Молли
СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ
Я никогда не думала, что моя квартира в шестьдесят пять квадратных метров — это мало, пока в неё не вошёл Кэш Риверс.
Стоя на кухне в своих джинсах и сапогах, он кажется гигантом. Очень красивым, слегка небрежным гигантом, на которого мне прямо сейчас хочется взобраться, как на дерево.
Он ставит наши сумки на пол и оглядывается.
— Тут мило, Молли.
— Спасибо. — Я внимательно слежу за его лицом, пока его взгляд скользит по открытому пространству кухни и гостиной. — Моё милое, маленькое девичье гнёздышко.
— Это ты. — Его глаза встречаются с моими, и он улыбается. — Мне нравится.
Чувство тепла, распирающее грудь, переливается через край. Конечно, Кэшу понравится. Конечно, он не будет чувствовать себя неуютно или неуместно. Он уверен в себе.
И это заставляет меня задуматься о том, какими неуверенными были все остальные мужчины в моей жизни. Такие, как Палмер.
За окнами вспыхивают огни города. Летний туман рассеялся, и, хотя звёзд не видно, небо раскинулось широко, окрашенное в сумеречный синий, с бледно-оранжевыми краями заходящего солнца.
Красивый вид. Конечно, он не сравнится с закатами на ранчо. Да и мало какие места могут.
Как только мы прибыли в Даллас сегодня днём, сразу направились в офис юридической команды мамы. Кэш провёл рядом со мной все три часа, пока я разбиралась с документами и подписывала всё необходимое. В субботу они обычно не работают, но для меня сделали исключение.
Я думала, что это будет более эмоционально, но держала себя в руках. Подписав бумаги, я фактически признала, что мне не нужно быть рядом с ранчо, чтобы получить своё наследство. Если захочу, я могу никогда больше не возвращаться в Хартсвилл.
Этот пункт в соглашении сильно облегчил мне всё, потому что выбор сделали за меня. Теперь мне самой предстоит решить, каким будет моё будущее. Я не хочу продавать ранчо. Не могу представить, что больше никогда не увижу Пэтси, Салли, Джона Би и парней из семьи Риверс.
Не могу представить, чтобы Кэш был чьим-то другим управляющим.
Господи, этот мужчина на меня так повлиял. Он до ужаса собственник, и теперь я тоже.
Что скажет мама обо всём этом — не знаю. Сегодня вечером у неё мероприятие с подругами, а завтра мы встретимся в нашем любимом месте на обед.
Когда вчера я сказала ей по телефону, что Кэш едет со мной в Даллас, она замолчала.
— Он твой парень? — наконец спросила она.
— Да. И мне бы хотелось, чтобы ты с ним познакомилась.
Я ждала, что у меня скрутит живот, как всегда бывало, когда мама говорила этим тоном — тем самым, который давал понять, что она разочарована.
Да, я так нервничала, что у меня дрожали руки. Но привычной боли в животе не появилось.
— Он ковбой. С ранчо твоего отца, — сказала мама.
— Он наш управляющий, так что, по сути, он ведёт всё хозяйство, да.
— Ага. — Пауза. — И какие у вас планы? Думаю, он не собирается уезжать из Хартсвилла. Они все не хотят.
Я не знала, что ответить. Я понимала, что мама тут же забьёт тревогу, если скажу правду — что у нас с Кэшем пока нет чёткого плана, но мы любим друг друга и пытаемся понять, как нам построить общую жизнь.
— Давай просто идти шаг за шагом, — осторожно ответила я. — Пообещай мне, что дашь ему шанс? Я знаю, что ты не любишь ковбоев…
— И не без причины! Честное слово, Молли, если я узнаю, что он пытается привязать тебя к этому месту…
— Кэш не такой. Поверь мне, ладно? Я тебя никогда не подводила.
Мама вздохнула.
— Знаю, милая. У тебя голова на плечах. Но я думала, у меня тоже, а потом появился твой отец, и мы оба знаем, чем всё закончилось. Ковбои — эгоисты. Они заставляют тебя думать, что любят…
— Не говори так о моём отце, — перебила я.
Я почти слышала, как мама моргнула от удивления.
— Боже, Молли, что с тобой? Ты просишь меня дать этому парню шанс, но я уже вижу, что он тебя здорово обработал.
В постели — да. Да и в жизни тоже, если честно, и это лучшее, что могло со мной случиться.
— Если ты имеешь в виду, что он помог мне открыть глаза, то да, так и есть. Но он меня не дурит. Ты бы поняла это, если бы встретилась с ним. Ты же обещала, что постараешься быть лучше.
