Глава 27

Ректор Стортон считает меня красивой? Слышать это почему-то было приятно. Можно было притвориться, что это сказано просто так. Просто мужчина сказал мне комплимент. Как будто я обычная девушка. Как Лаура, например, или Ирма.

Ну и глупости лезут в голову!

— Грубить, значит, можно, а называть красивой — нельзя?

Хотя учитывая повязки на лице, вопрос красоты в данный конкретный момент оставался открытым: если мне обожгло лицо кипятком… представляю, что сейчас происходит с моей кожей.

Внезапная мысль пробрала до самых костей.

А что, если я теперь никогда не смогу видеть? Хотелось снять с лица повязки и немедленно проверить, но было страшно.

Неожиданно ректор Стортон рассмеялся.

— Грубить Танг, это обязанность ректора.

— В каком смысле?

— Так говорил мой предшественник, Бен. Бен Тернер.

— Вы знали ректора Тернера?

— Разумеется.

— А что с ним случилось? — затаив дыхание, спросила я.

Ответил ректор Стортон после долгой паузы:

— Хотелось бы мне знать, Танг. Очень хотелось.

Как это понимать? Что ж, в отличие от призрака, ректор Стортон умеет врать — нельзя забывать об этом.

Он замолчал и погладил меня по руке. Только сейчас я осознала, что его широкая покрытая шерстью лапа все это время касалась моей ладони, только очень мягко, едва заметно. Твердый палец с острым кончиком когтя прошелся вдоль тыльной стороны ладони до самого запястья, а затем — обратно вверх, к костяшке указательного пальца.

От этого меня пробрало дрожью.

Я тут же отдернула себя и запоздало осознала, что лежу… в его кровати? Во имя всех святых, надеюсь, это хотя бы гостевая спальня! Какой стыд.

Должно быть, ректор Стортон подумал о том же, потому что я услышала, как он встает.

— Не смею больше вам досаждать, адептка. Отдыхайте, набирайтесь сил. Если что-то будет нужно — позовите Дрангура по имени, он…

— Нет! — Я вцепилась в широкую лапу изо всех сил. — Не оставляйте меня тут одну!

Это прозвучало жалко, но я ничего не могла с собой поделать, от страха меня почти начало потряхивать. Темнота, невозможность видеть и…

Ребята в деревне однажды решили так пошутить. Подкараулили меня вечером, накинули на голову пахнущий мукой мешок, связали веревкой руки и ноги, а потом решили закинуть в море.

«Если выплывет — значит, она точно отродье низвергнутых», — сказал Рыжий Колин.

До моря они меня недонесли — испугались, что попадет от старосты, и передумали, но развязывать тоже побоялись. Так и бросили посреди дороги, где я пролежала до самого утра без возможности освободиться. Еще и ливень пошел — сейчас я понимала, что это, видимо, я сама его вызвала. Хорошо еще, что не подожгла веревки! Та ночь была самой страшной в моей жизни, а криков моих никто из взрослых не слышал из-за разыгравшейся бури.

— Танг… Танг, вы вся дрожите, с вами все в порядке? Во имя всех святых, Танг! Успокойтесь, я никуда не ухожу.

Макушки коснулась огромная тяжелая лапа, вторую я сжала пальцами, как тисками. Скоро мне будет за это стыдно, но сейчас я вряд ли могла соображать.

— Простите. Я просто… просто…

— В детстве я тоже боялся темноты, Танг, — мягко ответил ректор Стортон. — В этом нет ничего стыдного. — Он помолчал. — Танг, дышите. Вместе со мной, медленно. Иначе сейчас затопите все поместье. Или сожжете. Сколько же в вас магии? Клянусь фундаментом этого дома, даже во мне меньше!

Я изо всех сил старалась успокоиться, потому что — нельзя, чтобы ректор Стортон все обо мне понял.

— Вот так, хорошо. Давайте… давайте я вам кое-что расскажу. Вы, кажется, спрашивали про Драконью землю?

— Там правда живут драконы?

— Ну разумеется.

