Первый чародей Альмерании Майрон Гристейн
— Вам ещё что-нибудь нужно, господин? — пискнула служанка и попятилась от одного моего взгляда.
— Да, чтобы ты исчезла и поскорее! — выдохнул я и сжал кулаки.
Низкорослая коренастая гномка неуклюже раскланялась. Посуда на подносе, который она удерживала пухлыми ручонками, угрожающе зазвенела. Служанка забормотала извинения и мелкими шагами посеменила к двери. Интересно, проклятущие драконы специально прислали ко мне самую безобразную прислужницу в замке Драскольда?
Дверь за ней закрылась, и я со злостью пнул набитый книгами саквояж. Именно это я хотел бы проделать с уродливой гномкой — пнуть её, чтобы она с визгом улетела вниз по лестнице, но своевольничать во владениях Эйдена было рано. Пока рано. Расшвыряв сапогами вывалившиеся на пол учебники, я снова принялся кружить по комнате. Я не знал, как дожить до завтра.
Отправляясь в Драскольд, я надеялся увидеть Беллу сегодня же. Моё сердце потеряло покой, когда я узнал, что король Эйден с военным отрядом улетел на разборки с пещерными эльфами. «Она будет одна, никто не помешает мне прикасаться к ней», — думал я, с трудом складывая заклинания. От одной этой мысли моё тело дрожало, как в жестокой лихорадке.
Конечно, приличия ради, я сначала пообщался со старейшинами и советниками владыки, но стоило мне вырваться из окружения драконов, как я приступил к исполнению своего собственного плана. Ещё в прошлый раз я приметил балкон на одной из башен — с него хорошо были видны окна покоев, где поселили мою фальшивую принцессу. Я оставил на перилах метку, чтобы переместиться туда, минуя коридоры замка, полные соглядатаев Эйдена.
Белла была у себя. Шторы на её окнах были раздвинуты, сквозь тонкие тюлевые занавески комната светилась драконьим золотом. Тонкая фигурка порхала по покоям туда-сюда, и я, закусив губу, некоторое время наблюдал за перемещениями Беллы. Я сконцентрировался и применил формулу «орлиного взора», чтобы разглядеть её лучше: девчонка выбирала платье к ужину. Рядом с ней вертелась толстая орчиха, её камеристка, которую в прошлый раз я усыпил заклинанием.
— Терпение, Майрон, терпение, — сам себе прошептал я слова моего старого учителя. — Терпение добродетель, которая обязательно будет вознаграждена.
От напряжения шумело в ушах, особенно, когда Белла выскользнула из просторного домашнего платья и осталась в одном белье. Она откинула волосы на спину и вдруг бросила взгляд в сторону окна. Моя сиротка словно почувствовала взгляд мага, способный насквозь прожечь стены и стекло. Нет, она не могла увидеть меня в балконной нише, никак не могла.
— Неужели её дар начал пробуждаться?
Дар Беллы был сладким и пьянящим, словно вино, но мысль о том, что Эйден уже лишил жену невинности, разлилась по моим жилам, как яд. Я должен был убедиться, а это невозможно было сделать на расстоянии. Орчиха, наконец, помогла девчонке застегнуть все пуговицы, расчесала ей волосы и убралась восвояси.
— Сейчас, сейчас, Белла, — сказал я и приготовился переместиться в её комнату.
Я не мог ошибиться в формуле — это было исключено! Заклинаниями телепортации на короткое расстояние я пользовался сотни раз. В Академии это было темой моей выпускной работы! Вот только теперь я раз за разом проговаривал отрывистые команды, но ничего не происходило. Что-то блокировало перемещение. Покои Беллы были недоступны для телепортации.
Два часа я бился над неизвестной мне преградой, однако способа преодолеть её так и не нашёл. На улице стремительно темнело, холодный ветер выдул из одежды последние остатки тепла. Я вернулся в отведённое мне жильё измождённым и промёрзшим до костей. Стуча зубами, кое-как раздул угли в камине, вызвал служанку и потребовал горячего вина.
