Часть 2 Практика. Глава 1

— Может, все-таки не надо, а? — с надеждой обернулся я. — Ну давайте я вас тут подожду?

Из соседней комнаты раздался строгий голос лэна Даорна:

— Это неофициальный прием, Адрэа, поэтому ничего сверхъестественного от тебя не потребуется. Мастер Даэ желает тебя видеть, так что заканчивай облачаться, и поехали.

Я уныло посмотрел на себя в зеркало.

Бли-ин… конец зимы, повисшая на носу практика и предпоследний день каникул, который я собирался провести совсем иначе!

Ну надо же было такому случиться, что именно сегодня у маленькой Арли, правнучки мастера Даэ, случился день рождения — малявке исполнилось шесть лет. Причем старейшина рода Хатхэ с какого-то перепугу возжелал увидеть на устроенном в честь малявки торжестве не только лэна Даорна, но и меня!

К сожалению, приглашения он прислал довольно поздно — буквально за два дня до важной даты, то есть двадцать пятого фэбра[1]. Поэтому нам пришлось в срочном порядке вылетать в столицу, в спешке мчаться по магазинам, ибо в резиденцию старшего рода Хатхэ нельзя было явится в спортивных трениках и грязных кроссовках. И вот сейчас я стоял в номере отеля «Тэрния», обряженный в чертов фрак, хорошо хоть без идиотской бабочки. В белой рубашке с тугим воротничком-стоечкой, в начищенных до блеска ботинках и старательно отутюженных брюках. Да еще и волосы мне в парикмахерской уложили по последней столичной моде, так что выглядел я в целом хорошо, но узнавал себя в зеркале с трудом.

— Все? Готов? — вышел из соседней комнаты наставник. В таком же черном фраке, как у меня. Причем лэн Даорн выглядел так, словно родился в этом неудобном костюме. И смотрелся в нем, в отличие от меня, прекрасно. — Машина ждет.

Тяжело вздохнув, я следом за наставником потащился к выходу. А спустя половину рэйна, то есть ровно без четверти шесть, наемный ардэ приземлился у ворот столичного особняка рода Хатхэ.

Располагался дом в юго-восточной части Таэрина, достаточно далеко от центра города, на специально огороженной и отделенной от остальной столицы территории, где проживала местная знать. Я бы даже назвал это место искусственно созданным оазисом, который поделили между собой преимущественно старшие рода. Как сказал наставник, здесь располагались столичные резиденции многих представителей аристократии. Хатхэ, Дэсхэ, Лархэ, Сархэ… да и младшие рода от них не отставали. Собственно, это был этакий город в городе. Элитный, просторный, один из престижнейших районов столицы, где тэрнийские аристократы могли чувствовать себя спокойно.

Само собой, здесь, было много зелени. Несмотря на конец зимы, совсем не виднелось снега. Почти не имелось строений более чем в три этажа. Было чрезвычайно мало машин, зато очень много деревьев и пешеходных дорожек. Плюс детские площадки, парки, несколько просторных прудов, а также магазины, детские сады и даже две начальные школы… Одним словом, тут имелось все необходимое для беззаботного существования. А при желании здесь можно было жить годами, практически не выбираясь за пределы мини-городка.

Охранялся этот городок соответствующе, причем отнюдь не столичными тхаэрами. Лэн Даорн сказал, что служба безопасности каждого рода обеспечивала контроль над собственной территорией, но при этом охрана всех родов тесно сотрудничала между собой, тем самым обеспечивая столичной элите максимально возможную защиту.

Тщательно охранялось в том числе и воздушное пространство, поэтому, несмотря на приглашения, которые одновременно играли роль пропусков, до собственно резиденции нас проводили сразу два служебных ардэ.