Кровать сбоку от меня прогнулась — видимо, ректор Стортон решил сесть, чтобы не стоять, скорчившись, пока я упрямо не хотела его отпускать. Как же стыдно!

— Давным давно на острове жили люди, которые могли находить общий язык с драконами.

— С драконами? Они существуют? Правда?

— Разумеется, Танг, не перебивайте. Так вот, когда-то на острове жили драконы и люди, которые умели находить с ними общий язык. Они называли себя огненным племенем и жили в горах. Однажды король, если я не ошибаюсь, это был Карл Шестой Горбатый, решил объявить огненному племени войну, потому что те не хотели платить налоги и подчиняться короне. И вообще представляли собой угрозу — один дракон стоил целого полка в бою.

— И что?

— После долгой и кровопролитной войны люди из огненного племени ушли с острова, а вместе с ними и драконы. Обосновались за морем, на земле, которую назвали Драконьей.

— И ваши родители к ним плавали?

— Пытались, — после паузы ответил ректор Стортон. — Видите ли, даже сейчас они не желают иметь ничего общего с людьми Острова. С нами, то есть. Корабль моих родителей не пустили даже в гавань.

— А откуда тогда инфекция?

Ректор Стортон засмеялся.

— А вот этого, Танг, я вам не расскажу. И… — Он громко зевнул. — И не просите.

Я помолчала.

— Люди часто боятся того, что не понимают. Драконов, например. Или русалок.

Во имя всех святых! Ну кто же дернул меня за язык!

Ректор Стортон засмеялся.

— Русалок стоит бояться. Они утопили огромное количество кораблей. Если верить трактатам, русалки являются существами весьма злобными и — вот уж проклятое сочетание — исключительно одаренными магически. Не говоря уже об их способности к любовным чарам и проклятьям. Хорошо, что сейчас они даже не приближаются к острову, и только морякам стоит опасаться. Поверьте, Танг, русалки — злобные твари, одни из немногих, кого нужно уничтожать без малейших сомнений. Воистину отродья низвергнутых.

Ректор Стортон снова зевнул и поерзал, приваливаясь спиной к спинке кровати. Мое сердце колотилось так громко, что мне казалось — он обязан меня слышать. Прозвучал еще один зевок.

— Простите, Танг. Вторую ночь не сплю и это… — не договорив, он зевнул.

Я молчала, отчаянно боясь себя выдать. Ректор Стортон еще что-то говорил о русалках, о том, что они не должны существовать, а у меня в ушах шумело от страха. Спустя некоторое время он, кажется, уснул, а потом я, наверное, уснула тоже.

Мне снились русалки, море, веревки на запястьях, а потом тяжелая лапа накрыла мой живот, и сны стали спокойными и безмятежными, как будто состоящими из облаков.

В какой-то момент тишину спальни разрезало тяжелое утробное мурчание, и огромная лапа прижала меня теснее к мощному телу.

Сил на то, чтобы сопротивляться, я в себе не нашла.

* * *

Мне кажется, ночью я чувствовала, как кто-то гладит меня по голове, но проснулась я совершенно одна. Оглядела пустую комнату, провела ладонью по примятой постели рядом с собой, дотронулась до нескольких светлых шерстинок и зажмурилась от яркого солнечного света, льющегося из окна.

Как же мне было стыдно за вчерашнее!

Но зрение хотя бы осталось со мной. Я ощупала лицо — кажется, оно тоже было совершенно целым. Рядом на подушке лежало несколько бинтов — видимо, я сбросила их во сне.

Я думала о том, мог ли ректор что-то понять обо мне, учитывая, что я чуть не проболталась о своем самом страшном секрете, когда в дверь постучали.

— Уннер, вы одеты? Я могу войти? — раздался голос ректора Стортона.

Я вскочила и быстро запахнула платье: несколько верхних пуговиц было расстегнуто, должно быть, там кожа тоже была обожжена, и Дрангур наложил туда повязки. На грудь. Ох. Я надеюсь, ректор Стортон при этом не присутствовал!