— Ладно, — фыркнула мама. — Познакомлюсь с ним. Мне пора. Увидимся завтра.
Она повесила трубку, даже не попрощавшись. С тех пор я от неё ничего не слышала.
Поднимая взгляд на Кэша, я задумываюсь, что он подумает о моей матери. Я сказала ему, что наш разговор не задался, но я избавила его от подробностей. Он не удивился. Но признался, что нервничает перед встречей с ней, и это показалось мне забавным.
— Ну что, освятим моё жильё? — Я плавно пересекаю кухню и обхватываю его за талию. — Твоя хижина уже практически святое место. Нам нужно наверстать упущенное здесь, в Далласе.
Улыбаясь, он опускает руку и сжимает мою задницу.
— Ты вообще-то часто поминаешь Бога, когда мы вместе. «О Боже, Кэш». «Господи, это слишком хорошо, Кэш». «О, мой Бог, не останавливайся». — Его ладонь скользит к пояснице. — Надеюсь, ты не планировала много спать, пока мы здесь.
Я запускаю руку за его спину и сжимаю его задницу в ответ. Такая же твёрдая и аппетитная, как выглядит.
— Никогда в жизни я не была так счастлива от недосыпа.
Он наклоняется, целует меня в губы. Я таю, прижимаясь к нему бёдрами, волна желания накрывает с головой. Тянусь, чтобы вытащить его рубашку из джинсов, но Кэш ловит моё запястье.
— Уилер не должна скоро прийти?
— О… Точно. Чёрт. Ты прав, она будет здесь… — я бросаю взгляд на часы на плите, — с минуты на минуту. Прости, ты меня отвлёк.
Я снова смотрю на Кэша и вижу, как он самодовольно усмехается.
— И это я даже без шляпы.
Я всё ещё улыбаюсь, когда открываю дверь для Уилер десять минут спустя.
— Ты вернулась! — восклицает она и тут же заключает меня в объятия. — Боже мой, боже мой, боже мой, как же я рада тебя видеть! Посмотри, какая ты загорелая! Ты… выглядишь счастливой, подруга.
Я, конечно, рассказывала лучшей подруге о Кэше. Может, поэтому я так заливаюсь краской — мне кажется, она намекает, что я хорошо выгляжу, потому что у меня регулярный секс.
Но, честно говоря, почему бы просто не принять комплимент? Я действительно получаю удовольствие. Я действительно, чертовски счастлива.
— Я скучала, — говорю я. — И платье у тебя, как всегда, потрясающее.
Уилер делает шаг назад и задирает ногу, отчего её платье приподнимается, открывая сверкающие бирюзовые сапоги — главный хит нашей следующей коллекции.
Я ахаю.
— Боже мой, они уже здесь!
— Первая пара с конвейера, — с гордостью заявляет она. — Разве не шик?
— Думаю, ты мне уже нравишься. — Кэш выходит из спальни и протягивает руку. — Уилер, я Кэш. Рад познакомиться.
Глаза Уилер расширяются, когда она поднимает взгляд вверх, вверх, ещё выше. Она крошечная, едва ли метр пятьдесят, а Кэш возвышается над ней, как гора.
Она буквально пялится, машинально пожимая его руку.
— Привет. Ой. Ха. Привет. Молли про тебя рассказывала, но…
— Уилер, — предупреждаю я.
Она переводит на меня свои огромные глаза.
— Что? Ты могла бы подготовить меня получше. Одно дело — ковбои, другое — такие ковбои.
— Она права, — с невозмутимым видом говорит Кэш. — Я из вторых.
Мне одновременно хочется его ударить и поцеловать.
— С каких это пор ты стал таким самоуверенным? — спрашиваю я, прекрасно зная, что он ответит.
Один уголок его губ приподнимается.
— С самого рождения.
— Ох, — Уилер прикладывает руку к груди. — Я так рада, что ты приехал к нам в Даллас, Кэш.
— Так вы с Молли давно дружите? — Кэш берёт у неё с плеча огромную сумку. — Умираю от любопытства, какой она была в школе. Спорю, та ещё бунтарка.
Уилер продолжает на него таращиться, но позволяет взять свою сумку.
— Хорошая догадка. Она была дикой.
— Нет, не была!
Уилер склоняется к Кэшу и заговорщически шепчет:
— Училась усердно, но отдыхала ещё усерднее. Я-то точно не поджигала нашу комнату в общежитии.
— Это был несчастный случай! — Я следую за ними на кухню. — Я до сих пор уверена, что кто-то включил мой выпрямитель обратно.