Сам особняк Хатхэ выглядел соответственно моим ожиданиям. Не слишком высокий, не слишком роскошный — по крайней мере, не позолоченный дворец, а именно что жилой дом, пусть и достаточно просторный. Вход к нему перекрывали красивые узорчатые ворота, за которыми начиналась обширная зеленая зона. Причем реально зеленая — характерных для Норлаэна сине-фиолетовых крон в саду резиденции Хатхэ практически не просматривалось. Да и температура воздуха, судя по всему, там поддерживалась с помощи магии, поэтому, несмотря на зиму, сад буйно цвел, активно зеленел, да и гулять на его территории даже в конце зимы можно было в легкой одежде.

За воротами виднелась широкая аллея, ведущая прямиком к дому. Забор вокруг резиденции выглядел скорее данью традиции, нежели серьезным препятствием. И, как и ворота, выполнял преимущественно декоративную роль, тем самым подтверждая, что здесь, в столичной резиденции, Хатхэ чувствовали себя в достаточной безопасности, чтобы не отгораживаться от соседей высокими крепостными стенами и колючей проволокой.

Система видеонаблюдения, правда, и на заборе, и на воротах, и особенно в парке присутствовала, однако узнал я о ней лишь благодаря Эмме и второму зрению: сами по себе камеры в глаза не бросались, ну разве что по магонорическому полю их можно было засечь. Да и охрана в пределах видимости не маячила. Поэтому если не присматриваться, то создавалось впечатление, что мы прибыли не в закрытый квартал для самых богатых и знаменитых, а в обычное загородное имение, хозяева которого вообще не заморачивались на безопасности.

Магическая защита, естественно, не в счет.

Когда мы появились, у ворот нас уже встречали. Подтянутый молодцеватый слуга с цепким взглядом и пластикой наемного убийцы с вежливым поклоном поприветствовал нас и проводил к дому. Однако в собственно дом мы не зашли — как оказалось, прием Хатхэ решили устроить на свежем воздухе. Поэтому нас проводили на территорию за особняком, где располагался уже виденный мною с высоты большой и красивый сад. И там же мы увидели встречающих нас хозяев.

Как сказал лэн Даорн, если бы это был официальный прием, то гостей должен был бы встречать хозяин дома с супругой. Однако поскольку сегодня Хатхэ устраивали лишь скромное семейное торжество, то и дресс-код был не таким строгим, да и встречали нас не хозяева, а собственно виновница торжества.

При виде замершей возле садовой дорожки Арли я непроизвольно улыбнулся.

Надо же…

За эти полгода девчонка заметно подросла, перестав походить на совсем уж малявочную малявку. Ее круглая моська с пухлыми щечками несколько вытянулась. Вместо полурастрепанных косичек ее темные волосы оказались уложены в сложную прическу, украшенную цветами и тонкой жемчужной сеткой. Длинное голубое приталенное платье придало соплячке еще больше возраста. Остроносые туфельки на небольшом каблучке подарили немного лишнего роста. Тогда как подчеркнуто серьезное, до крайности сосредоточенное выражение на юном личике сделало ее совсем не той непоседливой Арли, которую я знал, а превратило в полноценную лэнну Арлизу Хатхэ, ближайшую родственницу главы рода Хатхэ и правнучку мастера Даэ Хатхэ, относиться к которой следовало соответственно.

О причинах столь резких перемен я тоже знал — начиная с шести лет, дети в Норлаэне переставали считаться полными несмышленышами и приобретали свои первые, пока еще незначительные, но все же права и обязанности. Поэтому если всего год-полтора назад Арли могла себе позволить бегать по больнице с растрепанными волосенками, громко смеяться и хулиганить, то, начиная с сегодняшнего дня, она становилась официальным представителем рода и уже не имела права делать то, что ей было позволено раньше.