— Войдите!

Увидев обычного, дневного ректора Стортона, не монстра, а человека, я покраснела. Он уже был одет в преподавательскую мантию, волосы были короткими и аккуратно причесанными. На его фоне я, лохматая с утра, в мятом сером платье, купленом на ярмарке, казалась, наверное, замарашкой. Впрочем, в этом не было ничего необычного.

— Адептка Танг… — начал ректор Стортон, но я его перебила.

— Я должна попросить прощения. За вчерашнее. Мне очень жаль, что я взорвала чайник и… за то, что было ночью.

Я удушливо покраснела. Ректор Стортон молчал, а я все никак не могла заставить себя посмотреть на него. Сейчас он опять начнет язвить и…

— Боюсь, это я должен просить прощения, Уннер. Я уже говорил, что бываю невыносим и, кажется, все даже хуже, чем я мог предположить. Впредь я постараюсь вести себя с вами так, как вы того заслуживаете.

Что?

Я вскинула на него взгляд и тут же отвернулась. Мне не понравилось то, как он на меня посмотрел. Вернее, понравилось, и от этого было только хуже. Я знала такие взгляды: тяжелые, как будто немного пьяные, завороженные. У ректора Стортона, когда он так на меня посмотрел, глаза стали напоминать грозовое море, опасное и красивое. Я знала, чего хотят мужчины, которые так смотрят. Меня это пугало.

Вспомнилась тяжелая лапа, которая обнимала меня ночью, как будто приснившееся прикосновение к волосам.

Нет. Нельзя об этом думать. И допускать такого тоже больше нельзя.

— Разрешите, я вас осмотрю? — спросил ректор Стортон удивительно мягко, я вздрогнула.

— Что именно вы хотите осмотреть? — огрызнулась я, шагая назад — Разве вы и так не видите того, что вам нужно?

Я ждала рычания и грозного: «Что вы о себе возомнили, Танг⁈» Но ректор Стортон откашлялся.

— Вы правы. Приводите себя в порядок, я жду внизу.

Он вышел, и только после этого я решилась перевести дыхание.

Нужно скорее найти способ его расколдовать. Любой ценой. Иначе… я не хотела знать, чем это может обернуться.

Дни потекли за днями. Каждый вечер я поднималась тайком в кабинет ректора Стортона, и мы несколько часов проводили вместе в библиотеке его поместья. Иногда я возвращалась в академию, иногда, если долго сидела над книгами, оставалась в Стортон-холле.

Ирма отчаялась выпытать у меня, где я провожу вечера и ночи, только предупредила:

— Унни, облачко мое, будь осторожнее! О тебе ходят слухи…

— Обо мне всегда ходили слухи, Ирма, — отрезала я. — Если ты больше не хочешь со мной дружить…

— Ну что ты такое говоришь! Я же твой друг, просто… Он на тебе не женится, Унни.

— Я знаю, — буркнула я, не уточнив даже, кого она имела в виду, Томаса Морвеля, который в последнее время стал удивительно безразличным ко мне, или Ходжа, который не давал проходу.

— Ты часом не перепутала академию с борделем, Танг? — спросила однажды Лаура. — Шляешься непонятно где и непонятно с кем, вертишь хвостом перед каждым адептом мужского пола и даже перед преподавателями.

Я по-прежнему понятия не имела, как тонко и хлестко на такое отвечать, потому говорила только:

— Все вопросы к ректору Стортону.

— Потаскуха!

Не успела я ответить, как вперед выступила Ирма. Она набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:

— Ты ужасная! Шныряешь вокруг Унни, разнюхиваешь, да ты… Я хотела быть похожей на тебя, а сейчас понимаю — пускай я не такая утонченная и совсем не красивая, но… но тобой быть намного хуже, вот!

Красиво очерченный рот Лауры открылся, а Ирма остобенела. Я хихикнула. До сих пор я ни разу не слышала, чтобы она о ком-то говорила плохо или кому-то грубила. Честно говоря, я думала, что Ирме давно пора было… перестать быть такой хорошей.