— Это была сигарета, — отрезает Уилер. — Если бы я не догадалась схватить огнетушитель, выгорело бы всё здание.
— Слава богу, у Молли есть ты, — говорит Кэш.
Уилер сияет.
— Правда? Вот сучка, ей повезло.
Она бросает на меня взгляд через плечо. Беззвучно шевелит губами: святое дерьмо.
У меня уже болят щёки от улыбки. Сердце трепещет, пока я наблюдаю, как мужчина, которого я люблю, и моя лучшая подруга нежно подтрунивают надо мной, узнавая друг друга ближе.
Несмотря на то, что он в новом месте с незнакомым человеком, Кэш чувствует себя абсолютно уверенно. Он обаятелен, забавен, умеет слушать. Задаёт умные вопросы и вдумчиво отвечает на те, что Уилер задаёт ему про ранчо. А когда он начинает хвастаться моими навыками наездницы, моё сердце вообще вылетает из груди.
Единственный алкоголь, который у меня есть, — бутылка вина. Я открываю её и разливаю вино по бокалам, осознавая, насколько изменилась моя жизнь с тех пор, как я открыла последнюю бутылку этого вина с Палмером.
Я в той же квартире. Открываю то же вино.
Но всё остальное совсем другое.
Мужчина, с которым я сейчас, не только хочет остаться, но и мне хочется, чтобы он остался. Я буду убита, если он уедет.
Та тишина, та гнетущая пустота, которые я только теперь осознаю, заполнялись после каждого ухода Пальмера, теперь сменились уютным разговором близких людей и предвкушением по-настоящему потрясающей ночи.
— Классные сапоги, Уилер, — говорит Кэш, когда я протягиваю ему бокал. — Из новой коллекции, верно?
Уилер бросает на меня оценивающий взгляд поверх своего бокала. Она делает это всё время — смотрит, с лёгкой улыбкой на губах.
— Смотрю, ты в курсе дел Bellamy Brooks. — Она снова поворачивается к Кэшу. — Если бы мы делали мужские сапоги, ты бы стал нашей первой моделью.
— Мне пришлось бы снять рубашку?
— Да.
— Тогда записывайте.
Я собираюсь сесть на стул рядом с ним, но Кэш перехватывает меня за бедро и, не говоря ни слова, усаживает к себе на колени, ладонь уверенно ложится мне на ногу.
— У вас талант, девочки. То, что вы делаете — это искусство.
Уилер довольно ухмыляется.
— Услышать такое от ковбоя — высший комплимент. В той сумке у меня ещё несколько пар из новой коллекции. — Она кивает в сторону своей огромной сумки на столе. — Хочешь посмотреть?
— Уилер! — Я подскакиваю. — Ты могла бы сказать раньше!
Она делает глоток вина и медленно поднимается на ноги.
— Извините, что сначала захотела узнать твоего парня поближе.
Кэш усмехается.
— Спасибо.
Я включаю верхний свет, и Уилер начинает выкладывать сапоги на кухонный стол, по одной паре за раз.
Первые — короткие, каштаново-коричневые, с вырезами в форме звёзд, обрамлёнными золотым металлом. Захватывающее зрелище. Другая пара, до колена, цвета слоновой кости, вышитая нежно-розовыми и оранжевыми цветами.
Но больше всего мне нравятся те, что до середины икры. Они похожи на те, что на Уилер, только разных цветов: серебристые, тёмно-серые, лавандовые. Все пары немного отличаются. Серебристые — с металлическим блеском, с классической ковбойской вышивкой, едва заметной на свету. Серые — с узором под питона, закруглённым носком и надписью «Да здравствуют ковбойки», вышитой ярко-красными буквами на голенище.
Но главная звезда — лавандовые. Мы назвали их Madonna не просто так — они действительно крутые. Они металлические, а вышивка выполнена в тёмных оттенках фуксии и пурпурного, которые потрясающе выделяются на фоне нежной лаванды.
Я беру их в руки, любуясь тем, насколько они женственные, безумные и одновременно идеальные.
— Как я догадался, что ты схватишь именно их первой? — Кэш с тихим стоном встаёт и неторопливо направляется на кухню. — Красивые. Как и ты.
— Ты знаешь, тебе не обязательно так стараться. — Я прижимаюсь головой к его плечу. — Ты всё равно получишь своё сегодня вечером, независимо от количества комплиментов.
— Это тонкий намёк на то, что мне пора осушить бокал? — Уилер поднимает свой.
Кэш смеётся.