С этого же дня и окружающие начнут к ней относиться не как к обычной девчонке, а как к маленькой принцессе. Пусть не прямой, но все же к наследнице рода, так как малявка являлась внучкой младшего сына мастера Даэ, лэна Нардэ Хатхэ. Того самого, который был обязан мастеру Даорну жизнью. Так что сегодняшний прием был не столько приглашением на празднование, сколько официальным представлением Арлизы Оринэ Нардэ Хатхэ в совершенно новой для нее роли.

Правда, поскольку Арли была еще маленькой, то гостей она встречала не одна, а вместе с мамой. Лэнна Оми, одетая в струящееся белое платье, стояла рядом, оказывая дочери незримую поддержку, а при необходимости и тихонько подсказывая, как себя вести с тем или иным гостем.

Так-то, конечно, рядом с девчонкой должны были стоять оба родителя, однако отец Арли, насколько я знал, погиб незадолго до ее рождения. Он тоже был Хатхэ, правда, из второстепенной ветви, но при этом обожал скорость и гоночные ардэ. Говорят, даже подавал определенные надежды в спорте. Однако шесть с небольшим лет назад экстремальное увлечение обернулось для него трагедией, поэтому маленькая Арли росла без отца, а лэнна Оми во второй раз замуж так и не вышла.

Когда мы подошли, у малявки явственно вспыхнули глаза, однако ничего лишнего она себе не позволила. Вместо того, чтобы радостно подпрыгнуть, замахать руками или побежать нам навстречу, она лишь гордо выпрямилась, нацепила на физиономию подчеркнуто вежливое выражение, после чего изобразила очень даже элегантный полупоклон и хорошо поставленным голосом произнесла короткое, насквозь официальное приветствие.

Мы с наставником так же официально ей поклонились. Затем чопорно, словно чужие люди, поприветствовали ее сдержанно улыбнувшуюся маму. А как только церемония приветствия завершилась, мы с лэном Даорном без промедления прошли в сад, тем самым дав Арли возможность встретить других гостей.

К нашему приходу народа в саду было еще немного. Человек десять от силы, и никого из них я не знал. Там же, в саду, повсюду виднелись магические светильники, на деревьях висели изящные гирлянды, а под ними тут и там стояли небольшие, накрытые ослепительно белыми скатертями столики с разнообразными закусками. Причем по давней традиции гости во время приема плавно перемещались от одного столика к другому. Официально — чтобы попробовать и одобрить предоставленные на их суд кулинарные изыски. Неофициально — чтобы пообщаться с нужными людьми и обсудить интересующие их темы.

Поскольку наставник объяснил мне правила поведения на подобных приемах заранее, то, как только мы прошли в сад, я от него слегка приотстал, а затем и вовсе отступил в сторону. Будучи несовершеннолетним, подойти к взрослым без приглашения я не мог. Как не мог первым завести с кем-то разговор или просто оказать знаки внимания. Людей, к которым подошел наставник, я тоже не знал, но, судя по всему, ему они были хорошо знакомы, потому что между ними сразу же завязалась неспешная беседа, которую я поначалу бессовестно подслушивал, но, когда убедился, что ничего интересного в ней нет, снова отстранился и принялся следить за постепенно прибывающими гостями.

Всего за пол-рэйна народа в саду стало раза в три больше, чем поначалу. Богато одетые мужчины, роскошно выглядящие и ослепительно красивые женщины. Причем абсолютно все — с широкими аурами прирожденных магов. Некоторые даже с артефактами под одеждой. Вот только среди них не оказалось ни одного ребенка или подростка. Никто почему-то не привел с собой детей. Более того, в саду не было видно ни воздушных шаров, не слышались тосты или поздравления. Создавалось впечатление, что люди вообще забыли, зачем сюда явились. И лично для меня это выглядело странно, потому что я совсем иначе представлял себе празднование дня рождения маленькой девочки.

Неожиданно я заметил промелькнувшее у дальних кустов голубое платьице и вопросительно приподнял брови, когда между гостями ненадолго появилась маленькая Арли.