— Как ощущения? — спросила я ее после того, как прозвучал сигнал начала занятия, и Лаура отошла к своему месту.

— Восхитительные, — зашептала Ирма. — Ты намного лучшее, никого не слушай! Она… она такие гадости о тебе говорит, как будто ночи ты проводишь в купальнях с мужчинами, а по вечерам… не скажу, что она про тебя и про ректора Стортона говорит. Змея ядовитая! Лживая! Я-то знаю, что ты скромная и добрая. А это все вранье!

Я вздохнула. Ну не такая уж Лаура и лживая, если разобраться. Только в купальнях я разговаривала не с мужчинами, а с мужчиной, одним-единственным, призрачным. Удивительно интересный собеседник, от которого я узнавала много о магии, истории и географии этого мира.

А что касается ректора Стортона… между нами по-прежнему ничего не было. Мы почти не говорили после той ночи в гостевой спальне Стортон-холла. Я не могла себя заставить, а ректор Стортон, кажется, тоже не горел желанием общаться. И почти на меня не смотрел.

— Мне без разницы, что обо мне говорят, ты же знаешь. Мне нужно выучиться и вернуться домой.

— И все-таки будь аккуратнее, облачо мое. Одни низвергнутые знают, что у нее на уме. Про тебя разное болтают, а сейчас все еще хуже, как будто ты и ректор Стортон… не буду говорить. Глупые! Злые! Своих дел нет!

В носу защипало от искренней злости Ирмы, от ее обиды за меня. Интересно, знай она, кто я на самом деле, — так же меня защищала бы? Или утверждала, что таких, как я, нужно уничтожить, как ректор Стортон?

Увы, на следующий день оказалось, что опасаться нужно было совсем не ядовитого языка Лауры.

После занятий я шла в столовую на ужин, когда дорогу мне перегородил Ходж. Высокий, с зачесанными на бок волосами и бледными рыбьими глазами. Он схватил меня за запястье.

— Сложно же застать тебя одну, Танг, — осклабился он, демонстрируя кривые желтоватые зубы.

Меня затошнило.

Что? Одну?

Я огляделась: коридор был пуст, я слишком сильно отстала от однокашников, которые бежали на ужин так быстро, как будто не ели несколько дней.

— Ну вот, застал. Теперь отпусти.

Хватка на запястье стала такой сильной, что я вскрикнула.

— Нет, Танг. Мы только начали.

Ходж смотрел на меня тяжелым пьяным взглядом, который не сулил ничего хорошего.


— Ты пока еще можешь уйти отсюда, Ходж, — дружелюбно предложила я, пытаясь не показать, насколько мне страшно.

Ходж наклонил голову и приблизился ко мне. До моего носа дотронулся неприятный запах его дыхания, что-то гнилое и тухлое.

— Сколько ты стоишь, Танг?

— Что?

— Сколько ты стоишь? Час с тобой, ночь? Морвелю все нравится, даже Стортон на тебя позарился. Я тоже хочу. Сколько?

— У тебя не хватит, — злобно бросила я и снова дернулась, пытаясь вырвать запястье из хватки холодных и каких-то липких пальцев. — Ходж, у тебя последний шанс отсюда уйти и забыть обо мне.

— Умеешь ты набить себе цену, Танг. Вот только со мной этот фокус не пройдет. Ты должна в ногах у меня валяться, чтобы я на тебя хоть глянул, ты понимаешь это?

Как же мне это надоело, сил нет. Я сосредоточилась, пытаясь собрать всю злость, сформировать из нее заклинание и… сделать с этим Ходжем что-нибудь плохое.

Мне казалось, что я уже почти чувствовала разлившийся в воздухе запах озона и видела, как молния бьет прямо Ходжу в голову.

Но ничего не происходило.

Почему?

Я пошевелила пальцами свободной руки, пытаясь сформировать хотя бы крохотную заготовку под заклинание — ничего не произошло.

