Сяньян держала в руках халат девочки. Простая, скромная одежда из грубой ткани, сотканной, наверное, кем-то из женской половины её семьи. Магия, которой овладела Сяньян, дала ей возможность носить любые наряды и украшения, какие она пожелает. Удивительно, как мало это теперь для неё значило. Даже самый изысканный халат казался ей невыносимо тяжёлой ношей, как будто она была облачена в железные доспехи.
– Уничтожь это, – приказала Да-Цзи.
Сама она растёрла все травы Кролика в труху и развеяла по ветру, словно прах.
Сяньян вздохнула, ещё раз посмотрев на халат, и резким движением разорвала его. Пока ткань нехотя трещала, она думала, сколько сил было вложено в это полотно. Многие часы изнурительного труда за ткацким станком. Сяньян помнила, как и сама занималась такой работой. Она шила одежду не только для себя, но и для своих сестёр и братьев, хотя ей было неприятно смотреть, как они её носят.
Это касалось всех, кроме самого младшего. Бэй-Ю был единственным, кто не смотрел на неё с отвращением. Возможно, только потому, что был совсем маленьким и ещё не освоил науку презрения. Но дело было и в его светлом характере. С детской щедростью Бэй-Ю перекладывал бамбуковые побеги из своей миски в её, довольный возможностью порадовать сестру. Однажды, когда на неё принялись кричать, как часто бывало, он вдруг прижался щекой к её щеке, потом одной рукой закрыл её ухо, а другой своё.
Эта девочка была неуловимо похожа на него. Конечно, возраст у них разный, но когда она смотрела на Да-Цзи так открыто, так просто, Сяньян видела глаза младшего брата.
Она почувствовала странное волнение, чего давно с ней не происходило.
– Флакона с мёдом в их вещах не было, – довольно сказала Да-Цзи. – Значит, он всё ещё у девчонки.
– Может быть, она его уже попробовала, – предположила Сяньян, внезапно поняв, что волнение, распирающее её грудь, – это грусть.
– Может, – задумчиво протянула Да-Цзи, рассматривая фляжку, в которой Мулан и Кролик держали воду. – Но если нет, я дам ей повод это сделать.
Сказав это, Да-Цзи превратилась в лису и тихо зарычала. Это был низкий, раскатистый звук, от которого вибрировал воздух. Он становился всё громче и громче, и наконец Белая лиса оглушительно взвизгнула, обнажив острые клыки. От её пронзительного крика небо, казалось, треснуло, а солнце померкло, как будто испугавшись.
Лиса подцепила зубами горлышко фляжки и запрокинула голову. Вода начала струиться по её мордочке, намочив шелковистый мех. Она наполнила пасть и кинула фляжку на землю. Потом лиса подняла заострённый носик к темнеющему небу и с силой выпустила в воздух фонтанчик воды. Он разлетелся на мелкие капельки, которые наполнили воздух призрачным сиянием.
Белая лиса снова взвизгнула, и на этот раз от растрескавшегося неба откололся небольшой тёмный кусочек. Он неспешно поплыл навстречу своим жертвам, пока отзвуки яростного крика разносились по округе.
Когда сумрачное облако исчезло из вида, Белая лиса снова превратилась в женщину.
– Это их на время остановит, – сказала Да-Цзи с кривой усмешкой.
– Да, госпожа, – тихо ответила Сяньян, всё ещё думая о своём давно умершем младшем брате Бэй-Ю.