По-видимому, все приглашенные уже собрались, поэтому девчонка на правах хозяйки медленно обошла сад по кругу, тем самым показывая, что во всех заинтересована, всем готова уделить внимание, да и просто демонстрируя, что помнит древние традиции. Когда она приближалась, взрослые неизменно отрывались от разговоров и обменивались с маленькой лэнной несколькими дежурными фразами. После чего Арли вежливо им кивала, что-то отвечала, иногда так же вежливо кланялась и двигалась дальше, причем на этот раз мама ей никак не помогала. Да и деда я почему-то нигде не увидел.

В какой-то момент ее платьице растворилось среди собравшихся, и я ее ненадолго потерял. Но вскоре из-за соседних кустов раздалось тихое:

— Адрэа-а? Ты здесь?

Я мельком глянул на всецело занятых собой гостей и отступил еще глубже в тень. А поняв, что мой маневр внимания не привлек, плавно просочился между густыми кустами и оказался на той самой дорожке, на которой меня терпеливо поджидала маленькая лэнна.

— Привет, — осторожно сказала она, когда наши взгляды встретились. — Как тебе прием?

Я кашлянул.

— Да как-то…

— Как думаешь, так и говори, — как-то по-взрослому посмотрела на меня Арли. — Хотя бы ты мне не лги, ладно?

Я вздохнул.

— Прости. Понимаю, что вы, наверное, готовились, но, по-моему, это самый ужасный день рождения в мире.

— Почему?

— Потому что в шесть лет на дне рождения нужно веселиться, — не стал увиливать я. — Смеяться, радоваться подаркам, танцевать, дурачиться, кататься на карусели, с удовольствием лопать вкусный торт, а не вот это вот все. Впрочем…

Я подошел к мелкой и, достав из-за пазухи небольшую черную коробочку, протянул.

— Надеюсь, это немного сгладит впечатление от сегодняшнего вечера. Держи.

Девчонка с недоверием уставилась на подарок — на Найаре, насколько я успел узнать, не было принято дарить подарки в день рождения, а если их и дарили, то обычно позже. Через день-два или даже три после памятной даты. Такая вот странная традиция. Однако у меня, в отличие от других гостей, не будет такой возможности, поэтому я решил поздравить мелкую именно сегодня.

Она, поколебавшись, взяла коробочку, развязала алую ленточку, сняла крышку и замерла, обнаружив внутри тонкую золотую цепочку с небольшой подвеской внутри.

С подарком я не рисковал. Золото, как и серебро, на Найаре редким металлом не считалось, поэтому стоило совсем недорого. Как и большинство известных мне драгоценных камней, кстати, которые в здешних реалиях встречались намного чаще, а соответственно, баснословную цену за них не требовали.

— Это что? — почему-то шепотом спросила Арли, доставая из коробочки подвеску в виде маленького йорка с забавной мордочкой, пушистым хвостом и глазками-изумрудами. — Это мне⁈

— Тебе, — улыбнулся я, заметив, как у нее снова разгорелись глаза. Затем присел на корточки, помог ей надеть цепочку, застегнул крохотный замочек на шее и добавил: — Один мой хороший друг сделал его специально для тебя. С днем рождения, малявка.

Она сжала крошечного йорка в кулачке и вскинула на меня заблестевшие глаза.

— Спасибо, Адрэа!

А потом повернулась и порывисто меня обняла.

— Это я попросила маму тебя пригласить, — неожиданно шепотом призналась она, уткнувшись носом в мою шею. — Я соску-у-училась. И по дяде Ноэму тоже. Но на приеме даже поговорить нормально нельзя. И еще там все врут, думая, что я ничего не понимаю. Меня это ужасно злит. Давай погуляем по саду?

Я мысленно вздохнул, но делать нечего — все равно нам надо было поговорить. Поэтому я выпрямился, протянул ей руку и, сжав доверчиво протянутые пальчики, направился прочь, надеясь, что мелкую никто не потеряет и мне не придется потом оправдываться за ее отсутствие.