— Оставайся. А я серьёзно, Молли. Это потрясающая работа.
— Вы такие милые, что это даже противно, — фыркает Уилер, делая длинный глоток вина. — Но да, эта коллекция — просто огонь.
Я ставлю лавандовые сапоги обратно.
— Думаешь, стоит добавить их в шкаф?
— В шкаф? — переспрашивает Кэш.
Уилер хитро выгибает бровь.
— Ты ему не рассказывала про шкаф?
— Теперь мне точно нужно его увидеть, — усмехается Кэш.
От стольких улыбок у меня, кажется, скоро заболит голова.
— Ладно. Покажу вам шкаф.
Я направляюсь к входной двери, но резко сворачиваю в сторону. В небольшом углу спрятана дверь. Я открываю её, включаю свет и отхожу в сторону, пропуская Кэша и Уилер.
— Это, вообще-то, вторая спальня, — объясняю я. — Но у нас столько сапог, что она стала гардеробной и, можно сказать, неофициальным рабочим местом.
Кэш тихо свистит, осматриваясь. На трёх стенах — идеально организованные ряды ковбойских сапог.
— Ну и коллекция у вас, девочки.
— Тут есть по паре каждого дизайна, что мы выпускали, — говорит Уилер, наклоняясь, чтобы поставить сапоги на пол. — Плюс немного тех, что так и не вышли в продажу. Конечно, перед запуском коллекции основную часть мы храним на складе. Но это место для творчества. — Она указывает на стену, обклеенную пробковыми досками. — У нас пока нет полноценного офиса, так что тут мы и генерируем идеи.
— Помогает видеть всё, что мы уже сделали, — добавляю я. — Так мы можем дорабатывать старые дизайны, не повторяя их один в один.
Кэш смотрит на меня, его глаза сверкают.
— Я впечатлён. Это круто.
— Ты крут, — Уилер толкает его локтем. — Но это не по теме. Куда мы собираемся поставить новую коллекцию? — Она задумчиво хмурится, оглядывая комнату.
Здесь и правда почти нет места. На стойках с сапогами не осталось ни единого пустого участка.
— Нам нужен настоящий офис, — говорю я, машинально поправляя торчащую нитку на пробковой доске. — Теперь мы можем себе это позволить.
— Да… — Кэш продолжает оглядываться. — Вы могли бы это сделать…
— Или? — Уилер переводит на него взгляд. — Звучит так, будто у тебя есть идея.
— Может быть. — Его глаза встречаются с моими, а потом снова скользят к сапогам. — Похоже, вам больше нужен не офис, а студия. Потому что больше всего вам нравится именно дизайн, верно?
Сердце трепещет. Чёрт бы побрал этого мужчину за то, что он обращает внимание на всё.
— Ты хорош, — признаёт Уилер.
Кэш смеётся.
— Просто мысль на будущее.
Просто мысль. Как будто мало того, что он украл моё сердце, теперь ещё и мою подругу очаровал.
Я до сих пор не знаю, как мы с Кэшем всё это устроим. Но я почти уверена, что готова бороться за это до конца. Потому что отпустить его… я просто не смогу.
Как только за Уилер закрывается дверь, я буквально бросаюсь на Кэша. Он смеётся, но отступает назад, обнимая меня, пока я прижимаюсь к его шее, целуя и посасывая кожу.
— Что это такое?
— Спасибо.
Он прижимается ко мне, и я отчётливо чувствую его возбуждение, когда его пальцы тянутся к молнии на спине моего платья.
— За что?
— За то, что любишь моих людей.
— Ты их любишь, значит, я тоже. — Кэш отступает, встречаясь со мной взглядом. — Я просто беру пример с тебя, милая. Ты так заботишься о моих людях, что, кажется, они начинают любить тебя больше, чем меня.
Я хмурю брови.
— Ну ещё бы. Ты ведь вечно ворчливый засранец.
Он наклоняется и прикусывает уголок моих губ.
— Этот твой грязный рот.
— Да, есть проблема, — шепчу я, скользя рукой вниз и обхватывая его член через джинсы. — И что ты собираешься с этим делать?
— О, милая… — Его руки находят мои плечи, и он мягко, но уверенно толкает меня вниз. — У меня есть идеи.
Я смеюсь, опускаясь на колени, пока Кэш рывком расстёгивает молнию.
— И какие же?
— Такие, которые займут твой дерзкий рот. Открывай, милая.
— Только для тебя.
— Вот так. — В его глазах вспыхивает желание, когда я вытаскиваю его член из брюк. — Только для меня.