Клинок, протянувший ему флягу.

— Возьмите.

Костлявая рука взяла флягу. Дрожащие пальцы сняли крышку, а трясущиеся руки поднесли горлышко ко рту. Гном сделал один глоток и замер. На грязном лице появились две блестящие дорожки. Старик сделал ещё несколько глотков и остановился.

— Не думал, что когда-нибудь ещё смогу сделать хотя бы глоток.

— Примите и это.

Женя протянул гному небольшой сверток — порция походного рациона, которую они с Тарасом ели, когда не было времени или возможности приготовить еду.

Старческая рука, всего пару минут назад метнувшая через всю комнату тяжёлый клинок, пробивший металлические двери, едва не выронила протянутый свёрток.

— Спасибо тебе, мальчик. Ты не представляешь себе, как ценен твой подарок, — сказал гном со слезами на глазах. Женя, глядя на эту картину, и сам был уже готов расчувствоваться.

Они уже примерно поняли, кто перед ними стоит. Этот гном провёл здесь больше двух тысяч лет, в одиночестве, охраняя реликвию своего народа. Сила Гнура поддерживала его тело, лишенное пищи и воды, но не избавляло от чувства голода и жажды. Гном ощущал их так долго, что уже забыл каково это вообще есть и пить. Бессмертные не стали его торопить, позволив за больше, чем две тысячи лет, поесть. Потом он начал свой рассказ.

Старика звали Хадрут. В молодости он был многообещающим учеником и под крыло его взял один из великих мастеров города, имевший доступ к Наковальне с мастерской расположенной неподалеку. В отличии от Кили, Хадрут был ремесленником, причем хорошим и от этого — весьма увлеченным, поэтому он практически не ощущал перемен в жизни города.

Просто в один ужасный день, незадолго до десятилетия с момента окончания юношеской учёбы и переходу в подмастерья у великого мастера, сюда заявились сотни обезумевших воинов. Они напали на подземные кузницы до основной атаки на город, желая захватить и осквернить Наковальню Гнура. Преданные делу ремесленники смогли задержать их и часть добралась до этого зала, готовая защищать реликвию до последнего. Хадрут до сих пор помнил этот бой, когда три десятка кузнецов, кто с молотами, кто с подобранным оружием, кто с заготовками, а кто с голыми руками, в рабочей одежде, встали против почти сотни окровавленных воинов, с оружием, в полных доспехах.

Он был последним, кто стоял на ногах и почти полумертвый пал на наковальню в тщетной попытке прикрыть святыню хотя бы своим телом. Тогда он и получил метку Гнура, а наковальня под ним высвободила часть своей силы и все стоявшие в этот момент рядом с ней «потерянные» сгорели дотла.

Когда Хадрут пришёл в себя, город уже пал. Никто из гномов больше не смог пробиться к нему, да никого уж и не было, и он остался один, под защитой мощи наковальни. В те первые годы, а точнее десятилетия, она всё время светило ярко, как раскаленный добела металл, и все «потерянные», а затем и их потомки, в которых от гномов оставалось всё меньше и меньше, гибли стоило им попасть на этот свет. Хадрут всё это время учился у Гнура ремеслу и обращению с рунами, чтобы быть способным защитить Наковальню, когда её запас энергии начнёт подходить к концу.

Когда это произошло для Хадрута начались самые сложные столетия его жизни. Он был единственным защитником Наковальни, поэтому сражаться приходилось в одиночку. Ему довелось и биться стоя в воротах зала и защищать рунные барьеры, что он возвёл, от нападок Фокдрина и противиться его попыткам уничтожить разум неутомимого защитника.

Каждый раз, когда старик упоминал это имя, то следом неосознанно вырывался и злобный рык. Вначале он ненавидел всех «потерянных». Солдрина, с которым успел сразиться лично пока защищал Наковальню, и всю его шайку, разрушившую город. Но по прошествии нескольких тысяч лет гнев и ярость к ним утихли. Все они — лишь обманутые и оскверненные враньём гномы. Истинным виновников всего произошедшего по праву мог зваться Фокдрин — тот самый жрец, что и свёл с ума стареющего правителя города. Именно он стал источников проклятья, поразившего Солдрина и тех, кого жрец смог сломить своими речами, обещаниями и лжепророчествами.

Никого из своих врагов Хадрут не видел уже давно. Первые столетия он сражался и события хотя бы как-то помогали отмерять время. Когда же враг понял, что ему не удастся пройти, они прекратили попытки и единственным способом отмерять время стали визиты некоторых. Чаще прочих приходил Солдрин, останавливался на границе установленных Хадрутом барьеров и говорил с ним. Именно из этих разговоров гном понял, что именно Фокдрин был тем, кто ввергнул разум правителя в пучину безумия. Фокдрин появлялся лично лишь несколько раз, пытался спровоцировать его выйти за установленные барьеры, подальше от наковальни, но Хадрут не оставлял свой пост и тот в конце концов тоже перестал появляться, предпринимая редкие попытки найти брешь в возведенной последним гномом Карак-Удана защите.