* * *

Как и следовало ожидать, сад у Хатхэ оказался огромным, хотя и достаточно хорошо освещенным, чтобы мы не потерялись. А еще, как подсказала временно активировавшая найниитовое поле Эмма, в нем были камеры видеонаблюдения, причем довольно много, так что служба охраны могла во всех подробностях наблюдать, как я выгуливаю маленькую принцессу и при этом никакого урона ей не чиню.

Сделав по саду неспешный круг и рассмотрев все, что хотел, я приметил среди кустов небольшую беседку, рядом с которой камер было меньше обычного. Зашел внутрь, внимательно огляделся и, убедившись, что на расстоянии в несколько майнов нет ни одного постороннего, преспокойно уселся на скамейку, причем так, чтобы мое лицо оказалось в тени. А заодно усадил рядом Арли таким образом, чтобы снаружи ее стало почти не видно. И только после этого негромко бросил:

— Ну а теперь рассказывай.

— Про что? — не поняла малявка.

— Про то, как прошло твое триумфальное возвращение из промзоны, конечно, — хмыкнул я, продолжая внимательно поглядывать по сторонам. — Долго тебя пытали по поводу похищения?

Арли тяжело вздохнула.

— Целый месяц расспрашивали. То так, то этак. Просили вспомнить что-нибудь еще: лица, голоса, одежду, оружие… А еще хотели понять, кто ты такой, откуда взялся и почему меня оттуда вызволил. Подозревали, что ты потом потребуешь от нас плату за услугу. Дедушки сказали, что все это странно и неправильно. И что у тебя должен быть мотив. Но ты не подумай — я тебя не выдала. Я поклялась. И даже дедуле Даэ ничего не сказала, хотя он очень настаивал.

— Спасибо, — серьезно поблагодарил ее я. — Ты им мое описание дала?

— Ага. Герой в волшебной маске, — тихонько хихикнула мелкая. — Я ведь твое лицо не видела, поэтому сказала им правду. Что ты высокий, быстрый, сильный и умеешь летать, а вот лица у тебя нет. Вместо него серебряная маска. А о том, узнала я тебя или нет, никто даже не спросил.

— Вообще-то там была не только маска, но и шлем.

— А я им сказала, что это была маска, — хитро прищурилась она. — Я ведь еще маленькая. Могла и перепутать, правда?

Я усмехнулся.

— Точно. А ты что-нибудь знаешь про тех парней, что тебя похитили? Может, видела кого-то, узнала? Кстати, твой дед что-нибудь нашел по тому адресу, который ты ему передала?

— Нет, никого я не узнала. Похитители тоже были в шлемах. И про адрес дед мне ничего не говорил. Но когда он думал, что я сплю, я подслушала, о чем ему докладывают. И их разговор с дедушкой Доирэ, дедушкой Дориэном и дедушкой Нардэ я тоже слышала.

— Дедушка Доирэ — это нынешний глава рода Хатхэ? — на всякий случай уточнил я. Имена сыновей учителя мне были известны.

— Да. Он помогал дедушке Даэ, дедушке Дориэну и дедушке Нардэ меня искать. Дедушка Даэ проговорился, что это его бойцы вылетели по тому адресу, что ты дал. И они нашли каких-то людей, которых потом допросили, но что из этого вышло, я уже не знаю. При мне они на эту тему больше не разговаривали.

Я понятливо кивнул.

Конечно, нет. Такое при тебе обсуждать точно не будут, даже если ты типа спишь. Но хорошо уже то, что последнюю троицу наемников все же выловили. Быть может, даже что-то выяснили. Хотя особых надежд на то, что кто-то из них знал имя заказчика, я, само собой, не питал.

— А причину взрыва в том здании, где тебя держали, установили?

Малявка смешно наморщила лоб.