Ходж ухмыльнулся, а потом подался вперед и лизнул меня в губы, как змея, которая трогает языком воздух. Отвратительно! Я скривилась и отвернулась. Ходжа это не остановило, он коснулся языком моей шеи и длинно лизнул. Как же мерзко!

— Трогательная беспомощная Танг, — пропел Ходж, обхватывая меня за талию и дергая на себя. — Я отлично осведомлен о том, какой у тебя впечатляющий магический дар, видел своими глазами. Но вот в присутствии поглотителя даже он бесполезен.

Что? Откуда у него поглотитель? Он врет! Поглотителями называли артефакты, которые втягивали в себя магическую энергию. Их использовали в госпиталях, например, или на ярмарках, чтобы избежать несчастных случаев из-за неконтролируемой стихийной магии. Стоили они очень больших денег и необходимо было специальное королевское разрешение, чтобы ими владеть.

У Ходжа просто не мог быть один из них!

Я снова пошевелила рукой, пытаясь создать хотя бы крохотную искорку — бесполезно. Как будто моя магия была ручьем, который не может пробиться через толстый слой вязкой глины.

— Ходж, пусти! Это уже не смешно.

— С тобой будет так сладко, Танг, — ухмыльнулся Ходж, и не думая разжимать хватку.

Одна его рука лежала у меня на поясе, вторая — удерживала запястье.

Внезапно у него за спиной я увидела знакомую девушку, которая шла к нам по коридору.

— Лаура! Лаура, помоги мне! — закричала я.

Щеку обжег удар, и перед глазами на секунду все потемнело. Я пошатнулась, и почувствовала, что обе руки Ходжа обвивают мою талию.

— Леди Уортон, вам лучше поспешить на ужин, — церемонно произнес Ходж.

Молчание.

— Но… что ты… Терри, что происхо…

— Это зрелище не для глаз леди, — проговорил Ходж, и по его тону я поняла, что он улыбается.

— Терри…

— Она сама хочет, ты что, не видишь? Такие, как она, только для этого и созданы. Или ты хочешь оказаться на месте этой потасухи?

Сказав это, Ходж грубо схватил меня за подбородок, поднял мою голову и впился в губы. Я замычала, до того отвратительно это было. Поцелуй, больше похожий на укус, мокрый и болезненный, все никак не заканчивался. Я дергалась, пытаясь вырваться, но Ходжу, кажется, это даже нравилась.

— С тобой будет очень весело, Танг, — проговорил он спустя несколько бесконечных секунд.

Оглядевшись, я поняла, что коридор пуст, а Лауры рядом нет.

Стало обидно до горечи, хотя это и глупо. Неужели я в самом деле рассчитывала, что Лаура мне поможет?

— Все, Ходж, пошутил — и хватит, — переводя дыхание, проговорила я. — Уходи.

Ну не сделает же он мне ничего плохого, пока мы в коридоре академии и нас может увидеть кто угодно?

— Танг, ты такая дерзкая. Уже представляю, что ты будешь вытворять этим своим острым язычком.

Сказав это, Ходж огляделся, а потом схватил меня за руку и потянул в сторону. От неожиданности я запуталась в юбке, споткнулась и упала. Колено обожгло болью.

— Давай сюда, ты же не хочешь, чтобы нас увидели?

— Нет!

Ходж подтолкнул меня к двери какого-то кабинета, и я взмолилась всем святым, чтобы хоть кто-то Ходжа остановил.

Но кабинет был пуст.

За спиной Ходжа щелкнул замок.

Я попятилась назад, оглядываясь в поисках чего-то, что могло бы мне помочь. Под руку попалась чернильница, стоящая на преподавательском столе. Я схватила ее и бросила в Ходжа. Темно-синяя краска брызнула во все стороны, пачкая лицо Ходжа, его светлый костюм, мое платье, шею и руки.

— Ах ты… — Ходж подался вперед, схватил меня за волосы и потянул вниз. — Я хотел быть с тобой хорошим, Танг, — проговорил он испачканным черилами ртом, — но ты сама напросилась.

Загрузка...