Глава 54

Белла

Удивительно устроен человек: за мгновение до смерти перед глазами проносится вся наша жизнь. Я должна была умереть, разбиться об острые скалы, и это было бы закономерным концом для сиротки и фальшивой принцессы. Слишком высоко я взлетела без крыльев, слишком счастлива была в последние недели. Место рядом с Эйденом не предназначалось для меня — это факт.

Но наш малыш, мой маленький золотой дракон, который был ещё размером с горошинку, ни в чём не провинился перед Светлыми богами. Он зародился во мне от настоящей любви, его гибель была бы высшей несправедливостью. Я падала и думала о ребёнке и о крыльях, которые так и не раскрылись. Теперь казалось странным, неужели я могла столько всего передумать за несколько секунд?

Скалы приближались с бешеной скоростью, как вдруг воздух взрезали громкие драконьи крики. Я закричала в ответ — и вдруг магия взорвалась у меня в груди, выплеснулась наружу. Меня тряхнуло так, что я подумала: это и есть смерть. Вот только почему так жарко, так кружится голова и кажется, будто моё тело больше ничего не весит? Открыв глаза, я увидела кружащих вокруг меня охранников. Ларрис и Риваль оглушили меня — они разволновались всерьёз.

— Потом я поняла, что повисла в воздухе, а за моей спиной раскрылись огненные крылья, — вздохнув, я закончила свой рассказ и поуютнее устроилась на груди Эйдена.

— Жаль, я не успел на них посмотреть.

— Я покажу их тебе завтра, — проворковала я. — Сегодня был трудный день.

— И правда трудный, — согласился мой муж. — Думал, что сойду с ума, когда мне сообщили о случившемся. Это моя вина. Я виноват, что позволил Даре вернуться в замок.

— Она умело притворялась раскаявшейся. Честно говоря, я ожидала от неё чего угодно — оскорблений, угроз, насмешек, но не того, что она сделала. Как там магистр Майрон?

— Жив пока, — недовольно проворчал Эйден. — Мне хотелось бы сказать, что я больше никогда не позволю вам тренироваться без моего присмотра!

— Ты не сможешь оградить меня от всего на свете, — мягко возразила я. — Я ведь не запрещаю тебе покидать замок и летать, куда вздумается.

— Я дракон! — возмутился владыка. — А ты хрупкая человеческая девушка.

— Вовсе нет, я владычица Драскольда и собираюсь летать вместе с тобой!

Эйден запустил пальцы в мои волосы и принялся мягко перебирать растрёпанные локоны. Я гладила его по груди — широкой и горячей, прислушивалась к тому, как размеренно бьётся мощное драконье сердце. Мой сын тоже родится сильным, как его отец, он будет расти в любви и заботе, пока сам не станет взрослым. Как Каэриан, его отважный старший брат.

— Риан остался без матери, — словно прочитав мои мысли, промолвил муж. — Я хотел бы забрать его в замок.

— Если сумеешь уговорить этого упрямого мальчишку, — усмехнулась я. — Он скажет, что уже большой и не нуждается в няньках и надсмотрщиках.

— Ему всего пятнадцать, Белла. Мне будет спокойнее, если он будет рядом со мной.

— Мне тоже, — сказала я. — И Талисе с ним интересно.

На следующий день к Эйдену прибыли посланники от короля Лансвельда — магам этого королевства удалось добыть эссенцию грозы, необходимую для восстановления печати на темнице Мор'Таагра. Я оставила мужчин решать военные и политические вопросы, а сама отправилась проведать магистра Майрона.

Больше всего я опасалась, что драконы снова бросят его в темницу, ведь участь Дары должны были решить старейшины, а не маг из Альмерании. Но Эйден выслушал меня, выслушал своих генералов и приказал целителям во что бы то ни стало поскорее вылечить Первого чародея. Мы не знали, когда Ренвик решит напасть, но помощь Майрона в битве с тёмным богом была нам необходима.

— Я в порядке, — заверил меня учитель, когда я опустилась на стул рядом с его кроватью.

Он был бледен и хмур, чёрные волосы Майрона разметались по подушке. У меня с собой были угощения, заботливо сложенные Тришей в маленькую корзинку. Сладкие пирожки с вишней, апельсиновый мармелад и бутылочка гранатового сока.

— Только не говорите мне, что тёмные маги не любят сладкое, — улыбнулась я и поправила одеяло.

— Как ты себя чувствуешь, Белла?

— Прекрасно. По правде говоря, восторг от того, что у меня наконец появились крылья, заставил меня забыть о страхе падения. А вот вы сильно рисковали, схватившись с Дарой.

— Я боялся, что драконы пощадят её, — признался Первый чародей. — Они сильные, но порой слишком милосердны к своим соплеменникам. Подлая змея получила по заслугам!

— Владыка Эйден согласен с вами, — кивнула я. — Хотя ему жаль Риана. Кстати, у нас есть все четыре эссенции для печатей. Шаманка Сильвенея принесла эссенцию камня, а лансвельдцы передали грозовую. У нас есть план, Майрон?

Маг поморщился и приподнялся на подушке. Он был туго перебинтован и двигался с трудом, но ему так не нравилось смотреть на меня снизу вверх. Упрямый чародей!

— Как только смогу, я хочу навестить Ренвика. От него уже давно нет никаких вестей, драконьи гонцы возвращаются ни с чем — не могут проникнуть во дворец Альма. Чародеи Коллегии воздвигли мощный щит, но меня они пропустят, я всё ещё их глава.

— Что если тени, которые убили Карла, доберутся до вас там?

— Тогда придётся вам с Эйденом разбираться со всем этим без меня! — засмеялся Майрон.

Ему было больно, но он смотрел на меня и словно забывал о своей ране. Я же, в свою очередь, почти забыла всё плохое, что было между мной и учителем. Могла ли я подумать, что этот мрачный невыносимый чародей станет мне дорог? Никогда! Конечно, мои новые чувства были исключительно дружескими, но теперь я — неслыханное дело — верила Майрону и надеялась, что вместе мы сумеем побудить пробудившееся зло. Налив в стакан сок, я протянула его чародею.

— Пейте, гранатовый сок хорошо восстанавливает магию.

— Неужели у тебя остаётся время на учебники? — хмыкнул он и сделал глоток.

— Представьте себе, да!

Ещё несколько дней выдались относительно спокойными. Вести из-за Недремлющего моря были одни и те же, на Роковом Хребте все были готовы к вторжению Ренвика.

И вот настал час, когда Майрон должен был отправиться в Альм на разведку. Для создания портала драконы выбрали пустырь среди серых скал — подальше от города. Первый чародей несколько часов чертил на камне сложную магическую схему, попутно объясняя Эйдену, что меня следовало бы оставить в замке и запереть в покоях. Пусть только попробуют!

Наконец портал был готов. Майрон стоял напротив мерцающего прохода, который выглядел как зеркало из расплавленного металла. Он пока был закрыт, и я видела наши отражения на волшебной поверхности — они прыгали, дробились и переливались. Эйден приказал драконам приготовиться. Первый чародей оглянулся на нас и открыл проход.

В тот же миг оттуда на нас ринулись разъярённые чёрные тени!

Загрузка...