— Дедушка Даэ сказал, что был какой-то внешний сигнал. Но его источник установить не удалось, поэтому службе безопасности даны особые указания, и из-за этого они до сих пор не выпускают меня даже погулять.

— А личная охрана у тебя, случайно, не появилась?

— Появилась, — с унылым видом призналась Арли. — Лэнна Лусина… она красивая, но ужасно вредная. И приставучая. Куда бы я ни пошла, она теперь везде следует за мной. И сбегать от нее мне категорически запретили! Она на меня усиленные блокираторы вешает, когда мы выходим из дома! Так дедушка Нардэ велел, представляешь⁈

— Он прав. Безопасность — это очень важно. Особенно сейчас, пока ты еще довольно неопытная лэнна и не можешь за себя постоять.

— Да, но ведь, если меня снова похитят, ты же меня спасешь, правда? — бесхитростно поинтересовалась малявка.

— Спасу, — вздохнул я. — Только я не всегда буду рядом.

— Почему это?

— Что значит, почему… потому что у меня дела. Потому что я тоже учусь и тренируюсь, а еще мотаюсь по всему Таэрину и могу просто не успеть, если с тобой что-нибудь случится. А послезавтра мне вообще надо будет уехать на практику и целый месяц меня здесь не будет.

Арли встрепенулась.

— Как это не будет? Совсем⁈ Я с тобой!

— Да кто б тебя со мной отпустил, — приглушенно рассмеялся я, тогда как мелкая спрыгнула со скамейки, бесцеремонно забралась ко мне на колени и пытливо заглянула в лицо.

— А если я сбегу?

— Э, нет, — покачал головой я и тихонько стукнул ее кончиком пальца по носу. — Давай договоримся: глупостей ты без меня делать не будешь. Когда меня нет рядом, никаких побегов, экспериментов, попыток обмануть охрану и прочих опасных вещей. Хорошо?

Арли тут же насупилась.

— А с тобой глупости делать можно?

— Можно, — улыбнулся я. — Я никому не скажу.

— Тогда ладно, — неохотно согласилась она. — Я буду слушаться лэнну Лусину, пока ты не вернешься. Но обещай, что ты никуда не пропадешь! И не уйдешь насовсем, как папа!

Я кашлянул.

— Умирать в мои планы как-то не входит. И никуда исчезать я тоже не собираюсь.

— Значит, я буду тебя ждать, — вздохнула она, устраиваясь поудобнее. — Дедушка Даэ говорит, что ты необычный. И странный. Но я знаю, что ты хороший. А еще я знаю, что когда-нибудь ты станешь великим мастером. И тогда я выйду за тебя замуж.

Я чуть не поперхнулся, когда малявка умиротворенно положила голову мне на плечо и тихонько что-то замурлыкала себе под нос.

Вот ты ж блин… нет, вы только посмотрите на нее! Сопля соплей, а туда же! Это что, все женщины такие⁈ Не успели родиться, как уже замуж собираются⁈ И вообще, у нее нареченный есть. Как там его… кажется, Гадти? Вот пусть на него и засматривается, они хотя бы одного возраста!

Я уже принялся ломать голову над тем, как бы поделикатнее объяснить Арли, что мы с ней, мягко говоря, не пара, но тут Эмма подала тревожный сигнал и срочно деактивировала найниитовое поле. А спустя несколько мэнов на дорожке, ведущей к беседке, замаячила и человеческая аура. Причем прекрасно знакомая мне аура, при виде которой я снял с себя удивленно вскинувшуюся девчонку и поставил на ноги. А затем взял ее за руку и вышел наружу, встречая важного гостя.

— Добрый вечер, мастер Даэ, — коротко поклонился я, когда старейшина рода Хатхэ неспешно выступил из темноты. Невысокий, худой, абсолютно лысый и, как обычно, в свободных одеждах своего любимого черного цвета.