— Без всяких успехов. Две тысячи лет он не мог ничего сделать, но недавно, у него начало получаться, — сказал Хадрут поднимаясь. Уставший старик подошел к одной из куч оружия, коих вокруг имелось не мало: за две тысячи лет работы он изготовил великое множество экземпляров. Выудил оттуда длинный, по гномьим меркам, двуручный меч, исчерченный рунами, и подошёл к одной из стен пещеры. Без всякого усилия он воткнул его в камень почти до самой рукояти, рядом с другими подобными клинками, что ограничивали пятно алой энергии.

— Кто-то ему помогает. Фокдрин — жалкий слизняк, за все эти годы так ничему и не научившийся. Я бы мог противиться ему хоть до конца времен. Силуэт его помощника я увидел мельком, когда он только начинал пробовать пробить мои чары. Он точно не гном, может быть человек. Слабый, слабее Фокдрина, но намного искуснее, получает силу ещё откуда-то, кажется, черпает её из актов отнимания жизни. И он… ненавидит. Весь мой гнев, вся моя ненависть к Фокдрину, те чувства, что я раньше испытывал к Солдрину — всё это пшик на фоне того, как ненавидит он. Даже Гнур был… впечатлен тем, что я увидел в этом существе.

— Он в городе? — спросил Вольный.

— Да, — ответил гном усаживаясь на прежнее место, где взял ещё один кусочек вяленого мяса. Хадрут не просто съел его. Нет, он закинул его в рот и смаковал, пытаясь выжать из маленького кусочка мяса каждую крупицу вкуса, как будто пытался заполнить им предшествующую двухтысячелетнюю пустоту. Наконец он проглотил его и ответил уже подробнее:

— Он в крепости Солдрина. Они все там. «Древние», «Старшие». Ваш маг правильно их описал, в крепости живут Солдрин с другими «потерянными», дожившими до этого дня и теми их потомками, что проявили себя достаточно, чтобы быть принятыми в их ряды. Они пируют как пировали раньше и эти кровавые пиры поддерживают проклятье, что изуродовало их, что продлевает их жалкие жизни.

— Мы возьмем город, — пообещал Мрачный Клинок, — вы сможете выйти отсюда, когда мы со всем разберемся. Сможете увидиться с другими гномами!

— Конечно, — по-старчески, улыбнулся ему Хадрут и посмотрел на Вольного, уже серьёзно, — Вашим отрядам налётчиков нужно отступать. Атака на город — это то, что Солдрин не может оставить без внимания. Они все безумцы, но сильные и хитрые, способные управлять остальными. Ответ будет жестоким.

Оба игрока сразу же отправили предупреждения всем, кто был доступен.

— Нам нужно идти. — сказал Тарас, поднимаясь, — Помогать наверху. Мы расскажем о тебе Хадрут. Соплеменники придут за тобой.

Мрачный Клинок тоже встал, предварительно оставив гному ещё две фляги с водой, а также некоторый запас еды.

— Идите, бессмертные. Я буду ждать, мне не привыкать, — спокойно ответил старик. Опомнился он, когда бессмертные были уже на лестнице.

— Гнурова Борода! Стойте! — Хадрут подскочил с места и побежал к собранному в комнате оружию, — Давайте назад!

Когда бессмертные подошли ближе, гном начал перебирать кучи собственных изделий и передавать их бессмертным. Здесь было любое оружие, которым могли пользоваться гномы. На любые попытки вызвать окно с характеристиками оно открывалось заполненное вопросами. Хадрут добывал материалы из Крови Земли — потока лавы, к которым вели выдолбленные прямо в породе ступеньки. Работа и учеба были для Хадрута способом не сойти с ума. Ну а собственные изделия он просто складывал, ведь он не мог ни для чего их использовать.

А сейчас он вспомнил о них. Он ведь ученик Гнура, возрастом две тысячи лет! И большую часть этого времени он создавал оружие! Пусть ему оно и без надобности, но сейчас наверху, под городом стоит целая армия, которая может им пользоваться. Хадрут потратил почти десять минут, нагружая пришедших к нему бессмертных, пока груз даже сквозь магический инвентарь не начал становится слишком тяжелым, чтобы его нести.

Путь наверх, несмотря на обилие груза, шел бодрее чем вниз. Женя проникся историей Хадрута и не смел жаловаться на то, через какие препятствия им пришлось выбираться на поверхность. В конце концов они поднялись в город, где бой не только не утих, но и, судя по звукам, нарастал в своей интенсивности и жестокости.

Загрузка...