Спал я отвратительно, впрочем, со дня, когда мы посетили древний Аш'Фар у меня не выдалось ни одной спокойной ночи. Стоило сомкнуть веки, как я видел разрушенные города и выжженные пустыни. Среди останков зданий кружили чёрные вихри, сверкали молнии и вставали силуэты уже знакомых мне теней. Я видел, как умирал мир людей, а в небе кружили драконы.
— Белла, — помимо собственной воли шептал я, просыпаясь в холодном поту.
Белла представлялась мне вестницей Светлых богов, способной выдернуть меня из нескончаемого кошмара. По ночам я почти боготворил эту безродную сиротку. С наступлением утра я вновь начинал ненавидеть её за то, что так страстно желал.
Завтракать я не мог — всё думал о предстоящей встрече с ней. Глупые драконы легко поверили в то, что Первый чародей Альмерании прибыл к ним для того, чтобы обучать дочь Ренвика управляться с даром, когда он проснётся. Они обещали предоставить нам класс для занятий и все необходимые ингредиенты для зелий и заклинаний. Не было у них лишь книг, написанных на человеческом языке — их мне пришлось прихватить с собой.
Я ожидал увидеть одного из советников Эйдена, но ко мне прислали двух синих драконов. Старших представился Ларрисом и предложил мне следовать за ними — мол, владычица Реджина уже готова заниматься и ждёт меня в классе. «Владычица!» — злобно возмутился я про себя, но виду не подал. Ещё чуточку, ещё капельку терпения. Главное, чтобы никто не помешал нам.
— Оставьте нас одних, — сказал я драконам, когда они привели меня к Белле.
Эти синие ящерицы и ухом не повели! Они благоговейно уставились на сиротку, ожидая распоряжений от неё. Фальшивая Реджина держалась молодцом, и я уже предвкушал, как встряхну её и за мгновение выбью из неё всю спесь. У меня был для неё подарок, но я не собирался отдавать его просто так.
— Ларрис, всё хорошо, вы можете идти пока, — спокойно сказала она стражам.
— Мы будем в коридоре, — поклонился дракон.
Я оглядел просторное помещение: оно вполне годилось не только для проведения магических уроков, но и для учебных полётов юных драконов. Сквозь стеклянный купол в класс проникал рассеянный свет осеннего солнца. По стенам выстроились стеллажи с реквизитом, свитками и склянками. В углу стояли манекены и был свален всякий хлам.
Какого же труда мне стоило дождаться, когда шаги стражей утихнут! Как сложно было делать вид, будто меня интересует эта дурацкая драконья аудитория!
— Скажи, что ты соскучилась по мне, Белла, — прошептал я и подошёл к ней.
— Нисколечко, магистр Майрон, — вскинула подбородок она.
Дерзкая и нежная одновременно, она вновь взметнула в моей душе бурю противоречивых чувств. На её изящной шее была цепочка, на которой висел волшебный артефакт — серебряная звезда с чистым, как эльфийская слеза, аметистом. Вот что помешало мне проникнуть в её покои!
— Ты решила защититься от своего учителя?
— Как видите. Не люблю, когда в мою комнату входит кто попало.
— Но когда ты вышла…
— Вчера перед ужином я оставила амулет на кровати, — Белла посмотрела мне в лицо. — Как теперь понимаю, я сделала это не зря.
— Всё ещё считаешь меня своим врагом, маленькая фальшивка?
— А разве вы мне друг?
— Я так хотел увидеть тебя вчера и сказать, что привёз письмо от твоей сестрёнки Талисы!
Она побледнела и кинулась ко мне. Я выудил из-за пазухи конвертик и покрутил перед её носом.
— Отдайте! — потребовала Белла. — Отдайте, или я кликну моих стражей!
— Позовёшь синих ящериц, я сожгу письмо, — усмехнулся я и заставил краешек конверта задымиться.
— Магистр Майрон, прошу вас!
— Один поцелуй, сиротка. И письмо будет твоим. Один маленький поцелуй!
Она заметалась, как птичка в клетке. Я буквально услышал, как колотится в груди её взволнованное сердечко. Её дар встрепенулся от моей близости. Я на миг прикрыл глаза и понял: Белла невинна, она до сих пор невинна. Это сводило меня с ума.