Старик строго посмотрел на правнучку.

— Арлиза, вернись к матери.

— Да, мастер, — так же церемонно, как и я, поклонилась Арли и, бросив на меня извиняющийся взгляд, умчалась.

— Здравствуй, ученик, — благосклонно оглядел мой расфуфыренный вид старый мастер. — Как прошли каникулы? Ноэм сказал, что доволен твоими успехами.

Я собрался было ответить, что да, за время каникул мы с наставником отлично поспарринговали, а заодно потренировали мое умение создавать пространственные карманы, но тут моей кожи коснулся едва заметный, но при этом смутно знакомый холодок, и я мгновенно отпрянул.

Черт возьми!

Я знал это ощущение. Оно тревожило меня каждый раз, когда я дотрагивался до границ какого-либо пространства. Но обычно для этого требовалось приложить усилие, даже если пространство было моим личным. Тогда как сегодня… такое впечатление, что это не я, а чье-то чужое пространство осторожно дотронулось до моего.

— Ученик? — с непонятным прищуром протянул мастер Даэ, когда я настороженно огляделся.

«Эмма, рядом с нами есть кто-то еще?»

Подруга молниеносно сменила мне несколько спектров зрения подряд, однако посторонних аур поблизости так и не появилось. Что бы меня ни задело, оно не имело человеческой ауры, не носило при себе маготехнических устройств и не использовало характерную для Хатхэ невидимость.

«Активировать найниитовую защиту?» — обеспокоенно спросила Эмма, когда я пояснил причины своей тревоги.

«Нет, — отозвался я, кинув еще один быстрый взгляд по сторонам. — Пока подождем».

— В чем дело, ученик? — снова спросил учитель, когда я не ответил на предыдущий вопрос.

Меня во второй раз коснулся холодок, причем теперь не спереди, а со спины, словно кто-то из озорства ткнул мне пальцем между лопаток, поэтому я на всякий случай переместился снова, прикрылся густым кустом, после чего с подозрением уставился сначала на то место, где, как ни странно, никого не было, а потом и на внимательно следящего за моими манипуляциями старика.

— Мастер Даэ, вы пришли сюда не один?

— С чего ты решил? — усмехнулся он, тем самым заставив мои подозрения окрепнуть.

— Границы пространства сместились. Я чувствую присутствие постороннего, но почему-то никого не вижу.

Старик вдруг тихо рассмеялся.

— Молодец. Заметил. Рао, перестань нервировать мне ученика!

Воздух рядом с ним тут же задрожал и расступился, открыв еще одного пожилого мага, который уставился на меня с неподдельным любопытством.

Дедку навскидку было чуть меньше лет, чем мастеру Даэ. А еще он был гораздо более упитан и имел очень даже приличную шевелюру. При этом у него оказалась почти такая же бледная кожа, как у Кэвина Лархэ, седые волосы, доходящие почти до плеч, плюс очень мелкие черты лица, совсем уж тонкие губы и светло-голубые, нереальные, какие-то гипнотические глаза, при виде которых я чуть не подвис.

— Познакомься, Рао, — со смешком обронил мастер Даэ. — Это мой новый ученик. Ученик, это — мой друг и коллега мастер Рао Норхо-Хатхэ.

Я насторожился.

Мастер?

В смысле, мастер кханто? Да еще и сильный маг?

— Помнишь, мы по осени говорили про комбинированные практики? — тем временем продолжил учитель. — Так вот, время как раз подошло, мастер Рао готов заняться с тобой пространственной магией. Если, конечно, ты докажешь, что достоин его внимания.

А, блин. Так вот что это было! Похоже, мастер Рао не просто силен как маг, но еще и умел создавать вокруг себя абсолютно непроницаемое для меня, причем подвижное пространство, которое можно было носить как обычный плащ-невидимку.

Дайн, я тоже такое хочу.

— Кто обучает вас спецдисциплинам, молодой человек? — тем временем поинтересовался мой будущий учитель.

Я коротко ему поклонился.

— Добрый вечер, лэн. Этот предмет в академии преподает лэн Шале-Дэсхэ. Он ведет у нас факультатив.

— Хм. Сомнительно, чтобы он за полгода сумел научить вас чувствовать пространство. Полагаю, вы занимаетесь сверх основной программы?

Я поколебался, но все же кивнул.

— Так точно, лэн.

— И кто же вас учит пространственной магии, помимо лэна Дэсхэ?

И вот тогда я вопросительно покосился на мастера Даэ, которому лэн Даорн, поразмыслив, часть информации обо мне все-таки раскрыл, но тот сделал успокаивающий знак, подтверждая, что я могу говорить открыто.

— Я занимаюсь самоподготовкой, лэн.

— Пространственной магии нельзя научиться по книжкам, — пренебрежительно фыркнул мастер Рао. — Ни один учебник не научит вас тому, что положено знать хорошему магу.

— А лекции Даруса Лимо могут? — нейтральным тоном осведомился я.

Мастер Рао удивленно вскинул брови.

— А они у вас есть?

— Этот мальчик недавно побывал во временной петле Даруса Лимо, — поведал озадаченному гостю мастер Даэ. — Ну ты помнишь — Проклятый дом и связанное с ним несколько месяцев назад беспокойство…

— О! Так это тот самый молодой человек⁈ Он — твой ученик⁈

— Да. Ему повезло прорвать петлю с помощью своего первого в жизни портала, а заодно он вернул в мир считавшиеся утерянными записи Лимо, которые сейчас внимательно изучают твои коллеги из службы безопасности военного министерства. И в которые, как ты понимаешь, молодой человек в силу присущего его возрасту любопытства попросту не мог не заглянуть.

Мастер Рао с досадой взмахнул руками.

— Что ж ты мне сразу-то не сказал⁈ Развел, понимаешь, интригу…

— А сразу неинтересно, — посмеиваясь, отозвался дедушка Арли. — Зато теперь, когда ты сам на него посмотрел и убедился, что Адрэа того стоит, мне будет гораздо легче уговорить тебя с ним поработать.

— И сколько же вы успели прочитать из трудов Даруса Лимо, молодой человек? — снова глянул в мою сторону мастер Рао. На этот раз — с неподдельным любопытством.

— Мне удалось просмотреть только малую часть его записей, — осторожно ответил я. — Но введение и первый раздел, предназначенный для студентов четвертого курса, я не только запомнил, но и освоил.

— То есть пространственные карманы по методике Лимо вы создавать умеете?

— Так точно, лэн.

— А сколько у вас ушло времени на усвоение этого материала?

Я на мгновение задумался.

— Чуть меньше трех месяцев.

Мастер Рао решительно повернулся к Хатхэ.

— Договорились. Я его возьму.

— Обучение будет для него бесплатным, — тут же поставил условие мастер Даэ.

— Само собой. Но взамен я хочу знать, что он увидел во временной петле, каким образом сумел туда попасть, как оттуда выбрался, а также кто его этому научил.

Учитель вопросительно на меня посмотрел.

— Адрэа, ты готов поделиться информацией взамен на обучение у нашего ведущего специалиста в области пространственной магии?

Я снова задумался. Но раз уж меня не обязывали выдать постороннему человеку на-гора содержимое лекций Лимо и раз почти никто не знает, сколько их вообще и сколько в них на самом деле разделов… раз ничего сверхъестественного от меня не требовалось, а информация, которую запросил будущий учитель, известна довольно многим…

— Готов.

— Тогда забирай парня, Рао, — махнул рукой мастер Даэ, одновременно спрятав хитрую усмешку. — Идите в дом. Пообщайтесь, познакомьтесь поближе. А там, пожалуй, и начнем.

[1] Февраль.

Загрузка...